MARCO CASAGRANDE
МАРКО КАСАГРАНДЕ
मार्को कासाग्रान्द
マルコ・カサグランデ
馬可‧卡薩格蘭
마르코 카사그란데
oystermen
source: kinmenoystermenblogspotfi
OYSTERMEN
Public environmental artwork in Kinmen, Taiwan. Located on a tidal shore along a tidal road connecting Great Kinmen to the little island towards Xiamen. By time the legs will be covered by oysters.
Author: Marco Casagrande
Project Manager: Nikita Wu
Case Officer: AdDa Zei / Casagrande Laboratory
Curator: Sandy Lo / Floating Islands
Measures: height 6 m during low tide, 3 m during high tide
Materials: Sand blasted stainless steel, solar powered light
Location: Kinmen, Taiwan, Republic of China
Completed: 2013
.
.
.
.
.
.
.
.
source: architizer
Marco Casagrande is a Finnish Architect born in 1971 in Turku, Finland. He graduated from the Helsinki University of Technology Department of Architecture in 2001. From the early stages of his career Casagrande started to mix architecture with other disciplines of art and science landing with a series of ecologically conscious architectural installations around the world.
The widely published works have been exhibited three times in the Venice Architecture Biennale (2000, 2004 and 2006) and in Havana Biennale 2000, Firenze Biennial 2001, Yokohama Triennial2001, Montreal Biennial 2002, Puerto Rico Biennial 2002, Demeter Hokkaido 2002, Alaska Design Forum 2003, Echigo-Tsumari Triennial 2003, Taipei on the Move 2004, London Architecture Biennial 2004, Sensoria Melbourne 2004, Taiwan Design Expo 2005, Urban Flashes Mumbai 2006, 7-ELEVEN City 2007, World Architecture Festival 2009, Hong Kong & Shenzhen Bi-City Biennial 2009 and Victoria & Albert Museum 2010 among others.
The works have been awarded in the Architectural Review’s Emerging Architecture 1999, Borromini Award 2000, Mies Van Der Rohe Award 2001, Lorenzo Il Magnifico Award 2001, La Nuit Du Livre Award 2006, World Architecture Community Awards 2009, World Architecture Festival Award 2009, Architectural Review House Award 2010 and World Architecture Community Awards 2010 competitions.
Casagrande’s works and teaching are moving freely in-between architecture, urban and environmental design and science, environmental art and circus adding up into cross-over architectural thinking of «commedia dell’architettura», a broad vision of built human environment tied into social drama and environmental awareness. «There is no other reality than nature». He views architects as design shamans merely interpreting what the bigger nature of the shared mind is transmitting.
Casagrande has been teaching in a numerous universities since year 2000 including the Tokyo University Tadao Ando Laboratory, Aalto University, Helsinki University of Art and Design and Bergen School of Architecture. He was a visiting professor at the Taiwanese Tamkang University 2004-2008 and currently runs an independent cross-disciplinary research centre Ruin Academy in Taipei in cooperation with the Aalto University’s SGT Sustainable Global Technologies Centre. Casagrande views cities as complex energy organisms in which different overlapping layers of energy flows are determining the actions of the citizens as well as the development of the city. By mixing environmentalism and urban design Casagrande is developing methods of punctual manipulation of the urban energy flows in order to create an ecologically sustainable urban development towards the so-called 3rd Generation City. The theory of the Third Generation City views the future urban development as the ruin of the industrial city, an organic machine ruined by nature including human nature and urban acupuncture as: a cross-over architectural manipulation of the collective sensuous intellect of a city. City is viewed as multi-dimensional sensitive energy-organism, a living environment. Urban acupuncture aims into a touch with this nature. and Sensitivity to understand the energy flows of the collective chi beneath the visual city and reacting on the hot-spots of this chi. Architecture is in the position to produce the acupuncture needles for the urban chi. and A weed will root into the smallest crack in the asphalt and eventually break the city. Urban acupuncture is the weed and the acupuncture point is the crack. The possibility of the impact is total, connecting human nature as part of nature. The theory opens the door for uncontrolled creativity and freedom. Ruin is something man-made having become part of nature.
Marco Casagrande is the Principal of the Casagrande Laboratory (2003-), a Finland based internationally operating cross-over architectural studio and a former co-owner of the Architect Office Casagrande & Rintala (1999-2003). Casagrande is WEAK! together with Hsieh Ying-Chun and Roan Ching-Yueh.
.
.
.
.
.
.
.
.
source: casagrandetextblogspot
マルコ・カサグランデ(Marco Casagrande, 1971年5月7日 – )は、フィンランドの建築家。
.
.
.
.
.
.
.
.
.
source: nikitawu
文|巫祈麟
影像資料提供|Casagrande Laboratory (C 實驗室)、Marco Casagrande、Nikita Wu
原刊於內地《城市環境設計》雜誌社 2010 八月號
馬可.卡薩格蘭(Marco Casagrande)是當今非常受人稱道的芬蘭建築師,對於實踐空間美學有著獨到基進(radical)概念。馬可在世界各地建築作品獲獎無數,亦是建築和藝術展經常參展人。曾於2000年至2006年間連續三屆受威尼斯建築雙年展主辦方、丹麥館和台灣館之邀參展。建築操作一出手,往往被集成專業教課書裡的經典教材。作品定有迷人的故事,絮說著人與大地和都市之間的情節。媒體造神建築大師身影總一身黑,他也穿,倒不是想攀附虛名,比較拘謹正式場合長袖黑衣遮掉刺青,他的右臂纏紋著一條龍和八仙過海。
1971 年出生圖爾庫(Turku),小時成長於芬蘭最臨北極圈的小村落,過了僅一條大街的村子,便是地凍天寒的凍原。和北歐薩米族獵人為鄰,是他兒童時期的大玩伴,帶著小鬼混跡遊走森林湖泊。肇始馬可尊崇自然為一生導師。天生反骨,確是個安靜的小孩,從三歲就與紙筆和樂高積木為伴,揭續命定建築師生涯。又好動, 十五歲當上全芬蘭最年輕的柔道教練。都市,對他來說很陌生。直到南下首都鳳毛麟角地考上赫爾辛基科技大學建築系,這才見識城裡熱鬧喧囂。
芬蘭建築師最少十年專業建築養成教育顯得漫長,他等不及畢業就和同學薩米·林塔拉合組建築事務所接案,借錢買傳真機和接電話,設計小案接踵而來頗為興隆。馬可回憶這時期,他真實面對市場的現實性,設計往往需要做出大幅妥協讓步,成品早離初始設計觀點十萬八千變為四不像。這點令他煩擾,一度想轉行當建築工人。 照芬蘭政府高所得高稅收的社會福利主義政策,建築師和建築工完稅後的收入,算來可能差不多。當建築工少有裝腔作勢的樣態,圖耳根清靜,倒好。準備把事務所結束,操作一件極度「純粹」的建築裝置,這個案子裡,沒有業主與合約的牽絆利誘,亦無任何商業市場考量。
為自然人文環境擊鼓戰鬥
馬可短暫都市生活,令他反思當時芬蘭現代都市和農村間的問題,原本住在農村人們愛往都市移居生活掙錢,都市光鮮真是現代人居住的唯一選項?他體認若芬蘭人都擠到城市去,那麼這樣的芬蘭,便不再是他熟悉模樣的故鄉。以此為題,1999年他們在芬蘭東部薩翁林納(Savonlinna),回收改裝三座廢棄穀倉, 高架在十公尺長的木樁上,完成作品《逃脫的地景》(Land(e)scape)。放眼望去荒蕪農田,穀倉似靈氣上身,遙遙呼喚著早把它們遺忘的農民,意境盎然。馬可想,踩高蹺的穀倉美則美矣,隨時間季節轉換,穀倉會腐會爛,與注定被遺忘的命運重疊。為要讓作品說出的話更加響亮,他在報紙登小幅廣告,明載秋季傳統舉行慶豐年殺牲節當日,於作品展出基地,舉行節慶派對,免費供應烤香腸佐伏特加,歡迎公眾參加。可能是美酒和小食太過吸引人,舉行活動當日居然有六千人從各處趕來湊熱鬧擠滿會場。席間邀現代舞者著瑞尤克拉(Reijo Kela),舉著火炬即興起舞,火苗隨舞漸燃穀倉。此刻天地若太初甦醒,長著腳的穀倉似發出熾焰怒吼,還會動,正搖搖晃晃地往南方城市走去。觀眾先是以為意外,但隨即被這等充滿儀式性的景象感染,看到發火穀倉頭和身驅變成火球漸次墜落化為灰燼,觀眾發出驚嘆也有淚水盈眶,此時跨越現實邊境與意識流電光碰觸,神聖空間猶然建立。穀倉建築裝置系列照片,隔日成芬蘭報紙頭版新聞,不久,影像廣傳國際媒體。本來打算就此收山的年輕建築師,隨即吸引世界建築圈的眼球,同年獲得最具權威老牌建築評論雜誌(The Architectural Review)與英國皇家建築協會評選新銳建築獎(AR Awards for Emerging Architecture )。直到十年後的今天,有人遇到馬可還是打趣酸他,建築師以設計蓋房聞名,你倒放火燒房登台亮相。
隔年,威尼斯建築雙年展策展人福克薩斯(Massimiliano Fuksas)邀請他們切適配合當屆雙年展主題「城市:少一點美學, 多一點倫理」(Città: less aesthetics, more ethics)於義大利拉古娜區丘吉亞,預定租一艘五十公尺大型廢用之貨櫃駁船作內裝,稍微轉化廢船定成廢鐵的不歸路成為公園。當時馬可想,若僅是把空間的使用功能暫時代換,立意雖好,還得加些料,讓作品力道更完整。於是他扮偵探,查出威尼斯城裡每戶人家沖馬桶,人為的有機廢料入下水溝渠後,旅程終點是城外廢水處理廠,經過幾道環保衛生程序,城中人有機排放物,部分會處理堆肥成壤土。馬可覺得這事有趣,小作算術算出威尼斯城人裡一個小時排到處理廠裡廢棄物量,向廠方商借同等份壤土。披進在船板底層,植上二十二株橡樹後在鋪上碎白石,花七星期製作《六十分鐘人》(60 Minute Man),雙年展開幕,浩浩蕩蕩駛進威尼斯軍械庫海灣,展期間成為一座供公眾使用之綠化公園。對於馬可來說,作品意義在於,把森林的意象和資源再利用接合成異質地景空間,所有應用到的材料都是暫時借來的,展期結束繼續分解循環利用,而非製造垃圾,產生人類危害自然最惡的罪狀。馬可回憶,正式揭幕酒會那天, 來訪多是建築藝評、策展人和媒體記者,不少出入世界建築盛會腳蹬高跟鞋女士,晃完公園走到最後一處角落,看到有塊白色大理石刻著「您現正踩在威尼斯人60 分鐘所產生的有機廢料之上」後,立即花容失色尷尬不知如何走回上岸。本件作品得到策展人力薦推舉得建築雙年展金獅獎,評審團以這兩位建築師尚出道太嫩,終局投反對票, 把獅子給了讓·努維爾(Jean Nouvel)。紐約時報著名建築評論家赫伯特穆象(Herbert Muschamp)則在專文力贊《六十分鐘人》:「 2000威尼斯建築雙年展最佳實踐作品!」扳回一城。
森林密佈湖光山色的自然景色一直是芬蘭引以為傲的國家代表風光,尋常人家熱愛倘佯其間採莓拔菇,商人愛作開發搾取得利。馬可某日看報,在克利自然公園 (Koli Nature Park)有人把整片山谷買下,官方當局發核可執照,砍樹準備投資滑雪場。此舉引來居民強烈不滿,在芬蘭砍樹是件違反道德的事,而滑雪場砍的剛好又是原住民傳統認定祖靈居住的所在。居民既惱又氣,用盡所有抗議手段阻止砍伐,甚至把身子綁在樹上,若電鋸落下便和樹生死與共。馬可看完新聞,決定站在雞蛋的一方,買一千條床單,到一家精神療養院把新床單免費換院民使用過的舊床單。每條舊床單綁在一根細鐵柱上,到案發現場,在每棵樹倒下的地方,插上一根旗。作品題名《千白旗》(1000 White Flags),照片透過媒體變成新聞輿論紛紛,此時商家忽然表示抽手開發案,願意道歉把砍下的樹再種回去。徐志摩說:「數大便是美」《千白旗》極簡直接不囉唆,挽回一片森林。馬可的建築裝置作品,精準達到定能構著美學高度,毫無畏懼的實現建築語彙昇華底藴精神。
喜歡自己流汗的建築
曾和馬可多次合作的建築師謝英俊曾說最欣賞他是個動手之人。動嘴賣弄風尚的建築師如過江之鯽,會下崗和夥伴一道勞動則是奇談。設計建築自己蓋,事必躬親對馬可來說是實踐設計理念的一部份,過程包含無數創造性的思考。他大量手繪草圖,從不輕易信任電腦檔案,3D模型圖對他來說是單薄的廣告,寧自作大小模型閱讀真實空間光影。他咸認建築應該擁有手作獨一無二的質感,流汗者總會有自個兒的體悟。
2008年位於台北建築作品《三芝陳宅》(Chen House)則是手感建築的最佳案例。這棟花費不到台北一般普通公寓基本室內裝修造價的農舍,以柳安紅木和水泥地基為材料,以馬可提出「終極廢墟」為設計策略和與屋主一起施工,連續抱走世界建築社群獎、世界建築獎最佳單體房舍提名和建築評論雜誌(The Architectural Review)主辦 2010 ARHouse建築獎特別推薦。建築評論雜誌一般視台灣為建築沙漠,幾乎沒有任何建築作品獲得任何版面書文,當年台北101大樓完工終能短暫榮任世界第一高樓時,雜誌還揶揄了一番,小傷台灣建築信心,《三芝陳宅》難得受青睞,資深編輯 Catherine Slessor 為此富含詩意美學之作,為文說道:「這棟木造小屋,具適應各式天候條件的能力。在馬可強調輕盈的設計手法下,呈現如船一般既幽然又優美之意境形體。」
陳宅完工約一年後,筆者有幸再度受邀小宅和屋主歡聚。陳宅和剛完工時所照土地略顯貧瘠的相片比起,徹底換了模樣。陳夫婦兩人熱愛鄉村生活,在每寸土地植上滿溢的果樹時蔬花草,又挖一池水塘,養數隻看門吃草的凶鵝。
過著舒眉悠閒的退休生活,屋主對馬可設計讚譽有加。建築完成以後,屋主曾對建築結構能否遮擋每年都來台灣報到的颱風季有些存疑。
「馬可長期在基地上工作,果然將基地條件學習透徹。主屋和偏房有條中空的小走廊,當颱風來襲,狂風吹,風順著走廊快速越過,主屋反而感受不到風的強力。夏天中午農園燠熱無法下田,走廊和牆面上間隔有致的空隙,能攔截風與溪水和田地互通涼氣,主屋的睡床確是涼快,剛好睡午覺。果然,是棟和自然共生的好宅!」陳夫婦說。
未來城市的廢墟學
2004 年為始馬可成立個人建築事務所 C 實驗室 (Casagrande Laboratory, C-Lab ),按專案所需集結建築、都市規劃、藝術、社會學和科學等各領域專家共謀合作。他在幾年間陸續提出「第三代城市」、「終極廢墟」、 「都市針灸術」等建築思想,以尊重「在地知識」(Local knowledge )為本,寓言建築未來。近期他將和台灣「忠泰建築藝術文化基金會」合作,在台北即將拆除老舊街區裡,構築獨立於僵化教育體制之外的廢墟建築學院(Ruin Academy)。最後回收拆除後的建築廢料,師法昆蟲建築的方法蓋「蟲洞」作為臨時性展演空間。若問馬可最想設計的建築為何?他總笑答,目前尚還未有任何甲方有勇氣, 讓他設計購物商場或摩天大樓。若有此機會,他也早在腦裡構築建築藍圖「廢墟,一座經設計過後與大自然共生的廢墟!」馬可說。香港詩人陳智德有篇《詩幻留形·詩與公眾世界》 文中評論文學的公共意義,試將他的嘉言用「建築」代換「文藝」為關鍵字,得句「以建築的美來抗衡時代主潮的暴虐和醜陋,以建築的真去揭露潮流的偽假和遮蔽性」謹以此作為馬可在建築思想操作上的小注。