highlike

Peter Jones

colourscape
Colourscape is a large labyrinth of colour and light. It’s a sculpture of pure colour that the public actually go inside. Everyone puts on a coloured cape to become part of the colour experience and enters into a new world where one can freely explore the potentials of light, colour and space. There’s also music, dance and theatre taking place inside. Originally created by artist Peter Jones in the early 70s, Colourscape is a walk-in structure of nearly 100 interlinked chambers.

ERIK JOHANSSON

إريك جوهانسون
에릭 요한슨
אריק ג’והנסון
エリックヨハンソン
Arms break, vases don’t

Erik Johannson is a self-taught photograher who learned how to retouch photos to make impossible and extraordinary images. Growing up with a grandmother who painted and a penchant for escaping into the other worlds of video games, he naturally blended the two into a technique using computers to generate images that couldn’t be captured by a camera.

ALWIN NIKOLAIS

Noumenon

A truly universal artist, the American Alwin Nikolais (1910-1993) devoted his life to a radical form of staged art he called “dance theater.” Inspired (perhaps unconsciously) by the experiments of Bauhaus members such as Oskar Schlemmer and László Moholy-Nagy in the 1920s, Nikolais devised a style of abstract dance that encompassed costumes, stage sets, choreography, lighting, and music, all under his control. Also in 1963, Nikolais met analog synthesizer pioneer Robert Moog, who was at the time just starting his business in New York. He was fascinated by the sounds of Moog’s machines, and with the money provided by a a Guggenheim Fellowship, Nikolais bought the first ever commercially produced Moog synthesizer. It was the primary sound-source for all of Nikolais’ scores from 1963 to 1975. The instrument is now housed at the Stearns Collection of Musical Instruments at the University of Michigan in Ann Arbor.

Hwang Kim

CCTV chandelier
“CCTV Chandelier : Virtual Doppelganger Simulator” is an interactive installation that can reflect viewer’s Virtual Doppelganger. You can look objectively into yourself in a third person’s point of view.
This machine have around 12 CCTVs surrounding and hanging near viewer’s face and engineering viewer’s experience to show their Virtual Doppelganger in the connected monitors. This wearable visual system then allows the participant to see his/her own body or the surrounding environment from a third person’s perspective even when he/she is moving. Therefore, you yourself, viewer and visitor is displayed as an object in the gallery.

Seiran Tsuno

Appearing like ghostly cages which seem to float above the body, Seiran Tsuno’s designs are delicately abstract, distorting and disrupting the human-form. Emphasising the shoulders, chest, and thighs, there is a subtlety to her pieces: they don’t scream and shout but instead sit quietly in their uniqueness […] Creating a base is the first step, which Tsuno then draws on using the 3D pens. As it becomes airborne, the strands of melted plastic ink solidify, before Tsuno removes the base. The result is a piece that has the delicacy of fine jewellery, only in garment form.

SAM BUXTON

Electric Chair

The distinctive work of Sam Buxton is dominated by his innovative use of advanced materials and technologies. From his immensely popular MIKRO series (miniature fold-up sculptures, laser cut into thin strips of stainless steel through an acid etching process) to his explorations concerning interactive intelligent surfaces on the familiar objects around us, his work has continually managed to blur the lines between art, science and design.Through his work, which has regularly involved relatively common objects ranging from business cards to a dining table, Buxton has demonstrated an ability to see potential in what others take for granted. His on-going efforts in developing objects that can communicate, display information and react to the actions of the user, demonstrate his commitment to investigating the delicate relationship between the human body and its environment. Buxton’s fusion of art and science has resulted in a highly innovative and unique range of personal designs, many of which, have utilized the latest, most advanced materials and technologies available.

JEREMY BAILEY

ДЖЕРЕМИ БЭЙЛИ
제레미 베일리
ג’רמי ביילי
ジェレミー·ベイリー
Important Portraits

Powered by humor and computer vision, his work wryly critiques the uneasy relationship between technology and the body while playfully engaging the protocols of digital media.

John Edmark

Blooming Zoetrope Sculptures
“Mientras el arte es a menudo un vehículo para la fantasía, mi trabajo es una invitación a profundizar más en nuestro mundo y descubrir cómo de asombroso puede ser”. El diseñador, artista e inventor estadounidense, conocedor de que “el cambio es la única constante en la naturaleza”, adora los patrones, las rotaciones y los giros de precisión matemática.”

Laurent Grasso

OttO (solo exhibition)
OttO (the film)
ether
Structured around a set of brand-new works and around the eponymous film, the exhibition interconnects sacred spaces, animistic beliefs and scientific theories. Each of these works concerns imperceptible and yet active phenomena that have in common the real or supposed effects of electromagnetic waves, vibrations and frequencies. Perrotin Paris

.

éther

Structurée autour d’un ensemble d’œuvres inédites et autour du film éponyme, l’exposition interconnecte espaces sacrés, croyances animistes et théories scientifiques. Chacun de ces travaux concerne des phénomènes imperceptibles et pourtant actifs qui ont en commun les effets réels ou supposés des ondes électromagnétiques, des vibrations et des fréquences. Perrotin Paris

VANESSA BEECROFT

瓦妮莎比克罗夫特
נסה יקרופט
ヴァネッサ·ビークロフト
바네사 비크로프트
ВАНЕССА БИКРОФТ

DIRK KOY & BILD UND BEWEGUNG

Espace aérien
En 2016, Dirk Koy a fondé le studio de motion design et de film expérimental «Dirk Koy Bild und Bewegung». Dans son travail, il utilise différentes technologies (drones / animation 2D et 3D / photogrammétrie / AR / VR) pour créer des images numériques en mouvement. Il explore l’interface entre réalité et virtualité et recherche également la composante picturale dans le contexte numérique. L’expérience joue un rôle central.

OLLY SHINDER

Olly has his whole life ahead of him, whether that means forging a career as an artist or designer or maybe even both. For now, though he’s focusing on fashion with a foundation course at CSM. “I love making things,” he says. “I think you can tell a lot of stories with clothes. Right now I wouldn’t say my style is quite there yet, as I’m only beginning, but I’ve been doing some quite experimental stuff, exploring unconventional shapes and fabrics. I like to toy with stereotypes.” He pauses. “I’m just doing what I want and what feels right to me.”

COLL-BARREU ARCHITECTS

コル·バール·アーキテクツ
Колл-Barr Архитекторы
콜 – 바 건축가
科尔 – 巴尔建筑师
كول بار المعماريين
Bilbao Department of Health