highlike

MARTIN MESSIER

Мартин Мессье
マーティンメシエ

Sewing Machine Orchestra

source: mmessier

MARTIN MESSIER IS A COMPOSER, PERFORMER AND VIDEOMAKER. IF SOUND STANDS AS THE DRIVING FORCE OF HIS WORK, MESSIER ALSO QUICKLY TOOK AN INTEREST IN THE CLASH BETWEEN ELECTROACOUSTIC MUSIC AND OTHER ART FORMS AS WELL AS IN ARTISTIC COLLABORATION. THAT WAY, IT IS THROUGH THE RELATIONSHIP BETWEEN SOUND AND MATERIAL (OBJECTS OR BODIES) THAT MESSIER’S WORK TAKE SHAPE.

MESSIER CONSTANTLY REDEFINE THE FRONTIERS OF CONCRETE MUSIC BY CREATING SOUNDS WITH EVERYDAY LIFE OBJECTS, SUCH AS ALARM CLOCKS, PENS, SELF-CONCEIVED MACHINES AND SEWING MACHINES. AT THE VERY CENTRE OF THIS DIALOGUE BETWEEN SOUNDS AND OBJECTS IS THE DESIRE TO PUSH THE EVERYDAY IMAGINARY A LITTLE FURTHER, TO MAGNIFY THESE ENTITIES BY GIVING THEM A VOICE AND BY REINVENTING THEIR FUNCTION.

MESSIER ALSO PRODUCES COLLABORATIVE WORK MIXING DANCE AND MUSIC, TRYING TO GIVE LIFE TO SOUND THROUGH OBJECTS AS WELL AS BODIES IN MOVEMENT. HERE, THROUGH AN INVERSED HIERARCHICAL RELATIONSHIP, MUSIC BECOMES THE CHOREOGRAPHY’S DRIVING FORCE INSTEAD OF BEING ITS MERE ACCOMPANIST.

MARTIN MESSIER PRESENTED HIS WORK IN VARIOUS NATIONAL FESTIVALS AND EVENTS (MUTEK, FTA AND MOIS MULTI) AS WELL AS IN INTERNATIONAL ONES (BERLIN’S TRANSMEDIALE, SONAR IN BARCELONA, NEMO IN PARIS, SCOPITONE IN NANTES AND TODAY’S ART IN THE HAGUE). LA CHAMBRE DES MACHINES ALSO RECEIVED A DISTINCTION AT THE PRESTIGIOUS ARS ELECTRONICA (AUSTRIA).

IN 2010, MESSIER FOUNDED 14 LIEUX, A SOUND PRODUCTION COMPANY FOR PERFORMING ARTS. THIS COLLABORATION WAS CREATED IN ORDER TO PROVIDE A PLATFORM FOR SUCH KIND OF SOUND WORK IN THE ART SCENE.
.
.
.
.
.
.
.
source: mmessier

SEWING MACHINES ORCHESTRA (PERFORMANCE)
MARTIN MESSIER

MESSIER DOESN’T SEW : HE RESUSCITATES OLD SINGERS PUT ASLEEP YEARS AGO IN ORDER TO RELEASE, IN SOME MAGICAL WAYS, THE LUMINOUS AND SONOROUS PRESENCE OF THE PAST. HE CARRIES HIS PUBLIC IN A DREAMLIKE UNIVERSE WHERE EACH MACHINE, AS SINGULAR SUBJECT, IS MAGNIFIED. AFTER YEARS OF SILENCE, SEWING MACHINE ORCHESTRA IS GIVING SPEECH TO THESE SURVIVING OBJECTS OF THE INDUSTRIAL ERA.
.
.
.
.
.
.
source: youtube

Sewing Machine Orchestra
Martin Messier (Montréal)
Performance sonore
Compositeur, performeur et vidéaste, Martin Messier s’intéresse aux relations entre l’image, le son et la musique électroacoustique qu’il aborde sous plusieurs angles : performance, électronique live, installation, vidéo, musique pour la danse et le théâtre. Sewing Machine Orchestra est une performance sonore utilisant huit vieilles machines à coudre Singer des années 1940-50. À l’aide de microcontrôleurs, elles se métamorphosent en huit instruments d’une acuité et d’une rapidité incroyables, les moteurs servant à créer la trame sonore et les lumières, l’ambiance visuelle. Les sons utilisés pour cette performance proviennent entièrement des bruits acoustiques produits par les machines : amplifiés et traités, ils brodent une musique mécanique et électrique en direct.
.
.
.
.
.
.
source: 20minutoses

“Pensé que tendría que combinar los ruidos de los aparatos con alguna manipulación más, pero al controlar sus motores me sorprendió el descubrimiento: hay mucho que hacer con los sonidos que emite una máquina de coser”.

Martin Messier es un artista y compositor canadiense enamorado de las artes gráficas. En su fijación por explorar la relación entre sonido e imagen ha creado música para espectáculos de danza y teatro, instalaciones, electrónica en vivo… La Sewing Machine Orchestra (Orquesta de máquinas de coser) es su nuevo proyecto.

El poder de cada máquina reside en la agudeza de su motor”Muchos pensarán que proceso el sonido, pero lo que se oye es sólo el motor y la correa chirriando. Lo único que uso es un amplificador. El poder de cada máquina reside en la agudeza de su motor”, dice a 20minutos.es.

Tras hacer música con relojes-despertador y lápices, ahora hace sinfonías con máquinas de coser en actuaciones que se desarrollan en la oscuridad. Además de la rítmica mecánica de su música, las ocho máquinas Singer de los años cuarenta emiten haces de luz de sus pequeñas lámparas. La sombra del artista se distorsiona y cambia de dirección cuando ellas lo iluminan.
.
.
.
.
.
.
.
source: vidabinaria

Instalação sonora do artista canadense Martin Messier, produzida a partir dos sons de oito máquinas de costura antigas. Os sons básicos utilizados neste desempenho consistem inteiramente dos ruídos acústicos produzidos pelas máquinas de costura, amplificados por meio de microcontatos e processados por computador.
.
.
.
.
.
.
source: sewclubru

Самая известная марка швейных машин, пионер бизнеса и предмет культа среди любителей антиквариата – Singer. Кстати, “singer” – это по-немецки “певец”. Знал ли об этом композитор Мартин Мессье (Martin Messier)? Весьма возможно – иначе откуда бы ему пришла в голову идея светомузыкального оркестра из швейных машинок! Об этом перфомансе, который называется “Sewing Machine”, мы и расскажем.

Композитор Мартин Месье живет в и работает в Монреале, Канада. Тема, которая его всегда интересовала – сложные взаимоотношения звука, и изображения. Помимо своей работы в театре, Мартин Мессье – настоящий мастер музыкальных и танцевальных перфомансов, которых подготовил уже больше десятка для различных конкурсов и фестивалей в разных уголках мира, от Тайваня до Чикаго. Главными героями его нового проекта стали швейные машины Singer, которых он заставил стать музыкальным бэндом, или хором – смотря по тому, на что больше похожи их голоса.

Технически проект представляет собой 8 швейных машин, координируемых единым процессором (электронику помогал настраивать Samuel St-Aubin). В ходе перфоманса используются исключительно слегка усиленные звуки самих машин – стук иголок, скрип ручек, мерный шум маховиков.

Свою композицию артист называл “музыкальной инсталляцией”. Однако важная роль в перфомансе принадлежит свету: вспыхивающие лампы делают действо похожим не то на дискотеку для швейных машин, не то на акт фабричного колдовства. Каково глубинное значение музыкально-светового представления? Кому-то поющие швейные машины Singer докажут, что вдохновение и творчество совместимы с фабриками. Кто-то пустит слезу о старом добром времени. Кто-то просто послушает электронную музыку – иногда она звучит пугающе и напряженно, а иногда довольно мило и позитивно, с танцевальным оттенком.

Полный потенциал “хора швейных машин” мог бы раскрыться в подходящих декорациях – какой-нибудь опере или фильме, где полноценными участниками были бы старые винтажные вещи. Ведь швейные машины Singer – это целая эпоха, на протяжении которой они шили для нас платья из ситца, джинсы из парусины, да мало ли что еще! А теперь, на пенсии, они хотят спеть – так почему бы их не послушать?
.
.
.
.
.
.
.
source: anclippingblog104fc2

なんとも素晴らしきミシンオーケストラで御座います。指揮者は Martin Messier さん。

そしてどこか緊張漂わす8台のミシン。ほぼすべてをコンピュータ制御され、与えられた命令を緻密に再現することでステキな音色を奏でます。ステキ?

オーケストラと言いましてもミシンは楽器ではありません。本来布を縫うための”針と糸を操る機械”であります。 そのミシンから出る音は、針と糸を扱う際どうしようもなく出てしまう音、つまり制御しきれない音、すなわちノイズであります。

制御しきれない音を完璧に制御する。乱暴にさえ聴こえる如何にもな音がメロディに変わる時、私たちは指揮者の勝利を祝福するのです。。。みたいな。