highlike

JAUME PLENSA

ジャウメ·プレンサ
Жауме Пленса
Crown Fountain

In his public art, Plensa challenged himself to involve the viewer with his art, which led to his conception of the Crown Fountain. His objective was to create a socially relevant, interactive fountain for the 21st century.] Since water is the focus of a fountain, and since Chicago, and especially Millennium Park, is so greatly affected by the nearby waterfront, Plensa sought to create an eternal water work to complement the local natural inspirations

JEONGHWA SEO AND HANNA CHUNG

Mesa de chá de efeito cascata
“Mesa de chá de efeito cascata” de Jeonghwa Seo & Hanna Chung é uma demonstração de como o design pode refletir diferenças culturais e sensibilidade. Dada a importante influência da globalização sobre todos nós, o efeito cascata é uma representação física de como uma pequena mudança pode afetar o quadro geral, uma crença mantida pelos povos asiáticos. Coloque uma xícara na superfície da água da mesa e as ondulações se formam e se expandem conforme toda a superfície é afetada.

threeASFOUR

MER KA BA
Bahai dress

New York-based trio Gabi Asfour, Angela Donhauser and Adi Gil form the fashion collective threeASFOUR, which creatively explores the intersection between fashion, sculpture and mysticism through their creations. The Bahai dress was 3D printed in collaboration with Bradley Rothenberg for the “MER KA BA” collection, which finds its inspiration in the sacred geometry and tile patterns found in religious buildings across the world.

Jennifer Townley

Inverta
A circular axle is able to rotate by the use of 36 universal joints hanging from perspex rods and transmitting their rotary motion onto the next. In between the joints, 36 stainless steel objects are attached that rotate at the same speed as the axle. One of the objects has a slightly thinner body, making room for two integrated timing pulleys and thin cogged belts that connect it with the drive mechanism situated on the upper circular frame. The objects are made from thin sheet material and are carefully balanced by placing several counterweights inside their hollow bodies and by perforating their tails, reducing the amount of material furthest away from the axle. During the entire revolution their centre of gravity perfectly aligns with the position of the axle so that a stable rotation is ensured.

29

Nathaniel Rackowe

Designed to interact with the environment in which they are situated, Nathaniel Rackowe’s large scale architectural structures are built using light, kinetic elements and common industrial materials. Drawing on Minimalism’s attention to the relationship between viewer, object, and space, and fusing the structural codes and material outcomes of Modernism, Nathaniel’s works transports the viewer from passive observer to participant, exposing the otherwise unseen dimensions of visual and temporal spaces.

RAFAEL LOZANO-HEMMER

Sphere Packing: Bach
“Sphere Packing: Bach” ist eine Kugel mit 3 m Durchmesser aus Aluminium und Holz, die eine Anordnung von 1.128 Lautsprechern trägt, von denen jeder eine andere Komposition von Johann Sebastian Bach spielt. Das Stück soll Bachs gesamtes musikalisches Schaffen in einer dichten Mehrkanalstruktur bündeln, die Besucher betreten können. Zu jedem gegebenen Zeitpunkt werden alle Kompositionen gleichzeitig abgespielt und erzeugen eine polyvokale und komplexe Klangumgebung, die sich auf das Zentrum der Kugel konzentriert; von Zeit zu Zeit werden die Lautsprecher nach und nach in Wellen stummgeschaltet, um einen Lautsprecher hervorzuheben, der eine einzelne Komposition spielt.

Robyn Moody

Wave Interference
Any image can be made to elicit any emotional response based on the soundtrack that accompanies it. This is a fact that filmmakers have exploited for years; a soundtrack can make an image cheerful, or nostalgic, or (in a minor key) induce feelings of melancholy or dread. Wave Interference combines a beautiful and elegant vision of a wave of light with a gradually changing melancholic soundtrack;

John Adams

ДЖОН АДАМС
ג’ון אדמס
Dr.Atomic Symphony

Doctor Atomic Symphony is a purely instrumental work drawn from the 2005 opera. It includes music from the opera’s overture, the Act II “panic” music, the “military matters” sections from Act I, and it culminates with an orchestral setting of Oppenheimer’s signature “Batter My Heart” aria that closes Act I of the opera.

ERWIN OLAF

欧文奥拉夫
ארווין אולף
アーウィンオラフ
어윈 올라프
Эрвин Олаф

Douglas Lee

Naiad
“Douglas Lee’s Naiad takes the audience on a fascinating journey to the depths of the ocean. Fragments of Alfred, Lord Tennyson’s poem The Kraken, a mysterious Naiad and a swarm of undulating dancers evoke the depths of an element which has long captivated the human imagination.” Stuttgart Ballet

HARRISON PEARCE

Пирс разрабатывает механические системы. Направление его интересов лежит в двух параллельных историях: эволюции живого тела и меняющихся метафорах, которые интерпретируют эту эволюцию. Пирс, перешедший от живописи к скульптуре через аналитическую философию, представляет историю этого исследования как любопытное исследование – резкое, ритмичное и временами драматически угнетающее.03

Antoni Rayzhekov

10VE:SEQUENCE FOR TWO
10VE:SEQUENCE FOR TWO is a duet for two amplified bodies equipped with wireless biofeedback and movement devices, measuring the performers heart-rate, stress-level, breath and movement. The synchronizations and correlations of the signals generate a musical representation of the occurring processes between their bodies.

 

SUN K. KWAK

Используя клейкую ленту в качестве единственного выразительного материала (почти всегда черного тона), художница из Нью-Йорка Сун К Квак описывает эмоции, язык которых проецируется на жесты ее тела на стенах. В качестве носителя черная малярная лента свободно перемещается между двух- и трехмерными плоскостями. Благодаря гибкости и доступности обычной ленты, он обозначает штрихи как продолжение своего тела.Процесс представляет собой попытку объединиться со средой, поскольку она беспрепятственно проходит через различные визуальные и окружающие пространства. На черные линии передается динамизм множества энергий, возникающих между идиосинкразией архитектуры и ее окружения.Квак родился в Корее и получил образование художника. Во время учебы в Нью-Йорке он разработал свою уникальную технику работы с малярной лентой от руки, рисование непосредственно на поверхностях архитектурных пространств, таких как лестницы, вестибюли общественных зданий, небольшие художественные галереи и фасады зданий. он выставляет. Его инсталляции создают пространства и переживания, которые находятся на полпути между рисунком и скульптурой.

CHIHARU SHIOTA

تشيهارو شيوتا
千春盐田
צ’ילהארו יוטה
치하루 시오타
塩田千春
Тихару Сиота

VALÉRIE LAMONTAGNE

peau d’ane
For Montreal-based designer Valerie Lamontagne, the spark of creativity can come from the most unlikely of sources. In the case of her climate-reactive dresses, Lamontagne found inspiration in “Peau d’Âne,” a French fairy tale that begins with a king’s vow to remarry only when he finds a woman who equals his late queen’s beauty and virtue. Pressed to find a new wife, he concludes that his daughter alone qualifies. (Quel scandale!) The princess delays the wedding by demanding impossible prenuptial gifts, including three dresses made from moonbeams, sunlight, and the sky. Lamontagne recreates these fantastic gowns but with a high-tech twist: Each dress reacts—in real time—to changing weather conditions.

RON GILAD

رون جلعاد
罗恩·吉拉德
רון גלעד
ロン·ギラッド
РОН ГИЛАД

ROBERT AND SHANA PARKEHARRISON

ロバート&シャナ パークハリスン
로버트와 샤나 파커해리슨은
Роберт и Шана ПаркеХэррисон
שאנה פארקר והאריסון רוברט

Evan Ifekoya

Ritual Without Belief
Ifekoya ha concebido el espacio de Gasworks como un lugar de acumulación en el que se cruzan diversas posiciones y proposiciones a partir de una gran instalación de sonido que explora cómo crear las condiciones para la polivocalidad. La artista describe su trabajo sonoro como “un algoritmo queer negro a través de generaciones, ubicaciones y afiliaciones políticas”.more