French Cancan
劳丽西蒙斯
ローリー·シモンズ
로리 시몬스
ЛОРИ СИММОНС
How We See/Sisi (Gold)
Laurie Simmons הינה אמנית\צלמת אמריקאית בת 62 שבמשך הקריירה שלה הפגינה התעניינות רבה באנטומיית הגוף של בובות. סימונס התפרסמה בשנת 1976 בזכות עבודתה הראשונה שהייתה מורכבת מתמונות בשחור לבן שצולמו בבית בובות. בעבודה זו ובעבודות רבות אחרות שלה, סימונס מצלמת ומתעדת בובות בחדרים שונים ובסביבות אנושיות ובכך הופכת את הבובה לאנושית. היא צילמה את אותה דמות שוב ושוב בתפקידים שונים, באזורים שונים- על יד השולחן, בפינה ובמטבח.
Pergolato di Nuvole
Una sfera di nebbia di 20 piedi di diametro si forma all’interno di una foresta di pali di acciaio inossidabile. Gli ugelli della nebbia ad alta pressione incorporati nei pali alti 30 piedi convertono l’acqua in una nuvola che appare e svanisce ogni pochi minuti. Una collaborazione con l’architetto paesaggista Andi Cochran e il Pittsburgh Children’s Museum. Completato nel 2012.
Still Life
Still Life is the newest release of interactive art. The project was created by the American Scott Garner and aims to enable a very different way of interacting with our staff. With it, the task of tidying up the works on the wall can become less monotonous. Garner framed an LCD screen with a rotating base, grouped a motion sensor and connected it to 3D software (which generates images in real time). The result is an interactive work of art; that simulates suffering the effects of gravity. A picture in which, in perfect synchrony, all its elements move.
安托万·卡塔拉
Antibody
French born, New York-based artist Antoine Catala first began experimenting with digital artifacts in 2003, through a technique that intentionally causes compression errors in digital video, which often plague satellite television, streaming internet videos and other digital environments.
micro | macro
micro | macro transforms Hall E in the MuseumsQuartier into an oversized world of moving images and sounds. In his immersive installation, multimedia artist Ryoji Ikeda creates a field of imagination between quantum physics, empirical experimentation and human perception. In collaboration with nuclear scientists at CERN, Ikeda has translated complex physical theories into a sensory experience. The Planck scale is used by scientists to denote extremely small lengths or time intervals. Concepts like space and time lose their meaning beyond this scale, and contemporary physics has to rely on speculative theories. And on art. Visitors to micro | macro enter a world of data, particles, light and sound that makes the extremes of the universe perceptible to the eye and ear. In the micro world we penetrate the smallest dimensions of the unrepresentable, while in the macro world we take off into cosmic expanses that allow us to experience the infinite space beyond the observable universe. In this maelstrom of data, an acoustic and visual firework bridges the gap between theoretical understanding and sensual perception.
Siamese Twins
Swingers
Diamandini
Diamandini is a 155cm tall custom-made humanoid robot incorporating an omni-directional wheeled motion platform; cameras, laser scanners and computers for real-time tracking and installation control. The humanoid robot is being developed through a five year research project between Mari Velonaki and robotics scientists at the Centre for Social Robotics, Australian Centre for Field Robotics, the University of Sydney.
아틀리에 브루크너
DEMOCRACY
Compagnie LEDA
“I’ve wanted to work on the drum quartet “Dark Full Ride” by Julia Wolfe for a long time. There is something quite revolutionary in the energy of this piece. Julia Wolfe uses the instrumentation of processions, meetings and political demonstrations. I work on democracy, not democracy reduced its political framework definition […] but ‘insurgent’ democracy that strives for the dissolution of certainty and the claim to equality as civil resistance. Work is nourished by ideas like the test of determination or the idea of a problematizing community, which I call the ‘all-one.’ Also, how does an individual decision open the possibility to collective action? What do we strive for, or against? Who do we give our consent to? Must we disobey democracy? How do we build a controversialist community? Does resistance to power define the democratic experience? What is a savage democracy? … ” Maud Le Pladec
鳥光桃代
Miyata Jiro
“Miyata Jiro” by Momoyo Torimitsu is a life size replica of the typical Japanese businessman. Sporting a suit, glasses, and a receding hair line complete with a comb-over, Miyata has mechanically crawled the metropolises of New York, London, Amsterdam, Paris, Rio de Janeiro, and Sydney. With the aid of the artist in full nurse costume, the duo engages street and business life (Miyata has crawled the likes of Wall Street and La Defense — epicenters of business cultures as well as typical touristic destinations). The performance and audience reactions were videotaped and photographed and six monitors at the Dikeou Collection play the respective videos, each identified by a small flag for the country in which the crawl took place.
Memoria frammentata
Phillip Stearns utilizza in modo creativo tutte le forme di elettronica nel suo lavoro, spesso mescolando luce e suono con tecniche tradizionali come la tessitura. Un aspetto del suo lavoro è la trasformazione della glitch art in disegni intrecciati attraverso il suo marchio tessile concettuale Glitch Textiles, fondato nel 2011. Questo spazia dalla visualizzazione di dati binari grezzi delle applicazioni alla scrittura di algoritmi personalizzati per generare modelli che possono essere trasformati in tattili e funzionali opere d’arte. Un’altra impresa è il trittico Fragmented Memory di grandi arazzi tessuti completato nel maggio 2013 al TextielMuseum di Tilburg, nei Paesi Bassi. Questo progetto ha utilizzato pratiche e processi digitali per sfumare i confini tra fotografia, visualizzazione dei dati, design tessile e informatica.
FILE SAO PAULO 2017
BLACK HOLE HORIZON
The nucleus of the installation is the invention of an apparatus resembling a ship horn. With the sounding of each tone, a huge soap bubble emerges from the horn. It grows while the tone sounds, peels off the horn, lingers through the exhibition space and finally bursts at an erratic position within the room.
سيندي شيرمان
辛迪·舍曼
סינדי שרמן
シンディ·シャーマン
신디 셔먼
СИНДИ ШЕРМАН
history portraits
Working as her own model for more than 30 years, Sherman has captured herself in a range of guises and personas which are at turns amusing and disturbing, distasteful and affecting. To create her photographs, she assumes multiple roles of photographer, model, makeup artist, hairdresser, stylist, and wardrobe mistress. With an arsenal of wigs, costumes, makeup, prosthetics, and props, Sherman has deftly altered her physique and surroundings to create a myriad of intriguing tableaus and characters, from screen siren to clown to aging socialite.
.
マウリツィオ·カテラン
Маурицио Каттелана