highlike

Martin Boyce

Бойс, Мартин
马丁•博伊斯
마틴 보이스
מרטין בויס
マーティン・ボイス

BIG ARCHITECTS

المهندسين المعماريين كبيرة
큰 건축가/
אדריכלים גדולים
VM Houses

HANS MEYER

Михаэль Ансмейер
Subdivided Columns

The subdivided columns are purely algorithmic forms. They are undrawable using conventional means – whether by pen or by mouse – as they have too much detail and differentiation. Knowledge and experience are acquired through search, demanding heuristics that work in the absence of categorization.

video

Jan Kriwol and Aneta Faner

Melancholia
Cette série est le fruit d’une collaboration entre le photographe polonais Jan Kriwol et la designer Aneta Faner. Inspirée par la gravure « Melancholia I » d’Albrecht Dürer, cette création dévoile un polyèdre mystérieux, dont la luminosité semble réagir à l’ambiance sonore, et semblant symboliser la mélancholie. Un rendu très réussi à découvrir à travers plusieurs clichés ainsi que de courtes vidéos au sein de l’article.

vtol

last breath
I understand passive instruments to be different multimedia objects that do not require management so much as co-existence with them based on relations born of a mutual “hybrid” symbiosis. The operating principle of the object is fairly simple – the exhaled air (its pressure and flow rate) activates the generative process, which depends on the exhalation parameters and is managed by the air movement in the organ. The object does not require any special game technique, although any change in the breathing (either premeditated or caused by physiological factors) is directly dependent on game dynamics and also on all the other parameters used to generate the sonic flow.

Andrew Friend

fantastic

私の仕事のほとんどは、会社のリソースと専門知識を使用できる新しい領域の探索に専念していました。 テクノロジーや新しいテクノロジーを使用して新しいエクスペリエンスを作成する方法を検討するだけでなく。 また、コンピュータサイエンスと建築のバックグラウンドを持つ友人と、「投機的デザイン」の集合体であるGoodOneを共同設立しました。

MAD ARCHITECTS

shan-shui city
The ‘shan-shui city’ (the city of mountains and water) is one of MAD’s latest projects which will be build in guiyang. It came from a concept which dates back to ancient times of the mountain-water worship, followed by wu zixu’s idea (5th century BC) of locating cities by observing the earth and examining the water, and the emperors’ locating cities on the strategic place of the surrounding natural environment for defense.

SU BLACKWELL

سو بلاكويل
苏布莱克韦尔
סו בלקוול
スー·ブラックウェル

Carolina Eyck

Elegies for Theremin & Voice
With this technique the player is able to attune the theremin to their hand and rely on their finger positions, rather than correcting notes after they are audible. This method is now being used by thereminists around the world and has revolutionised how the instrument is played.

Macoto Murayama

INORGANIC FLORA
Красивата серия Flora Inorganic е създадена от Японския художник Macoto Murayama ,след неговото обстойно изследване на фотографии и ботанически илюстрации.Тя предлага нова форма на представяне на растенията, нещо повече от това което сме свикнали да виждаме в ботаническите илюстрации.

vadim zakharov

Захаров, Вадим Арисович
danaë installation

Drawing from the perpetually revisited myth of Zeus and Danae, an installation by Vadim Zakharov in the Russian pavilion at the Venice Biennale 2013 used consumable objects and the sequence of architectural spaces to make manifest underlying ideas about ‘rudeness, lust, narcissism, demagoguery, falsehood, banality, and greed, cynicism, robbery, speculation, wastefulness, gluttony, seduction, envy, and stupidity.’ the impregation of danae occurs when zeus appears to her as a golden shower after she is locked in a tower to prevent the professed death of her father. gender dynamics and the poetic cycle of gestation are reconstructed spatially with a total use of the pavilion– a first in the history of the building.

RENE LALOUX

Рене Лалу
Moebius
Time Masters

Time Masters (Les Maitres du Temps) is a dazzling animated space epic from the director of the cult classic “Fantastic Planet” and the celebrated graphic artist Moebius, best known for his work on Heavy Metal magazine. Jaffar, a hero for hire, finds himself on the adventure of a lifetime as he races across the galaxy to save a young boy from a menacing evil. Can he stop the heartless Masters of Time from turning back the clock and stealing his home planet?

JEEYOUNG LEE

Джи Янг Ли
resurrection

Lotus flowers grow from the impure mud to reach for the light and bloom to the rise and fall of the sun; in Asia, it bears various cultural symbolisms such as prospects and rebirth. It is also known for its purifying function. The presence of the artist in the heart of such flower is meant to convey her personal experience. “I was born again by overcoming negative elements that had dragged me down and cleansed myself emotionally. The figure within a lotus blooming implies a stronger self who was just born again and is facing a new world”. It is this is very moment when one reaches maturity and full-potential that Lee illustrates in “Resurrection”, and, more generally speaking, throughout the entirety of her corpus.

Steve Bishop

Bishop的作品与已发现,现成的和预制的物品一起使用,使27岁的Bishop的作品能够流畅地在各种风格的参考点之间移动,从最低限度到波普艺术再到更加有机。 他极富创造力的作品使观众对艺术家的思维过程产生了浓厚的兴趣和质疑。 似乎是对他的思想和灵感的不断解释,使这些作品在引起安静思考的作品和传递视觉冲击力的作品之间徘徊,无论它多么干燥。

ARCANGELO SASSOLINO

Dannazione della memoria
Dal latino, damnatio memoriae descrive un atto di cancellazione dal record storico riservato a quelli che hanno recato disonore allo Stato romano. Impiegato come la punizione più severa per tradimento, damnatio memoriae rade fisicamente tutte le tracce di un individuo dalla società, tipicamente attraverso la distruzione della fisionomia di una statua o l’abrasione dei monumenti inscritti. In tutto il passato due decenni, Sassolino ha sviluppato un corpo di lavoro che esamina il rapporto tra industriale macchine e impulsi umanistici in cui gli spettatori sono destinati a mettere in discussione la cinetica di una scultura la funzione, esteticamente e concettualmente, allegora le esperienze umane e le condizioni culturali.

Phillip King

Tra-La-La

もちろん、これらの彫刻はどこかにいくつかの前例があったに違いありません。 Tra-La-Laに祖先がある場合、それはブランクーシ鳥でなければなりません。 しかし、フィリップのこの作品の起源は、粘土の塊を両手で円錐形に絞り、その点から膨らんだビーズを引き出し、それが柱になり、右のハンドルで回転し、 下降する柱とその周りをねじります。 あるいは、粘土が空中で始まり、これらの変化を経て地面に到達し、そこで円錐に広がったのかもしれません。 しかし、彫刻自体には一連の出来事はありません。 すべてが同時に提示され、あなたの反対側の空間に浮かんでいます。存在であり、人物でも物体でもなく、夢のようです。 ウィリアム・タッカーはアメリカに住み、働いているアーティストです。

Oleg Soroko

Digital Substance

The parametric technology allows to generate a self-organizing system, that is, to open the essence of the universe as an infinite variety of possible self-organizing systems. The world is in constant process of self-development, but it is not chaos and not a set of known forms (cube, sphere, cylinder, from which you can build everything as Cezanne believed). Everything in the world (in the physical, biological and other reality) is in fluid, flexible, flowing, accelerating and decelerating movements that create tension, tears, force fields. And they are amazingly beautiful (attractors and fractals are their individual symptoms) and they exist before form and after form. It is not a solid, or lines in a space, but something that stands before and after the space.

WILLIAM FORSYTHE

ויליאם פורסיית
ウィリアム·フォーサイス
威廉‧科西
윌리엄 포사이드
Уильям Форсайт
One flat thing reproduced

STUDIO FUKSAS

Matilda Home
The idea to bring design also in common life attracted us. This is a new concept of habitat of house. It’s a mobile home it can be everywhere around the world; everybody can be a client. It’s a modular unit so many of them can be added together like a cloud. It can even be a city .This is not an object, it is a concept, it can be a city, a landscape or simply an home. Easy to build, it can be done in different materials more or less expensive. Matilda is a completely different space since nowadays we don’t need so much storage space, you just need to have a screen. The only thing is important is to have a nice place to eat, to seat and to sleep but also this can be done with something you close when you don’t need

scott hessels

Sustainable Cinema No. 2: Lenticular Bicycle

«Устойчивое кино» – это серия кинетических скульптур, в которых природные источники энергии сочетаются с оптическими иллюзиями для создания движущихся изображений. Цель Скотта Хесселса в создании этих работ – привлечь внимание к экологически чистым средствам массовой информации и устойчивым решениям для обеспечения энергией новых технологий. «Линзовидный велосипед» – первая скульптура в этой серии, управляемая рабочей силой. Для этого Хессельс приспособил велосипед, аналогичный тому, который широко используется в Юго-Восточной Азии для перевозки грузов, и, таким образом, является намеком на изобретательность и креативность местных семейных предприятий, которые работают с такими же велосипедами. Велосипед приводит в движение цилиндрический аппарат, на котором нанесены изображения. Как только велосипедист начинает крутить педали – или двигатель, установленный на этой выставке, включается – цилиндр вращается, и отдельные изображения превращаются в фильм.