highlike

Jeppe Hein

杰普·海因
ЙЕППЕ ХАЙН
ЈЕПЕ ХЕИН

Please touch the art
Brooklyn park NYC

Jeppe Hein  Please touch the art Brooklyn park NYC

source: designboom
celebrated for engaging audiences in seas of sculptural, inventive and whimsical works, danish artist jeppe hein brings a series of participatory installations to new york city, situated around the waterfront brooklyn bridge park. from now until april 17, 2016, public art fund presents ‘please touch the art’, an exhibition of 18 interactive sculptures including ‘social’ benches, rooms made of jetting water, and a dizzying mirror maze.

the show includes three distinct bodies of work: ‘appearing rooms’, a series of spaces formed by shooting water that emerges from the work’s gridded base; a new mirror labyrinth, featuring equidistantly spaced vertical elements at varying heights that multiply and reflect the surrounding cityscape; and 16 new modified social benches that rethink the idea of a traditional park bench with their unconventional curved, twisted and bent forms.

a newly conceived, large-scale ‘mirror labyrinth’ is installed at the pier 3 greenway terrace, reflecting the spectacular views of lower manhattan through a myriad of geometries.

using equidistantly spaced vertical posts made from mirror-polished stainless steel, hein has created a kind of maze in three radiating arcs that distorts the surrounding reality, as they see physical space and mirrored space in an alternating configuration. drawing reference from the irregular manhattan skyline just on the other side of the river, the width of each element is the same but the heights are variable, adding to the boundless illusions that engage visitors.

when visitors enter the park, they will encounter hein’s ‘appearing room’ installed on the bridge view lawn. vertical jets of water gradually emerge from a gridded platform, forming seven-foot-tall ‘walls’ which moments later disappear. systematically, these ephemeral surfaces appear and vanish through a timed cycle, enticing visitors to step into the dynamic expanse and move from space to space within the sculpture. participants are able to move throughout the different, temporary rooms, all without touching a drop of water.
.
.
.
.
.
.
.
source: designboom

丹麦艺术家jeppe hein因可以把观众带入他的艺术作品而被人熟知,他的作品包含雕塑、创意作品和一些天马行空的设计,这次他为纽约带来了许多带入感很强的作品,位于水边的布鲁克林大桥公园。从现在开始到2016年4月17日,公共艺术基金(public art fund)为我们呈现了“请触摸艺术(please touch the art)”展览,该展包含18个交互式雕塑,包括“社交”椅子,水柱组成的房间以及令人眼花缭乱的镜子迷宫。

该展览包含三个不同类型的作品:“水房间”是水柱从网格状地面喷涌而出,从而形成的空间;镜子迷宫由距离相等的垂直镜面组成,镜面的高度错落有致,反射着周围的城市景观;16个改装的座椅是对传统公园座椅的一次重新思考,它们呈不规则的弧形,形状弯曲各不相同。

一个新构想的、大规模的“镜子迷宫”被安排在了3号码头绿色平台上,通过无数几何形状的镜子反射着下曼哈顿区的美景。

利用许多抛过光的垂直不锈钢镜面,并确保镜子与镜子之间的距离保持一致,hein创作了一个镜子迷宫,形成了三个辐射弧,扭曲了周围的世界,使周围的空间在镜子里发生了变形。在河的另一边,曼哈顿不规则的天际线给了hein灵感,他让每根柱子的宽度一样,却让它们的高度不同,就像曼哈顿的天际线一样,给游客们留下无限的遐想。

当游客们进入公园时,映入眼帘的是hein的作品“水房间(appearing room)”,位于大桥下面的草坪上。垂直的水柱渐渐地从网格平台上喷涌而出,形成七尺高的水“墙”,然后过一会儿再消失,这是一个系统性的工程,短暂的水“墙”在一个时间周期内不断地出现和消失,诱导游客们进入这片动态的空间,并在里面从一个地方移动到另一个地方,游客们可以在短暂形成的水房间内自由穿梭,而不会沾到一滴水。

七英尺高的水“墙”在一个时间周期内不间断地出现和消失

16张弯曲的、扭曲的椅子放在公园内,和周围的景色相互映衬。hein在基本的公共座椅的基础上设计了“改装社交座椅”,重新设计了它们的形状,把设计变成了具有诗意的、同时还很实用的物品,有的椅子中间正好有一棵树,有的像丝带一样起伏,实现了多样的座位配置,hein让人们坐在或靠在他的椅子上的同时,意识到他们坐的动
.
.
.
.
.
.
.
source: artesjkiguatemi
Jeppe Hein (nascido em 1974, Copenhague, Dinamarca) é um artista que mora em Berlim e Copenhague. Hein é muito conhecido por sua produção de obras experimentais e interativas que podem ser posicionadas na junção onde invenções de arquitetura, arte e técnicas se cruzam. Reconhecido por sua simplicidade formal e uso frequente de humor, suas esculturas e instalações artísticas estabelecem um diálogo animado com as tradições da arte minimalista e conceitual dos anos 70. Muitas vezes, as obras de Hein apresentam elementos surpreendentes e cativantes que colocam os espectadores no centro dos eventos, focando sua experiência e percepção no espaço circundante. Hein já realizou exposições individuais no 21st Century Museum of Contemporary Art, Kanazawa (2011); Sculpture Center, New York (2007); Centre Georges Pompidou, Paris (2005) e P.S.1 MoMA, New York (2004). Tem participado em renomadas exposições coletivas na Trienal de Yokohama (2011), o Mori Art Museum, Tóquio (2010), Bienal de Singapura (2008), Tate Modern, Londres (2007) e a 50ª Bienal de Veneza (2003).
.
.
.
.
.
.
.
source: csizmazia-prde
Jeppe Hein, 1974 in Dänemark geboren, zählt zu den wichtigsten Vertretern zeitgenössischer Kunst. Der spielerische Umgang mit skulpturalen Formen im Zusammenhang mit organischen wie vergänglichen Stoffen oder urbanen, unkaputtbaren Materialien lassen eine neue lebendige Perspektive zwischen Objekt und Betrachter zu. Scheinbar simplen Objekten oder Installationen steht stets die Frage des Betrachters nach seinem Standpunkt oder seine Sicht auf die ihn umgebenden Dinge gegenüber – dies wird nicht zuletzt z.B. mit der Materialität des “Spiegels” und dem Umgang mit diesem im skulpturalen Werk Jeppe Heins deutlich.
.
.
.
.
.
.
.
source: encyclonl
Jeppe Hein (Kopenhagen, 1974) is een Deense beeldhouwer en installatiekunstenaar. Hein studeerde van 1997 tot 2003 aan de kunstacademie, Det Kongelige Danske Kunstakademi, in Kopenhagen en studeerde in diezelfde periode eveneens aan de Städelschule in Frankfurt am Main. Hij was een assistent van de kunstenaar Olafur Eliasson en vertegenwoordigde in 2003 Denemarken tijdens de Biënnale van Venetië. Solotentoonstellingen brachten hem onder andere in Barcelona (Fundación La Caixa in 2003), New York (MoMa PS1 in 2004), Parijs (Centre Georges Pompidou in 2005), Kopenhagen (Statens Museum for Kunst in 2006), Londen (Barbican Art Gallery en Tate Modern in 2007), Liverpool (Tate Liverpool in 2009) en Indianapolis (Indianapolis Museum of Art IMA in 2010). De kunstenaar woont en werkt in Kopenhagen en Berlijn. Zijn kunstwerken zijn verwant aan en een mengvorm van de kinetische-, licht-, conceptuele- en installatiekunst.
.
.
.
.
.
.
.
source: csizmazia-prde
“My approach to a public project, and the reconfiguration of a public space, focuses on the attempt to integrate art into everyday life, by embedding it into the area. The relationship between artwork, architecture, and the private and public space is my key concern. A structure of association between space, object and observer should be created. Consequently, my public projects are mostly site-specific, referring to the urban development and architecture. They are influenced by the context of the area, its ambience and environment as well as its inhabitants. The open character of public spaces offers the opportunity to work in a very conceptual way. Without any institutional restrictions, the conditions of nature, space, the public and the surroundings can be reflected then translated into an artistic idea.
My work explores the situation between the viewer, the artwork and the environment, challenging the role of art in different environments and social contexts – in the museum as well as the public space. Interaction is a distinctive element of my artwork, thus the viewer plays a vital role. My installations offer the viewer the possibility of participation in the action of a piece, or of being confronted with the surprise of the unexpected.
For me, the concept of sculpture is closely linked with communication. Rather than passive perception and theoretical reflection, the visitor’s direct and physical experiences are more important to me. Thus, I understand sculpture as a system of reference between space and viewer, with a capacity to communicate the process of ‘movement’, by which I attempt to break traditional attitudes and expectations of art. This is particularly relevant at a time when places for communication – such as free, creative spaces and areas designed to enable interaction and communication, involving people in a dialogue with the surroundings and others – are absent from most contemporary cities.”
.
.
.
.
.
.
.
source: danieltemplon
Né en 1974, Jeppe Hein vit aujourd’hui entre Copenhague et Berlin. Il a participé à la Biennale de Venise en 2003, a été exposé à l’Espace 315 du Musée national d’art moderne en 2005, dans le cadre de la manifestation Estuaire à Nantes ainsi qu’à la Tate Modern en 2007, au FRAC Centre à Orléans en 2009 et au Pavillon danois de l’Exposition universelle de Shanghaï en 2010. En 2011, son travail sera présenté à la Berlinische Galerie à Berlin. On retrouve ses œuvres dans les collections de la Tate Modern à Londres, du Museum of Contemporary Art de Los Angeles, ainsi que dans celle du Musée national d’art moderne de Paris.
.
.
.
.
.
.
.
source: institut-bernard-magrez
Né en 1974 à Copenhague
Vit et travaille à Berlin
Jeppe Hein a étudié à l’Académie royale des Beaux-Arts. Son travail repose sur le principe selon lequel le spectateur peut interagir avec les œuvres et ainsi les modifier au travers de son expérience personnelle. Le spectateur sert ainsi de catalyseur de plusieurs façons. Parfois, la simple présence du visiteur met en marche des objets apparemment inanimés et déclenche un fonctionnement surprenant. À l’inverse certaines œuvres ne s’animent qu’en l’absence du public. Ainsi, les différentes présences, les allers et venues confèrent à l’ensemble un mouvement perpétuel. L’œuvre renaît à chaque instant et ne se ressemble jamais.
Au travers de ses différentes créations, Jeppe Hein signe un projet inédit de dématérialisation de l’œuvre d’art. Objets épurés et géométriques, ou bien installations discrètes et ludiques, ses interventions se placent à la fois dans une continuité de la tradition de la sculpture minimaliste, et en même temps en prennent le contre-pied dans la mise en place d’un dialogue entre les œuvres et le spectateur. Son travail, très proche d’une réflexion architecturale, s’applique à démontrer la modularité de l’espace, en le construisant et en le déconstruisant.
.
.
.
.
.
.
.
source: news99ys
杰普·海因的作品为人们开启了一扇通向西方艺术史的大门。在创作作品时,海因采用了极简主义艺术理念,并将理念运用到了对材料和空间的处理上。同时,参观者的感官体验在海因作品创作中也发挥着重要的作用。除此之外,个展还展现了东方文化对海因创作的影响,如禅宗佛教。东方文化的影响在新作品中体现地更为明显,如海因专程为展览而创作的新作品《频率线》。