highlike

ED ATKINS

Freies Geleit
Zieh deine Schuhe aus, lege deine Sachen in das Tablett und entleere deine Taschen. Was passiert, wenn wir zweifelsohne den Sicherheitsbestimmungen des Flughafens unterliegen – oder anderen, weniger offensichtlichen Protokollen in der Gesellschaft? Dies ist eine der Fragen, mit denen sich der Künstler Ed Atkins in einer neuen Arbeit befasst, die speziell für den X-Rummet-Veranstaltungsort des SMK produziert wurde. Die Videoarbeit Safe Conduct des britischen Künstlers Ed Atkins ist eine Burleske von Videos mit Anweisungen zur Flughafensicherheit. Atkins mischt angeeignetes und CGI-Material des Künstlers, das auf Ravels “Bolero” gesetzt ist. Ein Karussell aus Protokollen, die Körper buchstäblich und metaphorisch zu Schlachthöfen und Metalldetektoren machten.

CHRISTIAN BOLTANSKI

基督教波尔坦斯基
בולטנסקי
クリスチャン·ボルタンスキー
Кристиан Болтански

Homage

R.I.P 1944-2021

Preoccupied with collective memory, mortality, and the passage of time, Christian Boltanski creates paintings, sculptures, films, and mixed-media installations that approach these themes in a range of styles, symbolic to direct. Boltanski often makes metaphorical use of found objects, as in No Man’s Land (2010), an enormous pile of discarded jackets set to the soundtrack of thousands of human heartbeats, suggesting the anonymity, randomness, and inevitability of death. In Monuments (1985), electrical bulbs cast a seemingly bittersweet light on pictures of child holocaust victims. Describing his interest in personal histories, Boltanski has said, “What drives me as an artist is that I think everyone is unique, yet everyone disappears so quickly. […] We hate to see the dead, yet we love them, we appreciate them.”

Denis Villeneuve

Arrival

“Arrival’s narrative plays out in four languages: English, Mandarin, Russian and Heptapod. Though they are not spoken in the film, we learn that Louise is also fluent in Farsi, Sanskrit and Portuguese (and possibly others). The language learning process and the growing translingual bond between Louise and the heptapods forms the film’s narrative arc and the majority of its plot. Thus language, and specifically the mechanics of ←215 | 216→multilingualism, is Arrival’s central theme. Within this context, the ability to communicate across language barriers is an asset, and the flexibility to navigate new linguistic challenges is invaluable. The heptapods are pure science fiction, but serve a powerful metaphorical function. As Emily Alder (2016) writes in The Conversation, “ultimately, Arrival is less about communicating with the aliens than with each other – internationally but also individually […] The film’s message is that difference is not about body shape or colour but language, culture and ways of thinking. It’s not about erasing that difference but communicating through it”. Gemma King

.

语言学习过程以及路易丝与七足动物之间越来越多的跨语言联系形成了电影的叙事弧线和大部分情节。 因此,语言,尤其是←215的机制| 216→使用多种语言是到达中心的主题

.

Процесс изучения языка и растущая межъязыковая связь между Луизой и гептаподами составляют повествовательную дугу фильма и большую часть его сюжета. Таким образом, язык и, в частности, механика ← 215 | 216 → многоязычие – центральная тема Арривала.

Charlie Behrens

Algorithmic Architecture
This short film is intended to encourage a creative audience to seek out Kevin Slavin’s talk Those Algorithms Which Govern Our Lives. It employs an effect which takes place in Google Earth when its 3D street photography and 2D satellite imagery don’t register correctly. This glitch is applied as a metaphor for the way that our 21st century supercities are physically changing to suit the needs of computer algorithms rather than human employees.