highlike

FRANCESCA WOODMAN

فرانشيسكا وودمان
弗朗西斯樵夫
פרנצ’סקה וודמן
フランチェスカウッドマン
프란체스카 우드맨
Франческа Вудман

Leonardo Drew

Но то, что поначалу казалось безопасным и немного анахроничным, теперь кажется пророческим: наши скульпторы «постмодернизма» все больше и больше углубляются в язык, характерный для других десятилетий. Эрик Фишль продолжает драму Огюста Родена со своей скульптурной группой «Десять дыханий», например, а Чарльз Рэй расширяет картину Жана-Антуана Гудона своим дебютным в Венеции «Мальчик с лягушкой». Точечное искусство, которое было постминималистическим в 70-х, теперь снова появляется под новым брендом как искусство инсталляции. Это новое отношение кардинально изменило намерения постмодернистской иронии, когда прошлые традиции были взяты на образцы и вырваны из контекста, как правило, для насмешек. В отличие от постмодерна, он восхищается эстетикой, которая была до него, и поэтому чувствительность Леонардо Дрю, кажется, догнала настоящее.

LISA SHAHNO

The Iteration
Pristatome jaunąją rusų kilmės dizainerę Lisa Shahno ir naujausią jos kolekciją “The Iteration”. Kolekcijos įkvėpimo šaltinis – fraktalinė kosmologija, paremta įsitikinimu, kad Visata yra sudaryta iš įvairaus masto, tačiau begalinio skaičiaus identiškų struktūrų.

James Bridle

The Right to Flight

A Londres, l’installation aérienne «The Right to Flight» de l’artiste britannique James Bridle explore la notion de surveillance depuis les airs et revient sur les utopies dévoyées des premiers aérostats.
Dans le ciel limpide de Londres flotte depuis le mois de juin un étrange ballon noir. Localisé dans le quartier populaire de Peckham, dans le sud de la ville, il est arrimé au niveau supérieur d’un parking désaffecté, vaisseau brutaliste dont les deux derniers étages hébergent depuis huit ans Bold Tendencies, un projet artistique estival, ainsi qu’un bar de plein air très couru avec une vue stupéfiante sur la skyline londonienne.Connu pour ses projets sur les drones ou son blog de recherche The New Aesthetic, James Bridle, né en 1980, a aussi posé sur le toit du parking une station de recherche expérimentale explorant l’histoire des aérostats, via des ateliers, des conférences et projections. Constituée de trois modules circulaires, fabriqués à partir de silos de grains lestés par des sacs de sable, l’architecture évoque tout à la fois les hangars des compagnies aériennes et la maison en kit Dymaxion de Buckminster Füller

 

COLIN CHRISTIAN

Hardcore Pink
Colin now works full time on his original sculptures, finding inspiration in old sci-fi movies, pinup girl/supermodels, anime, ambient electronic music and H.P. Lovecraft. In 2004 he started using silicone in his sculptures, a difficult material to use but one that helps him achieve his goal of true cartoon realism, a line drawing made flesh. He is not looking to create every imperfection and flaw, but to take the exaggerations and perfections of cartoons and make them into a realistic 3D form.

JACOB DAHLGREN

Якоб Дахлгрен
雅各布·达尔格伦
ジェイコブダールグレン
야곱 달 그렌

Riccardo Blumer

Wall
Riccardo Blumer Atelier worked with a team of students to create this machine on show at the Venice Architecture Biennale, which is programmed to build and repair an 11-metre-long bubble wall. The robotic installation, called Wall, is designed to highlight the limitations of physical boundaries. It is programmed to fulfil one goal: maintain a complete wall-like structure made up of eleven bubble-like segments for as long as possible.