E/B OFFICE
mood map
source: newsqueuenet
情绪地图(Mood Map)是由纽约E/B Office打造的一个艺术展,其通过分析韩国地区Twitter用户所发的消息,来”表达”出这一地区人民的”情绪”。安装在首尔国立大学美术馆”数据窗帘区”(Data Curation)的六个光纤灯,会将收集分析后的数据以”可视化”的方式呈现。当相关的Twitter数据被整理之后,采用Arduino Processing编程语言打造的定制软件,就会将之处理成三种光纤灯序列。
.
.
.
.
.
.
.
source: gizmag
Mood Map is an art exhibit created by New York-based E/B Office that expresses the mood of the South Korean populace by analyzing their tweets. The data is visualized through six fiber optic lights located on the roof of the Data Curation section of the Museum of Art, at Seoul National University.
According to E/B Office, the installation is intended to ‘express a flux of mood, feeling,…The collected data is displayed through six fiber optic illuminators located on the roof t…Once the data is collated, it’s then processed through three light sequences (Photo: E/B O…Mood Map is installed in the Museum of Art at Seoul National University (Photo: E/B Office…View all
Mood Map isn’t the first project to draw on Twitter data, and it acts in a somewhat similar (though far simpler) fashion to the Hedonometer we reported on previuosly. The project hooks into Twitter’s API to search for, and analyze, specific strings of Korean characters that are reckoned by E/B Office to depict moods or feelings such as pride, joy, anger, and pity.
Once the relevant Twitter data is collated, custom software created under the Arduino Processing programming language is used to process it through one of three fiber optic light sequences.
The exhibit uses custom software which hooks into Twitter’s own API (Photo: E/B Office)
The first sequence visualizes tweets in real time, while the second interprets two moods which have been analyzed in the previous hour. Finally, the third displays the collective data of one mood taken in an entire day – all of which sounds more than a little vague, but it produces a stunning visual effect, judging by the photos.
According to E/B Office, the installation is intended to “express a flux of mood, feeling, intensity and time transmitted to a spatial 3D body.” Whatever, let’s just be grateful that somebody’s finally found a good use for all those LOL’s and retweeted photos of cats.
.
.
.
.
.
.
source: tomsguidefr
Conçu par E/B, Mood Map est une carte qui dépeint l’humeur et les sentiments des sud-coréens à travers une série de lumières à fibres optiques. Un logiciel créé sur mesure se charge de rechercher et d’analyser les tweets en langue coréenne via l’API Twitter. Une fois les données récoltées, elles seront traitées dans une bibliothèque d’analyse qui les trie et identifie celles qui évoquent des émotions allant de la tristesse à la joie. Six types de sentiments sont représentés sur la carte notamment la joie, la colère, la tristesse, l’amour et la peur. Chacun correspond à une couleur spécifique. La carte propose 3 séquences de visualisation dont la première affiche une représentation en temps réel des tweets. La deuxième interprète deux sentiments analysés une heure plus tôt tandis que la dernière séquence permet de visualiser un sentiment global pendant une journée.
Mood Map est actuellement exposé au Musé d’Art de Seoul, rattaché à la Seoul National University.
.
.
.
.
.
.
.
source: sinembargomx
Por medio de una instalación luminosa gigante, la tristeza, la alegria, la frustración y otros sentimientos expresados a través de Twitter son transformados en un juego de luces que es titulado “Mood Maps” (Mapas de humor) y se expone en el Museo de Arte de Seúl. Foto: E/B Office La instalación consta de seis proyectores unidos a una intrincada red de cables de fibra que se iluminan con diferentes colores según lo que los tuiteros coreanos escriben en la red social de 140 caracteres, publicó el sitio Gizmag. El funcionamiento está basado en un algoritmo que extrae los estados de ánimo al detectar palabras clave en los mensajes de la red social. Después, altera la luminosidad y color de la instalación de acuerdo a la interpretación Aunque no es la primera ocasión en la que el contendido de Twitter es analizado e interpretado, esta es la primera vez en la que los tuits son expuestos de una manera artística. Por otra parte, cabe aclarar que el análisis de contenido dentro de la red de microblogging está basado únicamente en palabras escritas en coreano, por lo que cualquier otro método de escritura o imagen no es tomada en cuenta por el software de la instalación. Creada por el despacho de diseño con base en Nueva York, E/B Office, “Mood Maps” se suma a otros proyectos de esta asociación que experimenta constantemente con la luz, el espacio y nuevos medios. Con una fuerte base tecnológica como eje, la pareja creativa conformada por Yong Ju Lee y Brian Brush integra dispositivos electrónicos a un trazado estético que mezcla el arte y la tecnología en una sola pieza. “Mood Maps” es una pieza que forma parte de la exposición Data Curation la cual explora la forma en la que interactúan arte, tecnología e internet. Por otra parte, la exposición inició el pasado mes de abril y concluirá el próximo 18 de agosto. Si está pensando en usarlo, debe considerar que está protegido por la Ley. Si lo cita, diga la fuente y haga un enlace hacia la nota original de donde usted ha tomado este contenido.
.
.
.
.
.
.
.
source: isnair
این دادهها از دیدگاه دفتر E/B حالتهایی مانند غرور، لذت، عصبانیت و دلسوزی را توصیف میکند.
هنگامی که دادههای مرتبط توییتر جمعآوری شدند، نرمافزار سفارشی تحت زبان برنامهریزی «پردازش آردینو» برای پردازش آنها از طریق یکی از سه توالی نوری بصری رشتهیی به کار میرود.
اولین توالی توییتها را در زمان واقعی تجسم میبخشد، در حالی که دومین توالی دو مزاج را که در یک ساعت قبل تحلیل شدهاند، تفسیر میکند.
سومین توالی نیز دادههای جمعی یک خلق را که در کل یک روز گرفته شدهاند، نمایش میدهد. تمامی این توالیها جلوه ویژه حیرتآوری را ایجاد میکنند.