highlike

DAVID LYNCH

Дэвид Линч
ديفيد لينش
大卫·林奇
デビッドリンチ
데이비드 린치

DUNE

David Lynch  Dune

source: lasmejorespeliculasdelahistoriadelcine

Si se quiere entender el fenómeno de la ciencia ficción de calidad en el cine, habría que incluir esta adaptación de la obra de Frank Herbert junto a películas como “Star Trek”, “Star Wars” y “Blade Runner” por poner solo algunos ejemplos destacados. En mi memoria recuerdo ser un niño cuando tuve la maravillosa e imborrable experiencia de ver en VHS doméstico grabado en la 2 de TVE el film “Dune” de David Lynch. La actriz Virginia Madsen en el papel de la princesa “Irulán” presentaba la película con banda sonora hipnótica de fondo compuesta entre otros por “Toto”, que introducía la historia a modo de prólogo de un universo jerarquizado por un emperador en el que cada planeta tiene su gobernante con su respectivo título nobiliario. El duque “Leto Atreides” se enfrenta al “barón Harkonen” por un elemento llamado Especia Melange que da la particularidad de viajar sin moverse y que se convierte en lo más preciado de la galaxia. La “especia” sólo crece en un planeta desolado y desértico (Dune) y vigilado por unas descomunales y voraces criaturas en forma de gusano. El control de la especia pertenece a un sindicato llamado “La Cofradía”, aunando todavía más poder que el mismísimo emperador. Un mundo en el que a modo de profecía mesiánica aparecerá un “salvador” que pondrá orden en el universo y en el yacimiento de la especia. Esta particularísima obra magna de la ciencia ficción me resultó enteramente atractiva por su complejidad narrativa, puesta en escena y abrumadora dirección artística.

Todavía recuerdo esa arma mental que utilizan los “Atreides” en forma de sonido (el método sobrenatural), la civilización autóctona llamada “Fremen” con sus sus ojos azulados, los sueños surrealistas y proféticos del protagonista “Paul Atreides” y cómo no, las maravillosas e impactantes batallas entre los “Atreides” y los “Harkonen”, además de las singulares voces en off que pueden escucharse a lo largo de todo el metraje. Todo ello unido a un elenco actoral ejemplar y un despliegue espectacular de medios que convirtieron la película en la más cara de la historia del cine en su momento. Las criaturas de Carlo Rambaldi (“King Kong (1976)”, “E.T. El extraterrestre (1982)”) merecen especial mención. El film fue injustamente despreciada en el año 1984, pero el tiempo y su incuestionable genialidad la han convertido en una obra cúlmen del Sci-fi. Al proyecto original del film producido por Dino de Laurentis se unieron al principio los reconocidos artistas Alejandro Jodorowsky, H.R. Giger y Salvador Dalí entre otros, que al final se desvincularon pudiendo haber aportado sus ideas al universo creado por “Herbert”. Incluso Ridley Scott estuvo incluido como posible director para “Dune”.

Las conversaciones entre Jurguen Prochnov y Kyle MacLachlan como padre e hijo “Atreides” me siguen fascinando por su filosofía aplicable a toda sociedad civilizada: -“Sin cambios hay algo que duerme en nuestro interior, algo que rara vez despierta, por eso el durmiente debe despertar”-. Un film de ciencia ficción que traspasa las fronteras de la fantasía convencional, una película memorable, que se encuentra entre mis favoritas, una pieza cinematográfica calificada de culto. Curiosamente “Dune” fue duramente afectada en su metraje final al ser recortada en su montaje, y presentada como miniserie de televisión dado su fracaso comercial. David Lynch renegó de su obra llevada al mundo televisivo y por esta razón en los títulos, su nombre fue cambiado por el de Alan Smithee, nombre que eligen la mayoría de los directores de cine cuando quieren renegar de sus películas. El nombre de Alan Smithee fue utilizado por primera vez a partir de la película de Don siegel de 1969 “Ciudad sin ley”. “Dune” tendría su continuidad en forma de películas para la televisión, a la espera de realizar un remake que esté a la altura. Hace un par de años Peter Berg (“El único superviviente (2013)”, “Hancock (2008)”) estuvo entre los candidatos para darle peso a la poderosa narrativa del genio de Frank Herbert. “Dune”, una maravilla para todos los sentidos del amante de la Sci-Fi de calidad.
.
.
.
.
.
.
.
source: dejareviewer

First of all, I have to say that I really like Frank Herbert’s masterpiece Dune. The book is epic in scope and I’ve never read a better examination of the dilemma of fate and free will than that of Paul Atreides. Anyone who enjoyed the book as much as I did should definitely check out the Sci-Fi Channel’s Dune TV miniseries. It’s more than four hours long, but it really does the book justice and captures most of the intricate plot points and character relationships quite well.

Anyone who is a fan of bad cinema, on the other hand, is in for a sumptuous treat when they watch the 1984 theatrical film Dune. There is a lot of history behind this film. I could spend a whole article talking about Dino de Laurentis, David Lynch and even some of the actors this film wastes, like Patrick Stewart and Max Von Sydow. Instead, I’ll focus on what this film did right, namely its superb musical score.

Toto

An ‘80s rock band called Toto is responsible for almost the entire Dune soundtrack, and I think they did a brilliant job with the material. I don’t know a whole lot about Toto, to be honest. I like a lot of music from the 1980s, but I can’t really name most of the bands or singers responsible for the songs I enjoy, as you can tell from my Iron Eagle article.

This is the only film Toto ever did the soundtrack for. Perhaps they were taking a cue from Vangelis who, in 1981, won an Academy Award for best score for the film Chariots of Fire. Vangelis’ follow-up film was 1982’s Blade Runner, which bombed at the box office but later became a cult classic. The latter film may be a more accurate pattern for what happened to Toto’s foray into the world of film music.

From the Very Beginning

Dune is a confusing movie, especially for anyone who hasn’t read the book. It begins with Virginia Madsen (whose character isn’t important at all in the film) giving some exposition about the state of affairs in the universe. The thing that stands out the most to me about this scene is the point at which she talks about the planet Arrakis, also known as the titular Dune.

The muted music suddenly plays a melancholy tune full of sadness and yearning. It’s in the background and doesn’t really call attention to itself, which is probably why this musical cue is so interesting to me. I love that it’s not trying to tell us how to feel, but it instead suggests a certain feeling that perfectly sets up the tone of the film.

Right Tone

Dune isn’t a happy story. It has an oppressive weight of dense topics like destiny and personal loss. Paul Muad’Dib is reluctant to fulfill his destiny as a conqueror, and he often thinks about the cost in human lives and property damage that will have to occur in pursuit of his goal of universal domination. This is delved into much more deeply in the book, but the film still hints at Paul’s dilemma, especially with the musical themes.

Main Themes

I’ve heard some people complain that Dune’s Main Theme is a little boring. It’s basically four notes repeated over and over with slight variations. I actually like the repetitive nature of the music. It subtly reinforces the film’s idea of destiny vs. free will. The music is on a predetermined course that it can’t break free from. But it does add a few flairs like changing the octaves and adding other supporting sounds so it never gets boring.

Leto’s Theme is a variation of the Main Theme. Duke Leto Atreides is Paul’s father, and his is a sad story of a good man who gets in way over his head with interplanetary politics. Leto’s death is the impetus for much of Paul’s inner and outer conflict, so his theme song is suitably foreboding.

Favorite Scene

Probably my favorite scene in the movie is when the Reverend Mother (I would need several paragraphs to describe who she is, but I’ll just say she’s an important character in the book) comes to the House Atreides and forces Paul to put his hand inside a box. She tells him that if he removes his hand from the box before being told to do so, he will die. She then proceeds to torture him by making him feel the unbearable pain of his hand melting inside the box.

Every instinct tells Paul to remove his hand from the source of the pain, but he manages to endure this trial and prove he is more than just an animal motivated by instincts. And his hand isn’t really melted. When he pulls his hand out, he discovers that the box manipulated his nerves to make him feel pain without doing any permanent damage. The music in this scene highlights Paul’s feelings of unease and the rising tension as he feels ever more pressure to escape the terrible pain.

Brian Eno

Brian Eno contributed one piece of music to the Dune soundtrack: The Prophecy. However, it’s rumored that he wrote a whole score, which was almost entirely rejected. If the rest of his tracks sounded like this one, I don’t know why they didn’t make the cut. The Prophecy has an ethereal quality that almost sounds like a desert breeze. It fits in perfectly with the film’s focus on fate and loneliness.

End Credits

Take My Hand, the song that plays over the end credits, is my favorite in the entire Dune soundtrack. It’s a great tension release. The whole movie has had such epic musical themes that it’s nice to hear a down-to-earth love theme at the end. It’s like a reward for making it to the very end. It’s also fun to see pictures of the actors who played the characters with their names in alphabetical order. It might have been nice to have this at the start of the film to help the audience get all of the characters straight. Oh well. I guess they wanted people to go back and watch the film again, though that strategy clearly failed.

This is just a little side note, but for some reason the little girl who plays Paul’s sister Alia looks like she’s actually moving a little in her screenshot, unlike all of the other actors who are clearly still photographs. I don’t know, maybe it’s just a trick of the camera. Feel free to watch it for yourself and let me know if you see it, too.

Final Verdict

Dune’s music is way above average. It’s interesting to see such a high-profile science fiction film without a score that tries to copy Star Wars. This film takes a lot of risks, most of which turn out to be utter follies, but the music is a brilliant success.
.
.
.
.
.
.
.
source: dvdclassik

Film culte des années 80, Dune n’est pas perçu ainsi par beaucoup et il divise sévèrement. D’un côté, il ravit quelques amateurs de SF, de l’autre il est renié par les fans du roman et/ou du cinéaste. Le film a en plus connu une histoire pour le moins chaotique… Je m’intéresse à me documenter et à analyser par parties ce film non pas parce qu’il est bon ou mauvais, mais simplement parce que c’est un film d’un grand auteur, qu’il est un échec commercial et critique, parce qu’il a une histoire comme tout film, et ça, ça mérite d’être raconté.

En l’année 10191, l’empereur qui règne sur l’univers, connu sous le nom de Shaddam IV, établit une alliance avec les Harkonnen de la planète Geidi Prime pour éliminer de la galaxie la dynastie des Atréides, et plus particulièrement leur chef, le duc Leto, de la planète Caladan. Pour réussir ce projet funeste, l’empereur envoie les Atréides sur la planète Arrakis, appelée également “Dune”, où ils sont attendus par les terribles Harkonnens. Deux survivants échapperont au massacre : Paul Muad’Dib, l’héritier du trône Atréides et sa mère Lady Jessica. Après avoir été attaqués par les vers géants et sauvés des griffes du baron volant Vladimir, ils sont secourus par les mystérieux Fremen. Ces habitants de Dune consomment l’Epice qui assure pouvoir et longévité. Ils vivent dans l’attente de la venue du messie qui doit leur rendre leur liberté, et ils voient en Paul l’homme attendu de la prophétie…

Génèse

En 1963, l’histoire de Dune de Frank Herbert (un écrivain de SF connu des amateurs, surtout après grâce à Dune justement) est publiée sous forme d’épisodes dans le magazine Astounding Science Fiction. 2 ans plus tard, le roman d’Herbert sort dans son intégralité. Très vite, le cinéma s’intéresse à ce roman, et Arthur P. Jacobs (futur producteur de La Planète des Singes) en acquiert les droits et des story-boarders planchent sur la reconstitution des décors. Mais le projet va s’éterniser et pendra fin à la mort de Jacobs en 1973. En 1975 – 2 ans plus tard – le français Michel seydoux s’intéressera à son tour au projet, et engagera le cinéaste Alexandro Jodorowsky (auteur de deux films – El Topo et La Montagne Sacrée- où se mêlent science fiction, écologie et spiritualité) pour la réalisation du film. Jodorowsky obtient la participation de plusieurs personnalités, dont Mœbius qui dessine les costumes et les décors (près de 5000 dessins). Autres recrues de choix : le scénariste Dan O’Bannon (scénariste de la saga “Alien” : Alien, Alien 3, Alien : Resurrection et prochainement Alien vs Predator), les peintres H.R. Giger et Chris Foss, ainsi que Douglas Trumbull (responsable des effets spéciaux de 2001, l’Odyssée de l’Espace). Pour l’interprétation, la production voit grand puisque Orson Welles, Alain Delon et Mick Jagger sont approchés. Et Salvador Dali accepte de jouer le rôle d’un baron fou si on le paie 100 000 dollars par heure de tournage ! Côté musique, le staff est également prestigieux puisque les Pink Floyd sont de la partie, en même temps que les Magma, un groupe français visionnaire qui faisait un tabac à l’époque. Malheureusement le projet s’éternise et 2 ans plus tard, Michel Seydoux baisse les bras, craignant le gouffre financier. Après ce projet avorté et s’être rencontrés grâce à Jodorowsky, O’Bannon, Giger, Mœbius et Foss travailleront sur un autre projet (très important dans l’histoire du cinéma)… Alien.

En 1978, Dino de Laurentiis rachète les droits de Dune et engage Ridley Scott pour le réaliser quand celui-ci sort du succès de son premier long-métrage américain (Alien). Encore une fois, l’entreprise prend des allures pharaoniques! Estimé à 50 millions de dollars (une fortune pour l’époque), le budget effrai les responsables d’Universal qui préfèrent ne pas risquer le coup. Ridley Scott abandonne donc ce projet et se lance dans un autre intitulé… Blade Runner. Pour relancer la machine, Dino De Laurentiis fait appel à David Lynch qui ne comptait alors que 2 longs en noir & blanc (Eraserhead et Elephant Man). Durant 1 an et demi, Lynch écrit 7 versions du scénario. Parallèlement, il s’occupe de la conception visuelle, du repérages et du casting. Inspiré, il s’investit pleinement dans toutes les étapes de la création.

Le casting

Tout-le-monde est d’accord pour ne pas prendre une star. L’acteur principal choisi est Kyle McLachlan, un acteur de théâtre inconnu du cinéma lorsque David Lynch le choisit pour le film – ils se retrouveront tous deux par la suite pour 2 autres films, Blue Velvet et Twin Peaks. Le rejoigne Silvana Mangano, Max Von Sidow et Sean Young, la réplicante de Blade Runner. Puis le chanteur Sting (encore de Police à l’époque) viendra y jouer le rôle du neveu Harkonnen. Au sein de l’équipe technique, on notera la présence de Carlo Rembaldi, futur concepteur du look d’ET, qui réalise ici les fameux vers géants du film. Tony Masters (un des décorateurs de 2001, l’Odyssée de l’Espace) est responsable des décors dont l’ornementation évoque entre autres la Renaissance, l’art déco ou la civilisation. Comme directeur photo, Lynch a pris Freddie Francis (un réalisateur de la Hammer, qui a fait entre autres L’Empreinte de Frankeinstein, Le Crâne Maléfique, Les Jardin des Tortures…) qui avait déjà travaillé avec Lynch sur Elephant Man. Kit West (oscarisé pour Les Aventuriers de L’Arche Perdue) s’occupe des effets spéciaux mécaniques et Brian Smith, un collaborateur des James Bond, est chargé de la constructon d’une centaine de maquettes. Enfin, on confie la musique au groupe Toto, et à Brian Eno.

Le tournage démarre en mars 1983, au Mexique. Pour l’anecdote, c’est Frank Herbert lui-même qui tient le clap pour la premièreprise. Ça n’aura pas porté chance… Raffaella De Laurentiis, la fille du producteur, a repris en main la rpoduction et a choisi les studios de Churubusco en raison de la vaste superficie de leurs plateaux (65 décors sont prévus), ainsi que pour la proximité des déserts. Les déboires s’accumulent alors tout-au long du tournage : costumes et matériel bloqués par la douane mexicaine, 3500 figurants se présentent en avance suite à une erreur de planning, découverte d’un immense charnier d’animaux sur l’un des décors naturels, série d’épidémies qui touche toute l’équipe, etc.

Lynch connaîtra son ultime déception losque le film est accueilli fraîchement par le public américain. En France, le public sera plus réceptif, mais ici comme partout ailleurs, le film suscite des réticences de la part des fans du roman.

Ce que j’en pense

Malgré quelques bonnes scènes de bataille et certains effets spéciaux réussis, Dune de Lynch souffre quelque peu de “ringardisme”sous certains aspects et dans quelques effets visuels, ainsi que pour certains décors (notamment celui des vaisseaux). Je dirais qu’à cet instant (je n’ai pas vu Eraserhead, ni Une Histoire Vraie), c’est le film de Lynch qui me plaît le moins (depuis que j’ai réévalué Twin Peaks), mais je l’apprécie quand même, il n’y a pas de raison, même s’il est moins “bizarre”, moins malsain (à l’exception des scènes avec l’horrible Harkonnen) que les autres films de Lynch. C’est certain que comparé au roman, ce film comporte beaucoup de simplifications et de scènes “faciles” parce que extraites sans toujours parvenir à inclure le contexte complexe du livre. Tout en prenant parti de rester fidèle à cette œuvre monumentale, Lynch a dû unir des scènes que séparaient plusieurs chapitres, éliminer des éléments périphériques, et Frank Herbert lui-même n’a pas tari d’éloges sur le film. Le livre parle de pouvoir, de politique ou de rapports de forces complexes. Ce film simplifie trop les choses : en gros, il y a des BONS et des méchants. Sinon, Dune est un bon film avec des envolées lyriques, je le trouve pas si mal en tant qu’amateur de films de science fiction. Et puis il a une durée anormalement longue pour un film de SF de l’époque (en 1984, peu de films SF dépassaient deux heures – à l’excepion de 2001 en 1968). Certaines scènes sont d’une réelle beauté visuelle : l’attaque des Fremens, les vers géants, etc… Son plus gros défaut est en fait d’être l’adaptation d’un roman très connu de l’univers SF et le condenser rend le film un peu indigeste. Dommage… Je n’ai pas vu la version télé, ni la série télé adaptée du même roman malheureusement (juste deux trois extraits), mais je pense que si elle est plus proche du roman ça doit être pas mal.

Né le 20 Janvier 1946 à Missoula (dans le Montana), David Lynch est l’ainé de trois enfants dont le père est chercheur agricole et sa mère, enseignante. Il se marie très jeune et s’est illustré juste après sa formation à l’École des Beaux-Arts de Pennsylvanie en signant deux courts-métrages, The Alphabet (1968) et The Grand’ Mother (1969) qu’il définit comme des “tableaux animés”, où l’atmosphère prime sur l’intrigue. C’est dans le même esprit qu’il signe quelques années plus tard son premier long métrage, Eraserhead (1977), tourné dans des conditions artisanales avec des comédiens amateurs. Bien qu’ayant eu du mal à trouvé un distributeur le film devint culte, fut primé au festival d’Avoriaz de 1978 et attira l’attention de Mel Brooks, lequel cherchait un réalisateur pour Elephant Man. En tournant cette histoire (vraie) d’un homme défiguré qui défraya la chronique dans l’Angleterre victorienne, Lynch s’imposa dans la “Cour des Grands”. Admiration de la critique. En France : il reçoit le césar du meilleur film étranger, et nomination à l’Oscar pour ce film grandiose. Après Dune (1984), il revient à des histoires plus proches de ses obsessions, avec Blue Velvet (1986), et en 1990, même s’il ne met pas tout-le-monde d’accord, Sailor et Lula, Wild at Heart lui vaudra une Palme d’Or. Soutenue par un public restreint, la série Twin Peaks qu’il lancera balance entre horreur et burlesque, et il réalise pour le cinéma Twin Peaks, Fire Walk with Me en 1992. Lost Highway (1997), sème à nouveau la confusion: un film dérangeant, hypnotique, ultracomplexe. En 1999, il réalise Une Histoire Vraie, puis, en réalisant Mulholland Drive (2001), où il y est question de changements du corps et d’identité (proche dans ce cas de Lost Highway), il réalise à mes yeux son plus grand film, dont il est clairemnt impossible de donner une vision objective de l’histoire. C’est mon préféré de sa filmographie qui comptera bientôt dix films…
.
.
.
.
.
.
.
source: tapocheknet

Описание:Планета Арракис, также известная под названием Дюна, год 10991. Это арена борьбы между злом и благородством, мир тончайших и опаснейших интриг. Гигантские песчаные черви длиной в целую милю сторожат бесценное сокровище — меланжевую пряность, позволяющую путешествовать сквозь Пространство и Время. Тот, кто контролирует пряность, контролирует Вселенную.
Народ Дюны ожидает пришествия Мессии, который поведет их на священную войну против династии злобных Харконненов. И Мессия является. Им становится юный Пол Атрейдес, сын герцога Лито, предательски убитого Харконненами с одобрения Императора. Полу предстоит великая миссия, которая навсегда изменит судьбу всей галактической империи…
Доп.информация:Бестселлер американского писателя Фрэнка Херберта о Планете дюн, где в 10191 году соперничают между собой несколько кланов, которые одновременно борются за общее выживание, хотели экранизировать многие режиссёры. Права на книгу купил известный итальянский продюсер Дино Де Лаурентис, давно работающий в США, но предоставил возможность своей дочери Раффаэлле, с детства любящей этот роман, продюсировать фильм «Дюна». Он обошёлся в солидную по тем временам сумму в размере 47 миллионов долларов (сейчас бы бюджет составил вдвое больше). Для постановки в итоге был привлечён (в 70-е годы мечтал об экранизации Алехандро Ходоровски, а ещё разрабатывал первоначальный проект Ридли Скотт) оригинально мыслящий постановщик Дэвид Линч, который ранее успел удивить двумя эстетскими фантазиями — «Голова-ластик» и «Человек-слон».
Но в результате, по ироническому замечанию американского критика Леонарда Молтина, получилась «слоновья экранизация». Необычные, дорогостоящие спецэффекты, визуальное богатство ленты, созвездие актёров, включая рок-певца Стинга и долго не снимавшуюся в кино Сильвану Мангано, жену Дино Де Лаурентиса (правда, открытием Линча стал начинающий актёр Кайл МакЛоклен, потом сыгравший и в «Синем бархате», и в сериале «Твин Пикс»)… Всё это не спасло картину, в которой нет связного сюжета, логики повествования, интересно рассказанной истории.
«Дюна» была названа одним из больших провалов Голливуда, хотя вряд ли это соответствует действительности, если судить по данным проката. Вопреки протестам режиссёра, для телевидения в 1988 году был подготовлен более длинный вариант (не путайте с телеэкранизацией 2000 года!), чтобы хоть как-то объяснить некоторые сюжетные пропуски и несогласованности. Однако в титрах вместо фамилии Дэвида Линча — два псевдонима: Аллен Смити в качестве постановщика и Джудас Бут как сценарист.
.
.
.
.
.
.
.
source:

SINOPSE
O Imperador Shaddam Corrino IV (Jose Ferrer) retirou a Dinastia Harkonnen da administração do planeta Arrakis, substituindo-a pela Dinastia Atreides. O desértico Arrakis é o lar dos gigantescos Vermes da Areia e a única fonte conhecida da Especiaria, substância que prolonga a vida, expande a consciência e permite a realização de viagens interestelares através da habilidade dos Navegadores de dobrar o espaço. A Liga dos Navegadores, preocupada com a possibilidade de a nova administração prejudicar a produção da Especiaria, procura o Imperador, que informa que na verdade tudo não passa de um plano para que os Harkonnen destruam os Atreides, que graças à sua popularidade e a invenção de uma nova arma sônica ameaçam seu poder. Mas a Liga exige que o Imperador mate o filho do Duque Leto Atreides (Jurgen Prochnow), Paul (Kyle MacLachlan). Leto é casado com Lady Jessica (Francesca Annis), da Irmandade Bene Gesserit, que por gerações tenta criar um Super Humano, e a Liga teme que Paul seja resultado do projeto. A Dinastia Atreides assume o controle da mineração de Arrakis, mas o deformado Barão Harkonnen (Kenneth McMillan), com a ajuda de seus sobrinhos corruptos Rabban (Paul Smith) e Feyd (Sting) atacam o palácio e retomam o controle. Paul e Jessica fogem para o deserto e unem-se aos habitantes de Arrakis, os Fremen, que por séculos aguardam a chegada do Prometido – aquele que lhes trará a verdadeira liberdade.

COMENTÁRIOS
DUNA, do escritor Frank Herbert, é um incontestável clássico da moderna ficção científica. O livro foi lançado em 1965, e tentativas de levá-lo ao cinema começaram a partir de 1971. Durante toda a década nomes como Arthur P. Jacobs, Alejandro Jodorowsky, Dan O’Bannon e Ridley Scott envolveram-se no projeto, considerado por muitos infilmável devido à trama longa e complexa – algo semelhante ao que aconteceu por muito tempo com a trilogia O SENHOR DOS ANÉIS, de Tolkien. Finalmente, em 1981 o produtor Dino De Lauretiis dispensou Scott, que queria (sabiamente) fazer dois filmes, e contratou David Lynch, que apesar de nunca ter lido o livro e não ter interesse em ficção científica, topou em não apenas ser o diretor, mas também a escrever o roteiro. Com um orçamento alto para a época – 40 milhões de dólares – DUNA foi filmado no México com um gabaritado elenco norte-americano e europeu.

Lançado em 1984 após grande expectativa, o filme foi massacrado pela crítica e tornou-se um fracasso de bilheteria, tendo faturado menos da metade do que foi gasto em sua produção. Hoje, ao rever DUNA, é fácil perceber porque ele foi tão criticado. Talvez em razão de uma conturbada produção, na qual Lynch afirmou ter havido excessiva interferência dos executivos, o longa alterna momentos brilhantes com outros frustrantes, muitas vezes parecendo ser uma mera sinopse da obra de Herbert. Para tentar preencher os vazios da trama e explicá-la aos espectadores, há um excesso de narração e seguidamente ouvimos os pensamentos dos personagens, o que acaba tirando a expectativa do que está para acontecer. O ótimo elenco (no qual se inclui Patrick Stewart, futuro Capitão Picard e Professor Xavier) dá o melhor de si, mas muitas vezes a caracterização ridícula ou grotesca de alguns personagens, originada no gosto de Lynch pelo bizarro, acaba prejudicando seus esforços. Apesar do grande orçamento e do ótimo trabalho com miniaturas, alguns efeitos visuais, especialmente os que empregaram técnicas de combinação de imagens e de controle de movimentos, mesmo para a época já deixavam a desejar. Por fim a trilha sonora instrumental da banda Toto, misturando pop com orquestra, muitas vezes soa deslocada (se salva o ótimo tema principal de Brian Eno, majestoso e à altura da épica aventura).

De qualquer forma o criativo desenho de produção retro-futurista, as criaturas do especialista Carlo Rambaldi (ALIEN, E.T.), o belo figurino e um ótimo trabalho de pinturas de fundo ajudam a criar algumas imagens realmente memoráveis. Hoje DUNA é considerado uma curiosidade, talvez a maior das excentricidades da filmografia de David Lynch. Apesar de ser unanimemente considerado uma adaptação fraca, o filme é cultuado inclusive por muitos fãs da saga de Herbert. Que, por sinal, prossegue com sua sina, já que posteriormente foi adaptada em duas minisséries do Sci Fi Channel. Se por um lado, graças à maior duração, elas puderam ser mais fiéis aos livros que as inspiraram (DUNA e OS FILHOS DE DUNA), também sofreram com as precariedades típicas das produções do canal. Uma nova esperança é a versão que está sendo desenvolvida pelo diretor Pierre Morel (BUSCA IMPLACÁVEL) e o roteirista Chase Palmer, que já anunciaram que serão os mais fiéis possíveis ao material original. Desejemos a eles boa sorte, já que vão precisar, e muito, dela.

SOBRE O BD
Há pelo menos três versões diferentes de DUNA – a original de cinema com 137 minutos e duas estendidas com 177 e 190 minutos, respectivamente. Nestas últimas (sendo que uma delas chegou a sair no Brasil em DVD, com imagem fullscreen) o diretor não teve qualquer envolvimento, tendo inclusive pedido para que seu nome fosse retirado dos créditos. A versão presente neste lançamento da NBO, que se baseia no Blu-ray lançado há alguns meses nos EUA pela Universal, é a de cinema. E mais uma vez a pequena distribuidora, que está realizando uma série de lançamentos de BDs tidos como “de banca”, realizou um trabalho digno, preservando as características técnicas do filme e trazendo todos os extras do lançamento norte-americano. Os menus em português são animados e funcionais, apesar de manterem a necessidade de que, para fechar os submenus, seja necessário clicar em um pequeno “x”, ao invés de apenas mover as teclas direcionais.

O filme está em uma transferência anamórfica 1080p/VC-1 com proporção de tela 2.35:1, que agradará à maioria dos que já viram o filme, cuja maior força sem dúvida está no seu visual. Cenários, paisagens, figurinos, miniaturas, tudo é mostrado com riqueza de detalhes – infelizmente até mesmo a repugnante maquiagem do Barão Harkonnen. Apesar de boa parte de sua duração ser dominada pelas cores sépia e amareladas dos desertos de Arrakis, o filme possui uma paleta vívida e atraente, com tons de pele corretos. Infelizmente o alto nível de detalhes proporcionado pela transfer HD realça a precariedade de várias tomadas de efeitos visuais (os recortes das figuras de atores e naves, sobrepostos aos planos de fundo, parecem ter sido feitos a tesoura). Além disso a regular presença de pequenos danos de película realça a idade do filme e a falta de uma adequada restauração com base nos elementos originais, o que acaba por reduzir a nota da avaliação. Porém descontado isso e alguns instantes onde o nível de detalhes é menor, trata-se de uma transferência livre de filtragens digitais e artefatos, que reproduz com a maior fidelidade possível a fonte disponível.

Causou-me surpresa a qualidade da faixa de áudio original em inglês DTS HD 5.1 Master Audio, que para um filme de 26 anos é simplesmente impressionante. Ocasionalmente a fidelidade torna-se prejudicada, provavelmente em razão das técnicas de captação de som ultrapassadas; porém o áudio lossless é potente, trazendo graves fortes e efeitos surround bem distribuídos. Claro, aqui sempre devemos levar em consideração o sound design da época, que trazia mixagens mais tímidas. Mas ouvindo a ambientação criada em cenas do deserto ou durante os combates, os diálogos sempre claros e até mesmo a fiel reprodução da trilha musical, chego à conclusão de que temos aqui uma faixa de áudio em alta definição que, se não pode ser considerada de referência, é superior às de muitos filmes mais recentes. A única outra opção de dublagem disponível é francês DTS-HD 2.0, com legendas em português, inglês e espanhol.

EXTRAS
Mais uma vez a NBO faz um trabalho digno em relação aos extras, trazendo para seu lançamento todo o material suplementar do BD de DUNA lançado nos EUA no final de abril de 2010, pela Universal. Os extras não são muitos e estão em resolução 480i (SD), mas pelo menos foram todos legendados em português.

Cenas Deletadas (17 min.) – Temos 11 cenas eliminadas com qualidade de imagem medíocre, repleta de danos de película. Na introdução a produtora Raffaella De Lauretiis desmente a “lenda” de que haveria uma versão do filme com quatro horas de duração. O detalhe é que nenhuma destas cenas consta nas versões estendidas do filme, tratando-se, portanto, de genuíno material não utilizado;
Desenhando Duna (9 min.) – Integrantes da equipe discutem o refinado desenho de produção de DUNA. O featurette é ilustrado por interessantes artes conceituais e fotos de objetos de cena;
Efeitos Especiais (6 min.) – Integrantes da equipe de efeitos especiais nos mostram raras cenas de bastidores de filmagens de explosões, de maquetes e do robô lutador;
Modelos (7 min.) – Este featurette trata dos elaborados modelos, das filmagens com controle de movimento, vermes, etc.;
Figurinos (5 min.) – Aqui os figurinistas nos informam, entre outras coisas, que os uniformes da Liga dos Navegadores eram feitos de sacos utilizados para acondicionar cadáveres em necrotérios, e o detalhe: usados. Para evitar problemas, os atores e figurantes que os vestiram nunca souberam deste “pequeno detalhe”. É dado especial destaque ao traje de sobrevivência dos Fremen, além de serem mostrados designs que nunca foram utilizados.
.
.
.
.
.
.
.
source: abyss101blogspot

《沙丘魔堡》故事發生在未來,一個名為阿拉吉斯的星球(Arrakis),由於全星都被沙漠所覆蓋,所以通常被稱為沙丘。這個星球最特別的地方,就是它盛產一種叫美蘭極(Melange)的香料(貓頭鷹版譯作香料粹)。這種香料能暫時提升心智,也有迷幻、上癮的特性;最要命的是,因為某些不可知的原因,全宇宙只有沙丘這獨特的環境蘊含香料。

如果只是一種迷幻藥,香料的需求可能未必如斯大,不過,自從人類停止使用電腦之後,宇宙航行變得相當困難,所以領航員必須要提升心智,以取代電腦的運算,其方法就是服用香料!而且,香料更有著延長生命的功效。由於香料是如此的重要和罕有,所以它的價格也相當之高。

誰能控制沙丘,誰就能掌控宇宙。當時的皇族是柯瑞諾家族(Corrino),沙丘則由殘酷的哈肯尼家族(Harkonnen)管理。這兩個家族雖然是強大,卻依然受到立法會(由各家族的貴族組成)監察。基於政治考量,帕迪沙皇帝(Shaddam IV, the Padishah Emperor)將沙丘的管治權交予萊托.亞崔迪(Leto Atreides)。哈肯尼家族當然不會乖乖地將龐大的利益雙手奉上,於是便開始陰險的計謀。

另一方面,掌控宇宙航行的宇航公會(Spacing Guide)、神秘的比吉斯特(Bene Gesserit)這兩個同樣巨大的組織,也有各自的盤算。他們的力量不下於各大家族,而事實上,在內裡瓜分著各種商業利益的宇聯公司(CHOAM = The Combine Honnete Ober Advancer Mercantiles)也暗地滲透了他們的代表。再加上沙丘當地的原住民弗瑞曼人(Fremen),與及取代電腦,為各家族計算各樣可能性的門塔特(Mentat)等,構成了爾虞我詐的資源爭奪戰。

主角保羅.亞崔迪——是萊托.亞崔迪公爵之子。在父親接到帕迪沙皇帝定的指示,前往接管沙丘後,他就知道要離開水源豐足的卡拉丹(Caladin),前往一個沙漠星球。在出發前夕,母親潔西嘉(Lady Jessica)卻帶來了一個神秘女人,並要他通過一個致命的考驗……到底保羅有甚麼特別,足以影響整個宇宙的將來?