CARMEN ARRABAL
La Herida
source: arrabalnet
Artiste plasticienne d’origine espagnole, vit et travaille entre Berlin et Paris.
Travaille sur différents supports : photographie, vidéo, installations, web …
Elle est un artiste expérimental, autodidacte, productif et polyvalent : elle pose, enregistre, et monte ses propres vidéos. Son oeuvre est le reflet d’un univers complexe de contradictions exprimées à travers des icones contemporaines.
Ses travaux récents, autant dans ses vidéos comme dans ses photographies, sont une introspection dans le monde des pulsiones et les émotions. Plus intimes que ses oeuvres précédentes marquées par le social. Dans sa vision plastique des émotions, elle superpose des couches d’images dans une métaphore de la complexité de la pensée. L’artiste utilise dans ses représentations son propre corps et incrustations de séquences feu, eau, le mètre, les gens… L’amalgame d’images suggère le terrain confus des sentiments : passion, douleur, désir…
.
.
.
.
.
.
.
source: arrabalnet
Artista de origen español, vive y trabaja entre Berlin y Paris.
Utiliza procesos y medios diversos: fotografía, vídeo, instalaciones, web…
Es una artista experimental, autodidacta, productiva y polivalente: posa, graba, y monta sus propios videos. Su obra es el reflejo de un universo complejo de contradicciones expresadas a través de iconos contemporáneos.
Sus trabajos recientes, tanto en video como en fotografía, son una introspección en el mundo de las pulsiones y las emociones. Más intimista que sus obras precedentes marcadas por lo social. En su visión plástica del entramado emocional se superponen capas de imágenes en una metáfora de la complejidad del pensamiento. La artista utiliza en sus representaciones su propio cuerpo e incrustaciones de secuencias de fuego, agua, el metro, gente… La amalgama de imágenes sugiere el terreno confuso de los sentimientos: pasión, dolor, deseo…
.
.
.
.
.
.
.
.
source: arrabalnet
Artista de origen español, vive y trabaja entre Berlin y Paris.
Utiliza procesos y medios diversos: fotografía, vídeo, instalaciones, web…
Es una artista experimental, autodidacta, productiva y polivalente: posa, graba, y monta sus propios videos. Su obra es el reflejo de un universo complejo de contradicciones expresadas a través de iconos contemporáneos.
Sus trabajos recientes, tanto en video como en fotografía, son una introspección en el mundo de las pulsiones y las emociones. Más intimista que sus obras precedentes marcadas por lo social. En su visión plástica del entramado emocional se superponen capas de imágenes en una metáfora de la complejidad del pensamiento. La artista utiliza en sus representaciones su propio cuerpo e incrustaciones de secuencias de fuego, agua, el metro, gente… La amalgama de imágenes sugiere el terreno confuso de los sentimientos: pasión, dolor, deseo…
.
.
.
.
.
.
.
.
source: arrabalnet
‘La herida’ (The wound) is a ten photographs serie, related to the previous work ‘Emotions ‘.
The latest video of this one, ‘Incontinence’, is about pain and sorrow, which are represented through an open wound. This is the linking thread of the two series.
As in the preceeding works, life experience merges into universal emotions images. ‘La herida’ is a photographic project that research on pain (in many senses). In pain are mixed mental images, symbolic constructions almost reaching mysticism, passion, the loss, death, body and soul. The title of the project plays with a double sense since, in spanish, a wound (herida) means ulcer and the feminine form of injured at the same time. (In english there is no genders in adjectives and there is no only a word for the subject and the object of pain, as it happens in spanish).
The iconographic elements put togheter on the body images, are part of the spanish Easter ritual, float’s flowers (in Holy Week processions), candles, ‘mantillas’ (a traditional female spanish clothe), etc. These mystic symbolisms has been photographed by Carmen Arrabal in Seville (Spain). This project was supported by Iniciarte and Andalusia Government.
.
.
.
.
.
.
.
.
source: arrabalnet
‘La herida’ es una serie compuesta por 10 fotografías, vinculada al trabajo anterior ‘Emotions’.
El ultimo video de la serie ‘Emotions’, ‘Incontinence’ (‘Incontinencia’) trata sobre el dolor, la pena. En este video se representa el dolor a través de una herida abierta, ella es el hilo conductor que enlaza las dos series.
Como en los anteriores trabajos la experiencia personal se funde con la representación de emociones humanas universales. ‘La herida’ es un proyecto de fotografía que indaga sobre el sentimiento del dolor. En el dolor se amalgaman imágenes mentales, construcciones simbólicas que tocan el misticismo, la pasión, la pérdida, la muerte, el cuerpo y el alma. El titulo del proyecto conlleva el doble sentido, ya que en castellano ‘herida’, es al mismo tiempo la llaga y el femenino de lesionado o apenado, en francés no existe una misma palabra para el sujeto y el objeto del dolor, serian ‘blessure’ y ‘blessée’.
Los elementos iconográficos que se funden a las imágenes corporales son elementos utilizados en el ritual de la pasión en la Semana Santa, flores de los pasos, velas, mantillas… estos simbolismos místicos han sido fotografiados por Carmen Arrabal en Sevilla. Este proyecto fue apoyado por Iniciarte y la Junta de Andalucía en 2008.
.
.
.
.
.
.
.
.
source: arrabalnet
Série «blessure» se compose de 10 photographies, liées à des travaux antérieurs «émotions» .
La dernière vidéo de la série « Emotion », « incontinence » (« incontinence ») est sur la douleur, le chagrin . Cette vidéo représente la douleur par une blessure ouverte , il est le fil qui relie les deux séries .
Comme dans les travaux antérieurs fusionne expérience personnelle avec la représentation des émotions humaines universelles . « La blessure » est un projet photographique qui explore la sensation de douleur . Dans la douleur des images mentales , des constructions symboliques qui jouent le mysticisme , la passion , la perte , la mort , le corps et l’âme sont fusionnées . Le titre du projet comporte un double sens , étant donné que dans la plaie » castillan , est à la fois la plaie et les femmes blessés ou en détresse , français n’existe pas de mot pour le même sujet et l’objet de la douleur , serait « minor »et« blessée ».
Les éléments iconographiques qui fondent à des images du corps sont des éléments utilisés dans le rituel de la passion à Pâques , les étapes des fleurs , des bougies , des couvertures … ces symbolisme mystique ont été photographiés à Séville Carmen Arrabal .
Ce projet a été soutenu par Iniciarte et l’Andalousie en 2008.