highlike

VINCENT LEROY

Каменный век
«Скульптура будто дышит, она очень успокаивает», – отмечает Лерой. Как и большинство его работ, структура создана с использованием уникального сочетания поэзии и технологий. Фактически, треугольные зеркала приводятся в движение только одним двигателем с легким алюминиевым каркасом – все движутся с одинаковой скоростью, но в разных направлениях. общий эффект – тело, которое кажется дышащим, пульсирующим без ограничений и прерываний.

DORIAN GAUDIN

обряды и последствия
Дориан Годен обычно предпочитает игру соответствий между органическим, психическим и материальным мирами. Как продолжение его предыдущих проектов, машины и социальные ритуалы, визуальная иллюзия и физическое присутствие, здесь запускается механизм чувств, циклическая темпоральность которых делает его драматургический пик непостижимым. Основываясь на сущности машины – инструмента, сообщающего движение – и чтобы показать, как объекты могут создавать повествование, Дориан Годен напоминает нам о том, как фетишизм объектов и технологий управляет нашими отношениями с миром.

CATERINA TIAZZOLDI E EDUARDO BENAMOR DUARTE

луковая щепотка
Инсталляция Onion Pinch, разработанная Катериной Тиаццольди и Эдуардо Бенамором Дуарте, исследует способность пробки определять пространственную среду, основанную на идее гибкости и колебаний.
В фильме задействован тип отношений, проистекающий из союза между телами танцоров и инсталляционным материалом; между движением танцоров и пространственностью, которая расцветает благодаря гибкости пробки.

COLLECTIF SCALE

Поток
«Вместе с Flux мы предлагаем новое устройство, разработанное для Cloître des Récollets в Hôtel de Région Grand Est в Меце и в рамках фестиваля Constellations. Поток состоит из 48 динамических световых линий длиной 1,5 м, расположенных на расстоянии 40 см друг от друга, моторизованных и управляемых в реальном времени. Формальное умножение этих линий в сочетании с микровариациями фаз, временных задержек, скоростей и амплитуд позволяет нам лепить объект длиной 20 метров, живой и развивающийся с циклическим возвратно-поступательным движением “. Масштабный коллектив

Ludwika Białkowska

Stream of MA
«Stream of MA – это не просто светодиодная инсталляция, но и оформление выставочного зала в рамках японской конвенции Ма, которая использует темноту как негативное пространство. Для меня это не только важность пустоты, но и использование пустоты. пространство во всем пространстве и создание периода пустоты в целом. В своей светодиодной анимации я использовал концепцию Ма, чтобы сосредоточиться на паузе, но также и для создания неопределенности при открытии конструкции. Внезапное мерцание и тонкое движение света внутри трубок, я хотел привлечь внимание зрителей к контрасту между моментами света и тьмы. Я также хотел создать напряжение, представив все более интенсивное использование света и его движения. Накопление подчеркивается устойчивым рост звука. Конец моей проекции – это время вдохнуть и полюбоваться тьмой, негативным пространством как момент облегчения и спокойствия ». Людвика Бялковска

Kutin | Kindlinger

ROTOЯ
Rotor оснащен четырехканальной акустической системой и камерой на 360 °. Художники контролируют скорость его вращения, которая напрямую влияет на проецируемые видеоизображения, а также на звуковые характеристики и восприятие самого объекта. Ускорение и замедление становятся основными параметрами, которые позволяют художникам сочинять потустороннее произведение, которое, кажется, следует собственной логике. Странная связь между аудио, видео, объектом и светом устанавливается и соблазняет публику. Существует гипнотическое движение скульптуры, в то время как неизбежная слуховая и визуальная обратная связь используется в качестве центрального эстетического элемента: вращающиеся динамики усиливаются статическими микрофонами, вызывая сложные петли и паттерны обратной связи, которые вызывают психоакустические ощущения.

Tomàs Saraceno

Aerocene
Движение за постоянные инсталляции, созданное Томасом Сарасено и Aerocene для Ruinart, возникло из коллективной озабоченности воздействием изменения климата, подчеркивает безотлагательность климатических проблем, с которыми мы сталкиваемся, и призывает нас избавить воздух от ископаемого топлива. Разницы в один градус между окружающим воздухом и воздухом, захваченным в аэроцене, достаточно, чтобы надувная аэрозольная скульптура взлетела в воздух. В регионе Шампань потепление климата на один градус нарушает естественный процесс созревания винограда, что является еще одним видимым признаком изменения температуры.

Rachel Rossin

Stalking the Trace
Stalking the Trace est une installation VR multi-spectateurs qui se déroule dans une série d’enceintes, renforcées par l’audio, l’éclairage et les projections pour créer une atmosphère immersive sensorielle dans la galerie. Rossin utilise le mouvement du spectateur à travers l’espace comme méthode pour interroger le désir humain de contrôle et d’agence, et la notion de temps avec le sujet humain en son centre.
.
Stalking the Trace is a multi viewer VR installation, takes place within a series of enclosures, heightened by audio, lighting and projections to create a sensory immersive atmosphere within the gallery. Rossin utilises the movement of the viewer through the space as a method to interrogate the human desire for control and agency, and the notion of time with the human subject at its centre.
.
Stalking the Trace – это многопользовательская VR-инсталляция, действие которой происходит в серии ограждений, усиленных звуком, освещением и проекциями для создания чувственной иммерсивной атмосферы в галерее. Россин использует движение зрителя в пространстве как метод исследования человеческого стремления к контролю и свободе действий, а также понятия времени с человеческим субъектом в его центре.

ALEXANDER PONOMAREV

База

Объект «База» реализован во время работы художника по приглашению Министерства культуры Франции в ателье Кольдера в городе Саше. Девятиметровая горизонтальная труба, заполненная водой, образует тоннель для движения черной подводной лодки, которая, двигаясь по принципу троллейбуса, улавливается в крайних точках специальным устройством. Приподнимаясь над водой, на пропеллерах лодка поворачивается в обратную сторону и подобно хамелеону изменяет свою окраску, превращаясь в разноцветную и красивую. После погружения в воду лодка опять чернеет и стремительно продолжает движение

.

Base

Object “Base” was realized during the artist’s work at the invitation of the Ministry of Culture of France in the atelier Colder in the city of Sachet. A nine-meter horizontal pipe, filled with water, forms a tunnel for the movement of a black submarine, which, moving according to the principle of a trolleybus, is caught at the extreme points by a special device. Rising above the water, on the propellers, the boat turns in the opposite direction and, like a chameleon, changes its color, turning into a multi-colored and beautiful one. After immersion in the water, the boat turns black again and continues to move rapidly

THEO JANSEN

ثيو يانسن
西奥扬森
テオ·ヤンセン
Тео Янсен
תיאו ינסן
«Крылья двигаются вместе с ветром и нагнетают воздух под высоким давлением в бутылки с газировкой, это то, что я называю желудком ветра. Таким образом, они могут накапливать энергию и использовать ее для передвижения, когда нет ветра. Энергия, которую они потребляют, не такая, как наша; мы едим, а эти животные – нет. Они используют силу ветра; так что можно сказать, что они едят ветер ». Тео Янсен. Небо, песок и ветер детства Тео Янсена в Голландии породили идею. Позже эта идея стала новым образом жизни, рожденным на пляже и воплощенным в компьютерных программах.Художник исследует безграничные возможности и материализует только «самые подходящие» модели для движения по ветру. Трубы из ПВХ, нейлоновые нити и клейкая лента исполняют детские мечты Янсена с практикой, аналогичной методам, основанным на принципах биологической эволюции: каждый год он создает животное и каждый год объявляет его вымершим. Таким образом, он практикует «естественный отбор» лучших характеристик, которые будут унаследованы следующим видом. Когда эти существа движутся, кажется, что они живут своей собственной жизнью. Каждая нога совершает точное движение, благодаря чему тело остается устойчивым и ровным. Технология, с помощью которой построено каждое из «пляжных зверей», позволяет им менять направление, если они обнаруживают неустойчивую воду или песок, которые могут препятствовать их прохождению. Это также позволяет им сохранять давление воздуха и использовать его для передвижения в отсутствие ветра. «Animaris Sabulosa», например, вонзает нос в песок, чтобы закрепиться – если он обнаруживает, что ветер слишком сильный – и, таким образом, остается стоять.

CHRISTA SOMMERER & LAURENT MIGNONNEAU

Life Writer
Life Writer – это старомодная пишущая машинка, преобразованная в компьютерный интерфейс, с помощью которого пользователи могут взаимодействовать, используя обычные функции машины. Он стоит на старом столе с выступом сверху, ориентированным прямо на бумагу. Это создает впечатление, будто бумага становится экраном компьютера, поскольку движение лотка для бумаги пишущей машинки неразрывно связано с движением проецируемого изображения. Когда пользователь пишет текст на этой пишущей машинке, текст превращается в искусственные формы жизни, которые появляются на бумаге пишущей машинки, как если бы они выходили непосредственно из машины. Эти похожие на пауков существа лихорадочно бегают в поисках текста, чтобы поесть. Когда пользователь набирает еще несколько букв, существа быстро схватывают их, и как только они съедают достаточно текста, они воспроизводят и заполняют всю поверхность бумаги. Пользователь также может убить существ, отталкивая их от бумаги или сжимая их обратно в машину. Существа запрограммированы с помощью генетических алгоритмов, поэтому они полуавтономны и следуют своим собственным внутренним правилам метаболизма и воспроизводства. Весь процесс написания текста на Life Writer превращается в процесс оживления мыслей, а сами мысли развиваются, ускользают и меняют конфигурацию.
Life Writer – выдающийся проект, не только в применении новых технологий к скульптурной форме и объединении старых и новых технологий через медиа-археологический интерфейс; это также пример формы искусства, в которой интерактивное искусство начинает развиваться в сторону «живого искусства» само по себе. Создание и манипулирование захватывающими визуальными образами в интерактивной среде, где участники также участвуют в процессе творчества, поднимает фундаментальные вопросы о взаимодействии человека со все более «умными» машинами и возможных уровнях симбиоза человека и машины.

ENESS

sonic light bubble installation
в центре «зимнего фестиваля света» на площади федерации в Мельбурне стоит «звуковой световой пузырь» – гигантский синтетический организм, который реагирует на движение. Художественная инсталляция включает в себя массив адресных светодиодных пластин, которые вставляются на поверхность конструкции. Эти специальные диски действуют как объемный видеоэкран, обеспечивая завораживающее зрелище на 360 градусов днем и ночью.
Прозрачный надувной пузырь от студии мультимедийного дизайна ENESS призван привлечь прохожих к взаимодействию с паблик-артом. посетители города могли наблюдать, как структура диаметром шесть метров расширяется до полной формы, и наблюдать, как их движение заставляло его огни менять цвет и интенсивность.

COD.ACT

ΠTON/2
πTon / 2 – это звуковая инсталляция, которая вмешивается в непрерывность исследований Cod.Act на механическую и звуковую органичность. Он является результатом опыта деформации упругой формы и ее влияния на эволюцию музыкального произведения. Объект представляет собой замкнутое на себе гибкое кольцо. Он приводится в движение торсионными двигателями, расположенными внутри его корпуса. πTon, поворачиваясь и размахивая собой, движется очень естественным и непредсказуемым образом.

NAO TAMURA

lexus межсоединение
В природе есть силы, неподвластные человечеству. Мы узнали, насколько мы уязвимы перед лицом таких сил. Однако мы также узнали, как важно принимать природу и учиться жить в гармонии с ней. Взаимосвязанные и взаимозависимые, в природе существует постоянный компромисс. Жизнь не отдыхает. Наше коллективное движение, реакция природы на наши движения важны для хрупкого равновесия нашей планеты. Когда мы едины с природой, мы максимально сильны. Наше совместное движение дает нам жизнь. Наше движение вперед создает новое поколение идей. Жизнь всегда удивительнее в движении.

SNARKITECTURE

Качаться
Созданная Lexus для галереи Intersect, Sway представляет собой инсталляцию, состоящую из 150 белых сфер, установленных на слегка покачивающихся столбах и расположенных в двух определенных областях. Окруженные зеркалами плоскости пола и потолка отражаются, образуя бесконечную параболическую оболочку. В ответ на движение и прикосновение человека каждая слегка освещенная сфера обнаруживает изменение оттенка и интенсивности.

MOURAD MERZOUKI

Vertikal
Для этого нового творения я хочу подойти к новому пространству – вертикальности. С помощью устройства, предложенного компанией Retouramont и Бенджамином Лебретоном, и в сопровождении дюжины танцоров на сцене я попаду в среду, в которой движение играет с гравитацией.

TOMÁS SARACENO

توماس ساراسينو
托马斯·萨拉切诺
トマスサラセーノ
in orbit
Гигантская инсталяция «In Orbit» высотой более двадцати метров выросла на территории Художественного собрания земли Северный Рейн-Вестфалия в Германии. Представленная Томасом Сарацено (Tomás Saraceno), известным захватывающими утопическими проектами, она выполнена в виде множества сетей, по которым возможно передвижение. Конструкция в три уровня напоминает облака и лишь самые смелые могут подняться высоко к стеклянному куполу. Инсталляция «In Orbit» является самой крупной среди всех работ художника, а на ее проектирование ушло три года тесного сотрудничества с инженерами, архитекторами и арахнологами. Конструкция площадью 2,500 кв. метров весит всего 3,000 килограмма и растворяет границы между искусством и наукой.

RALF BAECKER

Rechnender Raum
В объекте немецкого художника Ральфа Беккера «нейроны» (объект «Inverted machine») — это две сотни гирек, развешанных на 27 рамках в составе гигантского объемного каркаса. Гирьки соединены нитками (всего — 500 метров ниток!). В их развеске есть четкий порядок, приводящий всю систему в движение; группы гирек срабатывают как логические операторы и/или, что приводит к разным итоговым состояниям всей системы — и это метафора ответа, который выдает мозг после обсчета информации в нейронной сети.

 

 

vince mckelvie

File Festival

Винс МакКелви создает скульптурные гифки и программные среды, которые открывают колодец кинетической скульптуры. Его работы исследуют текстуру, форму и движение с помощью программного обеспечения для цифрового рендеринга, влияя на то, что возможно, как на материальный материал (мрамор или найденные предметы) традиционной скульптуры. В его гифках глянцевые цифровые текстуры сочетаются с формами, которые растворяются и превращаются в бесконечные циклы, визуально перерабатывая сами себя в виде морфов форм. В интервью Giphy, поисковой системе только для гифок, МакКелви раскрыл двойную причину, вызвавшую взрывной рост гифок. art online «GIF-файлы – это поляроиды анимации, они мгновенно приносят удовольствие». Гифки достигают аудитории, потому что они анимированы без нажатия кнопки воспроизведения. У них есть визуальный интерес к движущимся изображениям с легкостью и непосредственностью неподвижных изображений. Это объясняет, как аудитория взаимодействует с работой, но есть еще одна важная причина появления гифок. В интервью МакКелви продолжила: «Для меня … важно иметь возможность отображать свои изображения в динамическом контексте, который был бы затруднен с другими людьми. средства массовой информации.” В Интернете все сводится к тому, чтобы работа была гибкой и работала там, где есть глаза. В отличие от видео, предыдущего дома анимации в Интернете, которое находится в ловушке видеоплеера, гифки могут свободно перемещаться по сети (если, конечно, мы не включим Facebook, который долгое время удерживался в широко распространенном использовании гифок в Интернете). Везде, где в Интернете отображается неподвижное изображение, вероятно, также совместимы гифки. Художники, чьи работы предназначены исключительно или даже в первую очередь для просмотра в Интернете, научились создавать работы, которые плавно переходят не только от браузера к браузеру, каждый со своими особенностями, но и между личными веб-сайтами, каналами Twitter, Tumblr, DeviantArt и т. Д. все разнообразие сайтов коллекций произведений искусства и, в конечном итоге, даже внутри других проектов.

gif

scott hessels

Sustainable Cinema No. 2: Lenticular Bicycle

«Устойчивое кино» – это серия кинетических скульптур, в которых природные источники энергии сочетаются с оптическими иллюзиями для создания движущихся изображений. Цель Скотта Хесселса в создании этих работ – привлечь внимание к экологически чистым средствам массовой информации и устойчивым решениям для обеспечения энергией новых технологий. «Линзовидный велосипед» – первая скульптура в этой серии, управляемая рабочей силой. Для этого Хессельс приспособил велосипед, аналогичный тому, который широко используется в Юго-Восточной Азии для перевозки грузов, и, таким образом, является намеком на изобретательность и креативность местных семейных предприятий, которые работают с такими же велосипедами. Велосипед приводит в движение цилиндрический аппарат, на котором нанесены изображения. Как только велосипедист начинает крутить педали – или двигатель, установленный на этой выставке, включается – цилиндр вращается, и отдельные изображения превращаются в фильм.