highlike

TOYO ITO

تويو ايتو
伊东丰雄
טויו איטו
伊東豊雄
도요 이토

Serpentine Pavilion

source: archdaily

Architects: Toyo Ito, Cecil Balmond, Arup
Location: Kensington Gardens, London, UK
Area: 309.76 sqm
Year: 2002
Photographs: Sylvain Deleu

Toyo Ito, recipient of the Pritzker Prize 2013, along with Cecil Balmond and Arup were in charge of the design of the Serpentine Gallery Pavilion back in 2002. What appeared to be an extremely complex random pattern was in fact derived from an algorithm of a cube that expanded as it rotated. The intersecting lines formed different triangles and trapezoids, whose transparency and translucency gave a sense of infinitely repeated motion.

You can see more images of the Serpentine Gallery Pavilion 2002 after the break. And don’t forget to check ArchDaily’s exclusive coverage of the 2013 Pritzker Prize.
.
.
.
.
.
.
.
source: ylzhulong

所在地点:英国 伦敦景观设计:TOYO ITO & ASSOCIATES ARCHITECTS
景观面积:不详
景观时间:2002
图片来源:TOYO ITO & ASSOCIATES ARCHITECTS
这是由TOYO ITO & ASSOCIATES ARCHITECTS设计的英国伦敦Londra酒店2002年Serpentine Gallery Pavilion(弯曲艺术亭。

该项目是由极其复杂的随机模式结构制作的户外建筑,从科学上分析,应该算作一个旋转扩展的立方体。该项目采用血多三角形、梯形结构,利用透明活半透明的材质搭建而成,给人一种无限重复的运动感。
译者:筑龙网 温冷清秋
.
.
.
.
.
.
.
.
.
source: plataformaecodesign

Toyo Ito, ganador del Pritzker 2013, junto con Cecil Balmod y Arup estuvieron a cargo del diseño del Serpentine Pavivlion en 2002. Las líneas intersectadas formaban diferentes triángulos y trapezoides, su transparencia y translucidez le dan una sensación de movimiento infinitamente repetido.Las líneas intersectadas formaban diferentes triángulos y trapezoides, su transparencia y translucidez le dan una sensación de movimiento infinitamente repetido.La atmósfera, luz y sombra están resultas en un mismo elemento, el pabellón no tiene una fachada, sino que lo que se ve es 100% estructura, todo está resuelto en un mismo elemento.Hoy sólo les dejo como referencia al gran fundamento teórico que realiza Toyo Ito de su obra en el libro, las notas correspondientes al más que original pabellón de la Serpentine Gallery del verano londinense del 2002. Una Joyita y su Idea generatriz, o más bien la estructura lógica-ordenadora-matemática que permite verificar y desarrollar la arquitectura. Bibliografía Imperdible.

“Otro ejemplo de esta evolución estructural es el pabellón que proyecté en el verano de 2002 para la Serpentine Gallery de Londres, una follie que duraba sólo tres meses y que hice en colaboración con el ingeniero Cecil Balmond. Balmond llama “estructura no lineal” a sus ideas. La forma usual de analizar estructuralmente un cubo de 18 metros de lado es primeramente dividir en cuartos cada cara y después subdividir cada cuarto en cuartos. En lugar de ello, el método de análisis de Balmond implicaba inscribir cuadrados telescópicos, uno dentro del siguiente, manteniendo las líneas continuas de fuerza que pueden extenderse sobre las caras verticales del cubo en una proliferación de líneas “al azar”. Se elimina así la necesidad de cualquier estructura inicial de pilares y vigas, pues en esta estructura no hay distinción alguna entre pilar, viga o arriostramiento. Siguiendo esta vía, este esquema promete suprimir las jerarquías espaciales existentes liberando a la arquitectura de su larga y pesada historia para ofrecernos una apertura cada vez mayor. Del mismo modo, el hecho que fuese una estructura temporal, que existió sólo durante tres meses, significaba que no se necesitaba puerta alguna y tan sólo algunos de los huecos debían acristalarse de un modo muy sutil. Esto también permitió que los visitantes disfrutaran del espacio relajadamente intentamos construir con cierta libertad. El pabellón de la Serpentine Gallery, el pabellón de Brujas y el edificio TOD de Aoyama son todos intencionalmente abiertos. Cecil Balmond es un genio de la geometría que tiene su propia y excepcional lógica. Justo hace poco tuve una larga conversación telefónica con él sobre un proyecto que estamos haciendo en Inglaterra y le pregunté:”¿no podríamos simplemente dibujar líneas al azar sin girar el cuadrado como hicimos en la Serpentine Gallery?”. Pero él insistía: “No, necesitas un algoritmo. Tienes que girar el cuadrado de acuerdo con alguna regla”. Es extraño, incluso las líneas dibujadas al azar recurren a las costumbres. Las reglas hacen algoritmos. Al manipular las reglas obtienes cosas que nunca hubieras pensado”.
.
.
.
.
.
.
.
.
source: rechinaluxus

2002年,伊东在英国伦敦设计了蛇形画廊(SerpentineGallery),这个18米×18米×4.8米的方形盒子尽可能弱化了建筑的围合感,自由地向任何一个方向扩展,与周围的环境息息相通。这一建筑中已经没有通常的墙、柱、梁、窗和门之间的区分,一切似乎都处在变动中。
伊东丰雄与“塞西尔·贝尔蒙德”和“Arup公司”在2002年负责蛇形画廊(Serpentine Gallery)展厅的的设计。它从外表上看似乎是一个非常复杂的随机模式,但其实是一种旋转的立方体算法。相交线形成了不同的三角形,梯形,透明和半透明感的无限次重复运动。尽管这个建筑只存在了3个月,却让到访的人无不惊讶一个盒子空间可以创造出的轻松动感。
这座咖啡厅设计的特点是整座建筑没有柱,完全是靠外墙的钢支架来支持,而这个钢支架亦同时形成了屋顶,一气呵成。整个支架好像完全没有层次,亦没有逻辑但是其实这正是精妙所在。伊东就是利用这不规则中的结构创造出不同的空洞,而这些空洞就是咖啡厅的入口和天窗,开洞的位置看似很随意,但是完全经过细心计划。例如如何在中央的位置加设天窗,让阳光射进最黑暗的位置。至于四边墙的开洞就更特别,开洞的位置除了是咖啡厅的出入口之外,还是观看公园景观的位置。
简单来说,这建筑物是把结构、墙、屋顶、出入口和天窗各部分都融合在同一个部件上,尽量将它简化,虽然只是一个四方盒,但就在简单的层面中创造出无穷的变化,这绝对是大师级之作。如果伊东不是深明建筑各部件的特性的话,相信很难如此融会贯通地在平凡的外型中创做出不平凡的空间。
伊东说,在蛇形画廊的设计中,达成自由开放空间的不规则结构,其实是由若干个大小不一的正方形旋转交叠而成,结构支撑就在镂空和实体部分的合理交错中一并完成。这些复杂、但有据可循、可以延伸的算法、模型和矩阵,让伊东和贝尔蒙德在相互启发和影响的过程中对空间重新认识,最终成就了他们寻找的、越来越人性化的建筑空间。