Memory for Tomorrow
Vietnamese American artist Dinh Q. Lê is known for his work in photography, video, and installation. He often splices, interweaves, and distorts photographs to explore his own relationship to Vietnam’s complicated cultural and political history. Lê’s family left Vietnam when he was 10; he has returned and now lives in Ho Chi Minh City (formerly Saigon).
جان گالیانو
ג’ון גליאנו
ジョン・ガリアーノ
존 갈리아노
Гальяно, Джон
约翰·加利亚诺
John Galliano, in full John Charles Galliano, (born November 28, 1960, Gilbraltar), British fashion designer known for his ready-to-wear and haute-couture collections for such fashion houses as Christian Dior, Givenchy, and Maison Margiela.
МИЕОНГБЕОМ КИМ
김명범
Untitled Rope Installation
Après avoir étudié la sculpture à l’Université de Séoul, il complète ses études à l’Institut des Beaux-Arts de Chicago et devient rapidement un sculpteur assez connu grâce à un style surréaliste et provocateur, en utilisant en particulier des éléments déjà présents dans la nature. L’artiste utilise abondamment l’équilibre et la suspension dans ses oeuvres, pour explorer le frontière entre la naturalité et l’artificialité. Un travail intéressant dans la grande tradition de l’art surréaliste.
POLYMORPHOUS ORATORY
Initiation
Initiation is an open-end ceremony initiating the audience to the cult of infinity. The gigantic human-machine-interface is driven by the officiants controlling ancestral tools. As time seems to suspend itself, the crowd emerges into an ever hypnotizing state of oscillation. In this place the swing of the pendulum acts as the ever stimulating vector to guide the audience onto higher grounds.
Machine2
„Objekte werden erfunden, um bestimmte Bedürfnisse, insbesondere menschliche Bedürfnisse, zu befriedigen. Mit meiner Skulptur untersuche ich das Bedürfniskonzept, wenn der Mensch aus dieser Gleichung entfernt wird. Ich mache das, indem ich den Menschen durch das Objekt selbst ersetze. Meine Skulpturen sind nur erfunden, um sich selbst zu erhalten und als selbstlösende Probleme zu fungieren. Das Ergebnis ist ein Objekt, das nur erfunden wurde, um die Komplikationen zu kompensieren, die durch seine eigene Existenz entstehen. Das Stück allein repräsentiert die Notwendigkeit und die Auflösung. Viele meiner Stücke sind kleine, federbelastete, mechanische Objekte. Sie sind aufwendig entworfen und hergestellt, um eine der einfachsten und doch wichtigsten Aufgaben zu erfüllen, die ein autonomes Objekt erfüllen kann. Diese Aufgabe, dieses Bedürfnis ist es, sich zu halten. In den meisten Fällen erreichen meine Arbeiten dies, indem sie sich aktiv an bestimmte architektonische Merkmale und einzelne Objekte binden.
Sling Swing
格雷格·林恩
גרג לין
グレッグ·リン
그렉 린
Грег Линн
GREG LYNN a été un innovateur dans la redéfinition du support de conception avec la technologie numérique et a été le pionnier de la fabrication et de la fabrication de formes fonctionnelles et ergonomiques complexes à l’aide de machines CNC (Computer Numerically Controlled). Les bâtiments, les projets, les publications, les enseignements et les écrits associés à son bureau ont eu une influence sur l’acceptation et l’utilisation de matériaux et de technologies de pointe pour la conception et la fabrication. Alors que les opportunités de conception s’étendent aujourd’hui à de multiples échelles et supports, son studio Greg Lynn FORM continue de définir la pointe du design dans une variété de domaines. Son travail fait partie des collections permanentes des plus importants musées de design et d’architecture au monde, notamment le CCA, la SFMoMA, l’ICA Chicago et le MoMA.
“I think that there is both a science technology and a human technology in technology. I am interested in making clothes by crossing over these two different technologies. I think that in any age, it is important to maintain a close relationship with the technology of that specific age. Combining the technology made by man’s hands and the high technology made by the latest machines may be our future task.” Kunihiko Morinaga
insideout
Mit „insideout“ verwirklicht die deutsche Choreografin Sasha Waltz ihren lang gehegten Traum (ein Großprojekt), eine Produktion zu machen, die den Zuschauern uneingeschränkte Bewegungsfreiheit bietet. Unzählige Aktionen in Tanz, Musik und Bild finden gleichzeitig und auf verschiedenen Ebenen statt. Es liegt an den einzelnen Zuschauern, ihren eigenen Kurs zu bestimmen. Ein sehr unterhaltsames und aufregendes Abenteuer vor Ort! Jede Szene erzählt eine bewegende Geschichte, manchmal lustig und grotesk, manchmal autobiografisch. Der Choreograf ging wie immer von einer intensiven Sozialforschung aus. Dieses Mal führte sie Interviews mit ihren eigenen Tänzern und fragte sie nach ihren verborgenen Geschichten, nach ihren Familien und Hintergründen. Die Produktion bietet ein Kaleidoskop von Lebensgeschichten, Emotionen und Erinnerungen. Die Originalkomposition von Rebecca Saunders wird live von musikFabrik, dem renommierten deutschen Ensemble für zeitgenössische Musik, aufgeführt.
大卫·罗克比
데이빗 로커비
n-Cha(n)t
N NE E SE S SO O NO
fully empty 2
Brooklyn-based artist R Justin Stewart creates both temporary and permanent installations using colorful fleece, rope, paint and pvc caps. The structureless fleece forms are stretched and, as tension is added to the ropes, the fleece contorts, acquiring its shape as it becomes rigid. Stewart’s installations are often forms of information maps, based on data that he has collected.
Interstitial Space Helmet
Der Interstitial Space Helmet (ISH) ist ein Erfahrungskommentar zur zeitgenössischen Kommunikation, wie sie durch Technologie vermittelt wird. Die ISH befasst sich mit dem Aufstieg der digitalen Vermittlung menschlicher Repräsentation und wie dies normative Vorstellungen von Bild, Persönlichkeit und Kommunikation in Frage stellt. Während sie vor dem Bildschirm platziert werden und über Webkameras und künstliche Personas mit anderen interagieren, könnte der moderne Computerbenutzer auf sie stoßen Probleme im Umgang mit realen Menschen in physischen Interaktionen. Das Konzept verwischt diese beiden Welten und nimmt Elemente des Virtuellen in das Physische auf. Als Produkt für die Otaku-Generation erkennt es die Tatsache an, dass das Internet neue Formen der sozialen Interaktion geschaffen hat, die neue Verhaltensweisen ermöglichen. Beispiele hierfür sind Online-Chatrooms, Spiele und virtuelle Welten wie Second Life, in denen wir derjenige sein können, für den wir uns entscheiden. Normative Verhaltensweisen und Regeln existieren nicht und für einige sind diese Orte komfortabler als die physische Welt. Der Interstitial Space Helmet besteht aus zwei vakuumgeformten Standardhälften von A.B.S. Diese werden individuell mit einer akustischen Innenpolsterung an den Benutzer angepasst, um eine bequeme und schalldichte Passform zu gewährleisten. Das ISH in der Standardform verfügt über einen A / V-Ausgang, einen internen LCD-Bildschirm in einem Abstand von 17,5 cm vom Auge und ein internes Mikrofon.