ERICK VAN EGERAAT
source: erickvanegeraatru
Новый жилой комплекс расположен внутри исторического Садового кольца в Москве, к юго-востоку от Кремля, и выходит своими окнами на Третьяковскую галерею на Крымском Валу и Москва-реку. Эти характерные черты участка и возникающие исторические и культурные ассоциации, а также нежелание следовать типичной для московского жилого строительства типологии «коробок», оказывают влияние на объёмную композицию проекта.
Квартиры находятся в пяти элегантных башнях, возвышающихся на постаменте высотой от двух до четырёх этажей, в котором расположены дополнительные комплексы, такие как центры отдыха, художественные галереи, рестораны, внутренняя автостоянка и торговые территории. При расположении башень важными критериями были ориентация каждой отдельной квартиры и виды, открывающиеся из них, при этом сохранили самые важные виды между историческим центром города по другую сторону реки и колокольной башней церкви. Фрагментацию комплекса из пяти бессистемно расположенных башень продолжают нессиметричные, полуоткрытые для публики пассажи и внутренние дворы в постаменте здания. В результате предлагаемой перепланировки скульптурного парка Третьяковской галлереи, находящейся напротив территории комплекса, будет установлена тесная пространственная и тематическая связь между комплексом и парком.
Новая Третьяковская галлерея содержит одну из наиболее интересных в мире коллекций русского авангарда начала 20-го века. Каждая из пяти башень отсылает зрителя к одной из картин художников этого периода: Василий Кандинский: Жёлтое красное синее (1925), Александр Родченко: Линейная конструкция (1919), Любовь Попова: Художественный конструктивизм с тремя обнажёнными фигурами(1916), Казимир Малевич: Белое на белом (1918), Александра Экстер: Эскиз костюма Саломэ (1921).
В процессе проектирования проводились тщательные исследования для того, чтобы понять свойственную каждой картине композиционную структуру, найти их правильную интерпретацию и масштаб для их воплощения.
Цель была в том, чтобы интегрировать эти художественные произведения не только лишь как фасады, а скорее как генератор конструкции и пространственной трёхдимензионной композиции. Таким образом различные элементы фасада способствуют своеобразию интерьеров каждой отдельной квартиры.
Башня Родченко отражает нетрадиционный подход художника, его поиски случайных и неперпендикулярных форм выражения в хаотическом мире. Слои стеклянных поверхностей создают прозрачную глубину, отражающую ёмкость пространства, которую художник ищет в своих произведениях.
Башня Малевича характеризуется субтильностью деталей с целью создать интригующий и, в то же время, единый проект фасада. Красота здания раскрывается через открытие деталей и постепенными изменениями в материализации и степени прозрачности.
Костюмный дизайн «Саломэ» Александры Экстер вводит идею «помятости»; этот дизайн самым непосредственным образом отражён на конструкционной и архитектурной интерпретации башень комплекса Якиманки. Расходящиеся «складки» и искажение объёма создаёт динамичную архитектуру, которая кажется двигающейся, если смотреть на неё из разных углов. Для смотрящего из квартиры, меняющиеся перспективы постоянно изменяют открывающиеся на город виды.
Пользуясь подобным подходом к рабочему методу художника, в проекте башни Поповой применена целая серия приёмов для выражения двойственности пространства и глубины, создающих изометрическую объёмную форму из плоских объектов.
Дизайн фасада, планируемый для башни Кандинского, использует такой же метод, перенося детали двухдимензионной картины в трёхдимензионный объём здания. Эта архитектурная интерпретация пространства и глубины произведения Кандинского создаёт проект здания, состоящего из нескольких слоёв.
.
.
.
.
.
.
.
source: erickvanegeraat
The new residential complex is located within the historic ‘Garden Ring’ in Moscow, to the south east of the Kremlin, facing the New Tretjakov Gallery, and the Moscow River. The intrinsic qualities of the site and the
historic and cultural associations have been influential to the volumetric composition of the project, as well as a desire not to emulate the ’slab’ typology typical of Moscow housing. The apartments are accommodated within five slender towers on a 2 to 4 storey base containing additional programme such as leisure facilities, art galleries, restaurants, commercial spaces and internal parking. The positioning of the towers is determined by the orientation and views of each individual apartment, whilst maintaining some critical vistas between the historic centre of the city across the river and the bell tower of the church. The fragmentation of the mass, as expressed by the irregularity of the towers, is continued into the base by the insertion of asymmetrical semi public spaces and patios. By proposing a redevelopment of the sculpture garden of the Tretjakov Gallery opposite, a spatial and thematic relationship will be established between the scheme and the park. The New Tretjakov Gallery contains one of the world’s most important collections of paintings from the Russian Avant Garde movement of the early 20th century, with each of the five towers referring to a painting by an artist from that period; Wassily Kandinsky: Yellow-Red-Blue (1925), Alexander Rodchenko: Linear Construction (1919), Liubov Popova: Painterly Architectonic with Three Stripes (1916), Kazimir Malevich: White on White (1918), Alexandra Exter: Sketch for Costume of Salome (1921). As part of the design development extensive studies were produced to understand the intrinsic compositional structure of each painting and to discover an appropriate interpretation and scale for implementing them. The aim was to generate a structural and spatial three dimensional composition from the paintings and not merely a façade treatment. In this way the different elements of the façade contribute to the unique quality of the interior of the individual apartments. In the Rodchenko tower for example, a layering of continuous glass skins generates a transparent depth that represents the artist’s intended fluidity of space in the paintings. The Malevich tower uses subtlety in the detailing to create an intriguing yet homogenous façade design. Through the discovery of the detail and the gradual alterations in materialisation and transparency, the beauty of the building is revealed. The ‘Salome’ costume design by Alexandra Exter informs the concept of ‘folding’. The diverging pleats in the façade and the distortion in the volume of the building generate a dynamic architecture that appears to move when viewed from different angles. When viewed from within the apartments the changing perspectives continuously transform the views of the city. In a similar way to the artist’s working method the design of Popova’s tower utilises a series of tools to represent the ambiguity between space and depth creating a three dimensional form composed of two dimensional objects. The proposed façade design for the Kandinsky tower utilises a similar method by taking the details of a two dimensional painting into a three dimensional building volume. This architectural interpretation of the spatiality and depth in Kandinsky’s painting creates a building design composed of several layers.