highlike

JORINDE VOIGT

grammatik VII

source: juzepeblogspotcombr

Jorinde Voigt’s Grammatik combines several parameters, such as spinning aeroplane propellers, writing on the propellers (64 grammatical possibilities, declination of the personal pronouns, who loves who, who doesn’t love who) and the size of the blades (the first person singular corresponds to the biggest blade. The third person plural corresponds to the smallest blade). Next to that, the installation defines the grammatical system even more precise by the declination of the rotation speed, 0 to maximum, individually controllable speed (the artist does not specify how fast each blade has to turn; every speed within the possible range is correct) and the declination of the direction of rotation: turning to the left or to the right. Technically, this corresponds to whether the blade turns away from or towards the observer.
.
.
.
.
.
.
.
.
source: davidnolangallery

Born in Frankfurt in 1977, artist Jorinde Voigt learnt to play the cello from the age of nine. Music plays an important role in Voigtʼs practice, in which complex drawings unfold like music set free on a page. Her work is also underpinned by an interest in philosophy and literature, which she studied first in Göttingen and subsequently in Berlin. Drawing from these varied sources, Voigt presents a unique visual language, which aims to decipher the complex world around us.

Jorinde Voigt currently lives in Berlin. The Museum of Modern Art, New York and the Musée dʼart moderne du Centre Pompidou in Paris have recently acquired Voigtʼs work for their collections. She was the winner of the annual Drawing Prize given by the Fondation Daniel et Florence Guerlain in Paris. Voigt was featured in a two-person exhibition with Gregor Hildebrandt at the Museum Van Bommel van Dam, in The Netherlands, and has had solo exhibitions at the Nevada Museum of Art, NKV Nassauischer Kunstverein, Wiesbaden, Germany, Gemeentemuseum, The Hague, Netherlands, and the Von der Heydt-Museum, Wuppertal, Germany.
.
.
.
.
.
.
.
.
source: artsynet

Jorinde Voigt creates large-scale graphite drawings, incorporating text and collaged elements to create sweeping and energetic yet, however cryptically, ordered compositions. Voigt’s working method is an attempt to make objective sense of the world, to translate sound, movement, time, form, perception, and science into a single representational scheme. “Drawing allows me to develop maps to many constellations, across many possibilities,” she says. Her works, like Piece for Words and Views XXIX (2012), read like complex codes or lyrical infographics, with seemingly idiosyncratic representations—a dress, a lyre, a hand—mixed with abstract forms and jotted lists, all linked and activated by an expressive flow of lines that recall musical staffs, topographical lines, or electrical circuitry. “My work is like music,” Voigt says. “You can enjoy it without being able to read the score.”
.
.
.
.
.
.
.
.
source: goethede
Jorinde Voigt is one of German art’s rising stars. Tall and lean with intense dark eyes and high cheek bones, she met me in her studio near Berlin’s Hackescher Markt. She wore black from head to toe, apart from a pair of startling yellow sneakers. Likewise her studio offered only rare flashes of colour: purple lilies on the desk, a plastic East German KINO sign in the courtyard. Across the floor spread a vast black ink work-in-progress for one of the dozen solo and group shows coming up this year.
‘My work is like music,’ she said, nodding at the drawing. ‘You can enjoy it without being able to read the score.’

Copyright Jorinde VoigtVoigt is best known for her graceful spiralling arcs and parallel looped lines, stretched and interwoven, bursting across the page as if caught up in a strange temporal chain reaction. Her meticulous drawings are schematic yet of the natural world, reminiscent of ocean current charts and water droplets falling in slow motion into a pool. They are part timeline, part electronic wiring diagram, part exotic system of musical notation which chronicles subjective experience. Her work seems to be both familiar and totally new, controlled yet wild and unhinged.

I stared at her drawings like a code-breaker, trying to decipher line and meaning, to understand workings of her mind. To that end I asked about the process – the journey – which had brought her to create such extraordinary, dynamic drawings.

‘My family was extremely strict,’ Voigt told me. She was born in 1977 in Frankfurt. ‘I grew up with an exaggerated respect for authority. At first that limited me. I had to fight to find my own way, fighting not against the old but for the new.’

At nine years old she began to play the cello, learnt to read music and matured into a gifted young performer. In 1996 she went to Göttingen’s Georg-August-Universität to study literature and philosophy. To help her understand the subjects she drew diagrams for herself, transforming words into idea maps.

‘I felt the study of philosophy was limited by sentences. I knew how the musical score functioned, how it’s meant to be read. It wasn’t hard for me to exchange a note of music for an idea, situation or action. The approach helped me to understand Descartes and Wittgenstein.’

After a year she decided to move to Berlin’s Freie Universität. When she arrived its students were on strike. As their argument wasn’t hers and she wanted to work, Voigt assembled her philosophical idea maps into a portfolio and applied to the University of the Arts (‘UdK’). She was offered a place immediately. But once in UdK’s Multimedia faculty she again rejected old formulas.

‘Photography pretends to be objective but it’s not. It claims to tell the truth, but it doesn’t,’ she said. ‘I needed to rid myself of the camera’s limited perspective. In those days photography was also really expensive. I spent all my money on prints. So I asked myself, what do I need? The answer was only a pen and paper. I started again from zero, trying to look at my subjects anew, as if for the very first time.’

Symphonische Studie. Copyright Jorinde VoigtIn Berlin and on trips to Florida and Indonesia her work began to develop its distinctive style. Her subjects – for example two men at a café table, the colour of clothes on a street, overheard pop songs and arbitrary text – were reduced to black and white notations as if on a score. In her precise and careful hand those notations then began to interact on the page, enabling Voigt to portray her subjects from different points-of-view, and across time.

‘Drawing allows me to develop maps to many constellations, across many possibilities’ she told me. ‘I deal a lot with what is subjective and objective. I create a time construct which is beyond our ability to experience.’ When I asked her to explain she smiled and said, ‘We are alive. We are not the person that we were yesterday. That’s why I am interested in multiple perspective.’ Her answer helped to explain why her shows have titles like EPM (emotions per minute), Rotating Remains and Collective Time.

Voigt added, ‘It takes years to invent ones own structures. But I learnt to be disciplined by playing the cello. For the first five years you just have to practice, practice.’

Institution. Copyright Jorinde VoigtIn her studio stood an intriguing new sculptural work. Institution consists of seven black poles, each with two narrow bands of white on which was written ‘brown eyes’ or ‘pink silk-nylon-gold’.

‘I travel a lot,’ she said. ‘When I arrive in a new country I always try to figure out the relationship between men and women. Last year I was in Lamu where many women wear a burka. The clothes seemed to reduce the individual to eyes and ankles.’ She went on, ‘At the same time I had wanted to develop my work beyond paper, into a third dimension. I knew that my drawings always have a vertical structure. I was interested in the round surface, as it concerns infinity. So I came on the idea of the poles: vertical yet rounded. I wanted to reduce my first impressions, my perception of the women of Lamu, to a kind of short language, a society looking at you.’

She laughed, ‘Of course it’s all an experiment. I am always discovering in my work.’

Instiitution detail. Copyright Jorinde VoigtOn a wall behind the desk was the prototype for Grammatik, a huge work of 64 graceful, spinning, black carbon aircraft propellers, each blade inscribed with opposing handwritten words of love: Ich liebe mich, Ich liebe mich nicht, Er liebt mich, Er liebt mich nicht.

Voigt looked around her office and studio. ‘Almost everything in our urban environment is a construct. This chair, that desk began as someone’s idea. If you can deconstruct the process, you can see the possibilities. You can imagine what might have been.’

In her yellow sneakers, with and without her cello, Jorinde Voigt seemed to be forever questioning, challenging pre-conceptions. ‘I find it exciting to ask a viewer to imagine something in a different way, in ten different ways. Of course people can just enjoy my work visually but I liked to share my thinking, to help them to understand its logic so they can – if you like – read the score.’
.
.
.
.
.
.
.
.
source: goethede

Jorinde Voigt is een rijzende ster aan de Duitse kunsthemel. Groot en dun met intensieve donkere ogen en hoge jukbeenderen, ontmoet ze mij in haar studio in de buurt van de Hackescher Markt in Berlijn. Ze is volledig in het zwart gekleed, afgezien van de verbluffend gele gymschoenen aan haar voeten. Ook haar studio vertoont sporadisch hier en daar wat kleur: paarse leliën op het bureau, een Oost-Duits KINO bordje uit plastiek in het binnenhof. Op de bodem ligt een grote, in ontwikkeling zijnde, tekening uit zwarte inkt, voor een van de tientallen solo- of groepententoonstellingen die dit jaar voorzien zijn.
“Mijn werk is als muziek”, zegt ze met een knik in de richting van de tekening. “Je kunt er van genieten, ook wanneer je de partituur niet kunt lezen.”

Voigt is het best bekend voor haar sierlijke spiraalbogen en lusvormige parallelle lijnen die uitgerekt en met elkaar verweven zijn of op het papier exploderen, als waren ze in een zonderlinge tijdelijke kettingreactie gevangen. Haar uiterst nauwkeurige tekeningen zijn schematisch en maken toch deel uit van de natuurlijke wereld, ze doen denken aan grafieken van stromingen in de oceaan en waterdruppels die in slowmotion in een bassin vallen. Ze zijn deels tijdlijn, deels elektronisch bedradingschema, deels een exotisch systeem van muzikale notatie dat subjectieve ervaringen in kaart brengt. Haar werk lijkt vertrouwd en toch totaal nieuw, gecontroleerd en toch wild en dolgedraaid.

Ik staar naar haar tekeningen als was ik een codekraker, die probeert lijn en betekenis te ontcijferen om haar gedachtegangen te begrijpen. Ik vraag haar daarom naar haar ontwikkeling, de reis die haar ertoe gebracht heeft zulke buitengewone, dynamische tekeningen te creëren.

“Mijn familie was uiterst streng”, vertelt Voigt. Ze werd in 1977 in Frankfurt geboren. “Ik ben met een overdreven respect voor autoriteit groot geworden. Aanvankelijk heeft me dat begrensd. Ik moest vechten om mijn eigen weg te vinden, vechten, niet tegen het oude, maar voor het nieuwe.”

Op 9-jarige leeftijd begint ze cello te spelen, leert muziek lezen en groeit uit tot een begaafde jonge muziekante. In 1996 gaat ze naar de Georg August Universiteit in Göttingen om literatuur en filosofie te studeren. Om de thema’s beter te begrijpen, schetst ze voor zichzelf diagrammen, die woorden in mindmaps omzetten.

“Ik had het gevoel dat de studie van filosofie beperkt werd door zinnen. Ik wist hoe partituren functioneren, hoe ze moeten gelezen worden. Het was voor mij niet moeilijk om een muzieknoot te vervangen door een idee, een situatie, een handeling. De benadering hielp mij om Descartes en Wittgenstein te begrijpen.”

Na een jaar besluit ze te veranderen naar de Freie Universität van Berlijn. Toen ze er aankwam, hielden de studenten net een staking. Gezien hun geschilpunten niet die van haar waren en ze wou werken, stelde Voigt een portfolio van haar filosofische ideeënbeelden samen en solliciteerde bij de Universiteit der Kunsten (‘UdK’) in Berlijn. Ze kreeg onmiddellijk een studieplaats aangeboden. Eens in de UdK’s multimedia faculteit ingeschreven, verzette ze zich opnieuw tegen oude formules.

“Fotografie pretendeert objectief te zijn, maar is het niet. Ze beweert de waarheid te vertellen, maar doet dat niet”, zegt ze. “Ik moest mezelf bevrijden van het beperkte perspectief van de camera. Destijds was fotografie ook zeer duur. Ik gaf al mijn geld uit aan afdrukken. Dus stelde ik mezelf de vraag wat ik nodig had? Het antwoord was enkel pen en papier. Ik begon opnieuw van nul en probeerde mijn onderwerpen op een nieuwe manier te benaderen, als was het de eerste keer.”

Symphonische Studie. Copyright Jorinde VoigtIn Berlijn en op reizen naar Florida en Indonesië begon haar werk zijn eigen onmiskenbare stijl te ontwikkelen. Haar onderwerpen, bijvoorbeeld twee mannen aan een cafétafel, de kleur van kledij op straat, toevallige popsongs en willekeurige teksten, werden gereduceerd tot zwart-wit notaties, zoals bij een partituur. In haar nauwkeurige en zorgvuldige hand traden deze notaties dan gaandeweg op papier met elkaar in verbinding, waardoor Voigt haar onderwerpen uit verschillende oogpunten en in verloop van tijd kon weergeven.

„Het tekenen stelt mij in staat kaarten voor veel constellaties met veel mogelijkheden te ontwikkelen”, vertelt ze. “Ik houd me heel erg bezig met wat subjectief en wat objectief is. Ik creëer een tijdconstructie die niet binnen onze ervaringsmogelijkheden ligt.” Wanneer ik haar om uitleg vraag, glimlacht ze en zegt: “Wij leven. We zijn niet de persoon die we gisteren waren. Dat is de reden waarom ik in meerdere perspectieven geïnteresseerd ben.”

Haar antwoord verklaart ten dele waarom haar exposities titels dragen zoals EPM (emotions per minute), Rotating Remains en Collective Time.

Voigt voegt er nog aan toe: “Het duurt jaren om je eigen structuren uit te vinden. Maar door cello te spelen heb ik geleerd wat zelfdiscipline is. De eerste vijf jaar moet je gewoon oefenen, oefenen.”

Institution. Copyright Jorinde VoigtIn haar studio staat een fascinerend nieuw ruimtelijk werk. Institution bestaat uit zeven zwarte palen, elk voorzien van twee smalle witte stroken waarop geschreven staat „brown eyes“ of „pink silk-nylon-gold.“

„Ik reis veel“, zegt ze. ‘Wanneer ik in een nieuw land kom, probeer ik altijd de relatie tussen mannen en vrouwen te doorgronden. Vorig jaar was ik in Lamu, waar veel vrouwen een boerka dragen. De kledij leek het individu te reduceren tot ogen en enkels.” Ze gaat verder: “Tegelijkertijd wilde ik mijn werk ontwikkelen voorbij het papier, in een derde dimensie. Ik wist dat mijn tekeningen altijd een verticale structuur hebben. Ik was geïnteresseerd in ronde oppervlakken, omdat ze met oneindigheid te maken hebben. Zo kwam ik op de idee van palen: verticaal, maar toch rond. Ik wou mijn eerste indrukken, mijn waarneming van de vrouwen van Lamu reduceren tot een soort van korte taal, een maatschappij die naar je kijkt.”

Ze lacht. “Natuurlijk is alles een experiment. In mijn werk ben ik altijd op ontdekkingstocht.“

Instiitution detail. Copyright Jorinde VoigtAan de wand achter haar bureau staat het prototype van Grammatik, een reusachtig werk van 64 gracieuze, roterende vliegtuigpropellers uit zwarte koolstof, elke vleugel beschreven met tegengestelde handgeschreven liefdeswoorden: Ich liebe mich, Ich liebe mich nicht, Er liebt mich, Er liebt mich nicht.

Voigt kijkt om zich heen in haar kantoor en studio. “Nagenoeg alles in onze stedelijke omgeving is een constructie. Deze stoel, dit bureau zijn ontstaan uit iemands idee. Als je het proces kan deconstrueren, zie je de mogelijkheden. Je kunt je voorstellen, wat had kunnen zijn.”

In haar gele gymschoenen, met en zonder cello, lijkt Jorinde Voigt voortdurend bevooroordelingen in vraag te stellen, in twijfel te trekken. “Ik vind het spannend de waarnemer te vragen iets op een andere manier te bekijken, op tien verschillende manieren te bekijken. Natuurlijk kunnen mensen mijn werk ook puur visueel genieten, maar ik deel graag mijn denkwijze, zodat je de logica die erachter steekt, kunt begrijpen en – wanneer je wilt – de partituur kuntlezen.”
.
.
.
.
.
.
.
.
source: goethede

Jorinde Voigt ist ein aufsteigender Stern am deutschen Kunsthimmel. Groß und schmal, mit intensiven dunklen Augen und hohen Wangenknochen, empfängt sie mich in ihrem Atelier in der Nähe des Hackeschen Marktes von Berlin. Sie ist ganz in Schwarz gekleidet, nur an den Füßen trägt sie ein Paar verblüffend gelbe Turnschuhe. Ebenso bietet ihr Atelier nur hier und da einen Farbtupfer: lila Lilien auf dem Schreibtisch, ein ostdeutsches KINO-Schild aus Plastik im Innenhof. Auf dem Boden ist eine riesige, in Arbeit befindliche Zeichnung in schwarzer Tinte ausgebreitet, für eine der etwa ein Dutzend Einzel- und Gruppenausstellungen, die dieses Jahr vorgesehen sind.
„Meine Arbeit ist wie Musik,“ sagt sie mit einem Kopfnicken in Richtung der Zeichnung. „Man kann sie genießen, auch wenn man die Partitur nicht lesen kann.“

Copyright Jorinde VoigtVoigt ist am besten für ihre anmutigen Spiralbögen und schlaufenförmigen Parallellinien bekannt, die gedehnt und miteinander verwoben sind oder auf dem Papier explodieren, als seien sie in einer seltsamen zeitlichen Kettenreaktion gefangen. Ihre akribischen Zeichnungen sind schematisch und gehören doch der natürlichen Welt an; sie erinnern an Karten von Meeresströmungen oder Wassertröpfchen, die in Zeitlupe in ein Becken fallen. Sie sind teils Zeitlinie, teils elektronischer Schaltplan, teils ein exotisches System musikalischer Notation, das subjektive Erfahrungen aufzeichnet. Ihre Arbeit scheint sowohl vertraut als auch völlig neu zu sein, kontrolliert und doch wild und überdreht.

Ich starre ihre Zeichnungen an, als wäre ich ein Code-Knacker und würde versuchen, den Sinn ihrer Linien zu entschlüsseln, um ihre Gedankengänge nachzuvollziehen. Zu diesem Zweck frage ich nach dem Entstehungsprozess, nach der Reise, die sie dazu gebracht hat, so außergewöhnliche, dynamische Zeichnungen zu schaffen.

‘“Meine Familie war äußerst streng,“ erzählt mir Voigt. Sie wurde 1977 in Frankfurt geboren. „Ich bin mit einem übertriebenen Respekt vor Autorität groß geworden. Anfangs hat mich das eingeschränkt. Ich musste kämpfen, um meinen eigenen Weg finden, kämpfen nicht gegen das Alte, sondern für das Neue.“

Im Alter von neun Jahren begann sie Cello zu spielen, lernte Noten lesen und entwickelte sich zu einer begabten jungen Musikerin. 1996 ging sie zum Studium der Literatur und Philosophie an die Göttinger Georg-August-Universität. Zum besseren Verständnis der Themen zeichnete sie sich Diagramme, um Worte in Gedankenbilder zu verwandeln.

„Ich hatte das Gefühl, das Studium der Philosophie war durch Sätze eingeschränkt. Ich wusste, wie Noten funktionieren, wie sie zu lesen waren. Es war für mich nicht schwer, eine Musiknote für eine Idee, Situation oder Handlung einzusetzen. Diese Vorgehensweise half mir, Descartes und Wittgenstein zu verstehen.“

Nach einem Jahr beschloss sie, an die Freie Universität von Berlin zu wechseln. Als sie dort ankam, streikten die Studenten gerade. Da deren Streitpunkte nicht die ihren waren und sie arbeiten wollte, stellte Voigt eine Mappe ihrer philosophischen Gedankenbilder zusammen und bewarb sich an der Berliner Universität der Künste. Man bot ihr sofort einen Studienplatz an. Aber nachdem sie sich in der Fakultät Multimedia der UdK eingeschrieben hatte, stellte sie sich wieder gegen alte Formeln.

„Die Fotografie soll objektiv sein, ist es aber nicht. Sie sagt angeblich die Wahrheit, tut es aber nicht,“ sagt sie. „Ich musste mich von der beschränkten Perspektive der Kamera lösen. Damals war die Fotografie außerdem richtig teuer. Ich gab mein ganzes Geld für Abzüge aus. Also fragte ich mich, was brauche ich? Die Antwort war, nur einen Stift und Papier. Ich fing wieder bei Null an und versuchte, meine Subjekte ganz neu zu sehen, wie zum allerersten Mal.“

Symphonische Studie. Copyright Jorinde VoigtIn Berlin und auf Reisen nach Florida und Indonesien begann ihre Arbeit, ihren unverkennbaren Stil zu entwickeln. Ihre Subjekte, z.B. zwei Männer an einem Cafétisch, die Farben der Kleidung auf der Straße, zufällig gehörte Popsongs und beliebige Texte, reduzierten sich auf Schwarz-Weiß-Notationen wie auf einer Partitur. In ihrer präzisen, sorgfältigen Handschrift traten diese Notationen dann allmählich auf dem Papier miteinander in Beziehung und ermöglichten Voigt, ihre Subjekte aus verschiedenen Gesichtspunkten und im Zeitverlauf darzustellen.

„Das Zeichnen erlaubt mir, Karten für viele Konstellationen mit vielen Möglichkeiten zu entwickeln,“ erzählt sie mir. „Ich befasse mich ganz stark mit dem, was subjektiv und was objektiv ist. Ich schaffe ein Zeitkonstrukt, das jenseits unserer Erlebensmöglichkeiten liegt.“ Als ich sie um eine Erklärung bitte, sagt sie lächelnd: „Wir sind lebendig. Wir sind nicht der gleiche Mensch wie gestern. Deswegen bin ich an multipler Perspektive interessiert.“

Ihre Antwort erklärt teilweise, warum ihre Ausstellungen Titel wie EPM (emotions per minute), Rotating Remains und Collective Time haben.

Voigt fügt hinzu: „Man braucht Jahre, um eigene Strukturen zu entwickeln. Aber ich habe durch das Cellospielen Selbstdisziplin gelernt. Die ersten fünf Jahre muss man einfach nur üben, üben, üben.“

Institution. Copyright Jorinde VoigtIn ihrem Studio steht eine faszinierende räumliche Arbeit. Institution besteht aus sieben schwarzen Pfosten, jeder mit zwei schmalen weißen Streifen mit Aufschriften wie „brown eyes“ oder „pink silk-nylon-gold“.

„Ich reise viel,“ sagt sie. „Wenn ich in einem neuen Land ankomme, versuche ich immer, die Beziehung zwischen Männern und Frauen herauszufinden. Letztes Jahr war ich in Lamu, wo viele Frauen eine Burka tragen. Die Kleidung schien die Person auf die Augen und Fußknöchel zu reduzieren.“ Sie fährt fort: „Gleichzeitig wollte ich meine Arbeit über das Papier hinaus in eine dritte Dimension entwickeln. Ich wusste, dass meine Zeichnungen immer eine senkrechte Struktur haben. Mich interessierten runde Flächen, da diese etwas mit der Unendlichkeit zu tun haben. So kam mir die Idee der Pfosten: senkrecht, aber rund. Ich wollte meine ersten Eindrücke, meine Sicht der Frauen von Lamu, auf eine Art Kurzsprache reduzieren, auf eine Gesellschaft, die dich ansieht.“

Sie lacht: „Natürlich ist das alles ein Experiment. Bei meiner Arbeit bin ich immer am Entdecken.“

Instiitution detail. Copyright Jorinde VoigtAn der Wand hinter ihrem Schreibtisch steht der Prototyp für Grammatik, eine riesige Arbeit von 64 anmutigen, rotierenden Flugzeugpropellern aus schwarzem Karbon, deren Blätter alle mit gegensätzlichen, handgeschriebenen Liebesworten beschrieben sind: Ich liebe mich, Ich liebe mich nicht, Er liebt mich, Er liebt mich nicht.

Voigt schaut sich in ihrem Büro und Atelier um. „In unserer urbanen Umgebung ist beinahe alles ein Konstrukt. Dieser Stuhl, dieser Schreibtisch begannen als Idee von irgendjemand. Wenn man den Prozess dekonstruieren kann, sieht man die Möglichkeiten. Man kann sich vorstellen, was hätte sein können.“

In ihren gelben Turnschuhen, mit oder ohne Cello, scheint Jorinde Voigt vorgefasste Meinungen ständig zu hinterfragen, in Zweifel zu ziehen. „Ich finde es aufregend, den Betrachter aufzufordern, etwas auf eine andere Weise zu sehen, auf zehn verschiedene Weisen zu sehen. Natürlich können die Leute meine Arbeit rein visuell genießen, aber ich teile gern meine Denkweise mit und helfe ihnen, die Logik dahinter zu verstehen, damit sie – wenn man so will – die Partitur lesen können.“