highlike

PO-TING LEE

李 柏廷
Obtruction

李宝婷是台北出生的新媒体艺术家。 他患有地中海贫血几乎无法治愈的病,这是他创作的主要背景。 LEE在台北国立艺术大学学习雕塑。 然后,他的作品主要是动能/装置以及声音作品。 LEE目前就读于台北国立艺术大学艺术与技术研究所。 在他的作品中,他尝试将动感装置和声音结合在一起。 在2011年,LEE和他的朋友们成立了跨学科艺术团体XOR。 小组创作了跨学科的互动表演,并在第六届台北数字艺术节开幕式上进行了表演。 自那时以来,他们一直在与各种编舞家和时装设计师合作,并仍在寻找新的合作者来扩展其艺术创作的可能性。

JIMMIE DURHAM

지미 더햄
ג’ימי דורהאם
吉米·达勒姆
جيمي دورهام
encore tranquillite

Refik Anadol

Machine Hallucination
Refik Anadol’s most recent synesthetic reality experiments deeply engage with these centuries-old questions and attempt at revealing new connections between visual narrative, archival instinct and collective consciousness. The project focuses on latent cinematic experiences derived from representations of urban memories as they are re-imagined by machine intelligence. For Artechouse’s New York location, Anadol presents a data universe of New York City in 1025 latent dimensions that he creates by deploying machine learning algorithms on over 100 million photographic memories of New York City found publicly in social networks. Machine Hallucination thus generates a novel form of synesthetic storytelling through its multilayered manipulation of a vast visual archive beyond the conventional limits of the camera and the existing cinematographic techniques. The resulting artwork is a 30-minute experimental cinema, presented in 16K resolution, that visualizes the story of New York through the city’s collective memories that constitute its deeply-hidden consciousness.

Vangelis

Blade Runner
Vangelis’ soundtrack for Blade Runner remains one of the relatively few soundtracks to establish an enduring reputation as fine music in its own right. Vangelis, by mid-1981 when he was first invited to view a rough cut of footage from Blade Runner, was at the peak of his fame as a solo artist, following a half-decade long run of successful albums[…] Vangelis cleverly chose to adopt the film’s aesthetic as his own. The film wielded futuristic sci-fi to film noir detective drama and action, owing much to psychological thrillers or horror. The most obviously jarring example of how Vangelis simulated this approach was his commissioning of the ragtime jazz song ‘One More Kiss’, which he positioned at the very centre of his album of cutting edge electronica.

Anne Teresa De Keersmaeker

アンヌ·テレサ·ドゥ·ケースマイケル
АННЫ ТЕРЕЗЫ ДЕ КЕЕРСМАКЕР
Quatuor N°4

The movement vocabulary of “Quartet No. 4” (originally part of a longer evening, “Bartok/Annotations”) is simple, with elaborations on walking and turning movements that incorporate everyday motion (smoothing hair, opening out the hands, a quick unpolished handstand) and folk dance-like skipping, hopping and heel-clicking jumps.

XAVIER LE ROY

Low pieces
Une performance mouvante, labile, qui résulte d’une série de propositions en cascade, élaborées avec différents groupes, en diverses institutions, studios de danse et centres d’art. Les relations entre groupes, les danseurs, nus, entre eux, comme entre ces dernier et le public, y tiennent une place motrice. Cela joue, mais pas dans les registres esthétique, émotionnel, ni purement performatif.

Katharina Fritsch

Zwei Männer / Two Men
Katharina Fritsch ist eine zeitgenössische deutsche Bildhauerin. Ihre Arbeit mischt Realität mit Vorstellungskraft, um surreale Bilder zu schaffen, die durch ihre großformatigen monochromatischen Skulpturen von Tieren, Menschen und Objekten Realität und Fantasie zusammenziehen. Von ihrer hellen Palette hat sie bemerkt, dass Farbe „es ausgleicht, es abstrakt macht – wie ein visuelles Zeichen, eine Ikone. Das ist wichtig: Meine Arbeit befindet sich immer an der Grenze zwischen einer detaillierten Skulptur und einem Schild. “ Fritschs Werk wird oft als unheimlich beschrieben. Es enthält leichte Repräsentationsverschiebungen, die die Wahrnehmung der Realität durch den Betrachter verändern und die gefälschte Nachahmung des Lebens durch das Werk hervorheben.

TOBIAS HUTZLER

joined
Tobias Hutzler is an inventive photographer/filmmaker who presents familiar subjects in striking new ways, with a focus on documenting and portraying contemporary American culture.
As an image maker Tobias captures the pulse of our constantly moving and morphing culture. He has been called “visionary” by AD Magazine and “one of the most exciting new artists working in photography.” He is based in New York.

Heiner Goebbels and Alfred Harth

At last I am free
The Duo Goebbels/Harth (1975–1988), combining German composer, music-theatre director and keyboardist Heiner Goebbels and German composer, multi-media artist and saxophonist Alfred 23 Harth became famous for its adaptation of and departure from European composers, especially Hanns Eisler, implemented in a provocatively fresh manner into structured free improvisations and deploying content from areas beyond music. The duo was nicknamed the “Eisler brothers” by music critic W.Liefland. They later also experimented with different genres and sound collages, including electronic devices. The duo played in many international festivals and concerts in cities as diverse as Tel Aviv, Zagreb, West and East Berlin and South America.

CHRISTINA KUBISCH

Wolke
Cloud, die vor Ort im Museum mit Tausenden von Fuß rotem Elektrokabel hergestellt wurde, beherbergt eine 14-Kanal-Komposition, die die Besucher mit maßgeschneiderten Kopfhörern hören können. Diese vom Künstler entwickelten Geräte enthalten Magnetspulen, die die in den Kabelschleifen zirkulierenden Magnetfelder empfangen und hörbar machen. Während sich die Besucher in der Installation bewegen, betrachten sie die chaotischen elektrischen Leitungen in der Galerie, hören jedoch die aufgezeichneten Geräusche, die in verschiedenen Segmenten der Skulptur programmiert sind.

Martin Messier

ECHO CHAMBER
Performance audiovisiva in più tableau, Echo Chamber si ispira a tecnologie che ci permettono di sondare all’interno del corpo, come gli ultrasuoni e l’agopuntura, generando una composizione sonora in cui predomina l’idea di risonanza. Nel creare un’interfaccia modulare di tre pannelli che consente molteplici manipolazioni, Messier ha determinato i confini delle possibilità per l’esecuzione di una coreografia di suoni e luci. Impugna lunghi aghi come se fossero note di uno strumento, perforando una piastra audio-reattiva che innesca sequenze sonore.

Cho Youngkak

A Hot talks about Something, Someday, Someone
Se basa en Meme (meme / meme; imagen, video), que es un nuevo medio de comunicación que funciona como lenguaje en un sistema de red como Internet. Basados ​​en Meme, las imágenes y los videos reproducidos se reconstruyen recientemente mediante inteligencia artificial y se presentan en una forma que cambia según la interacción de la audiencia. Basado en los datos recibidos a través de la cámara, un algoritmo de inteligencia artificial (StyleGAN: A Style-Based Generator Architecture for GANs) reacciona con cada modelo entrenado y audiovisualmente a través de la visualización y la robótica (robot cooperativo) en el lenguaje reconstruido. Este proyecto se enfoca en crear interacciones basadas en resultados artificiales que no existen en la realidad. El modelo de inteligencia artificial creado proporcionará más experiencias emocionales como sustituto del diálogo humano en lugar de ser aceptado por los humanos en el sentido del meme cotidiano.

PHILIP GLASS

فيليب الزجاج
菲利普·格拉斯
פיליפ גלאס
フィリップ·グラス
필립 글래스
Филип Гласс
Itaipu

Marjan Moghaddam

Mit 3D-CG in Spielfilmqualität und Motion Capture improvisierter Performance kreiert Marjan Moghaddam seit 2008 filmische und fantastische virtuelle Welten, die von ihren charakteristischen digitalen Körpern bevölkert werden. Diese Körper sind manchmal maschinell, organisch, hybrid oder energiebasiert, als unterbrochene und diskontinuierliche Figuren, die unser hybrides virtuelles und physisches Leben repräsentieren. Diese Szenen und Figuren ähneln filmischen Gemälden mit Videospiel-Ästhetik und Spezialeffekten für das postdigitale Zeitalter.

ERWIN OLAF

欧文奥拉夫
ארווין אולף
アーウィンオラフ
어윈 올라프
Эрвин Олаф

SHOHEI FUJIMOTO

Immaterielle #form
In diesem Kunstwerk “immaterielle Form [2019]“ geht es darum, wie wir das Immaterielle mit 420 kinetischen Lasermodulen als greifbar betrachten. Ich habe versucht, in dieser Zeit virtuelles Bewusstsein, Präsenz und Verhalten des Lebens zu erzeugen. Und dann habe ich untersucht, was wir bekommen, um das Bewusstsein und die Präsenz der Oberfläche von dem Ding zu bekommen, das vor uns liegt, oder geben wir diese ihnen? Ich denke, wenn man auf das Bewusstsein achtet, kann es ein Auslöser sein, zu spüren, dass wir selbst Menschen sind.

NATALIA ALFUTOVA

faced2faced
Мобильное приложение FACED2FACED – попытка столкнуть зрителя лицом к лицу с собственным цифровым отражением. В специально созданном приложении заданы алгоритмы, которые максимально точно переводят портрет пользователя в 3D-модель. С помощью технологии дополненной реальности двойник «вживляется» в руку своего создателя и становится монструозным продолжением его тела.

Anish Kapoor

New Born
Newborn takes its name from Brancusi’s stylised depictions of infant faces made from marble, brass and wood. Kapoor re-presents decisively modernist forms through clean geometries – a perfect sphere interrupted by two upward facing convex slices which culminate in a curved central ridge. Simultaneously dominating the terrain and dissolving into it, this impressive nearly ten feet sculpture hovers gracefully on the ground at a single precise point, miraculously poised and balanced.

TAKIS

electromagnetique

Takis cherche à matérialiser des forces secrètes et mystérieuses, comme l’électricité ou le magnétisme, en les révélant par les mouvements qu’elles induisent ou les sons qu’elles produisent.
Il y a de la magie à voir bouger des objets durs et lourds, mus par une force obscure, soulignée par un dispositif plastique. Ses œuvres sont des pièges à énergie.