highlike

Brut Deluxe

Ring (do/undo/redo)
Auf Initiative der Stadt Leipzig wurde die Installation für einen Partizipationsprozess und die Zusammenarbeit mit mehreren lokalen NGOs und Aktivisten mit den Schwerpunkten Jugend, Zukunft und Nachhaltigkeit geöffnet. Die während des Prozesses erarbeiteten Ideen und zwei Workshops, die im Juni und August in Leipzig stattfanden, haben sowohl den Videoinhalt als auch die endgültige Definition der Wand beeinflusst.

Future Deluxe

“My goal is always to create work that has impact and enhances and emboldens the emotions of the performances, editing and soundscape of the work it is part of. I constantly strive to find new ways of approaching subjects and to find new creative angles – whether through lighting, technique or composition – to capture the imagination of an audience.” more

universal everything

super consumers floral

Superconsumers is a response to the luxury consumer products on sale within the department store. Universal Everything created a series of extreme digital-pop-art amplifications of these products, bringing them to life as a diverse, animated parade of characters – from metallic puffer jackets to elaborate jewellery, gastronomical creations to bold floral arrangements.

Es Devlin

Blueskywhite
Devlin’s latest installtion is ‘BLUESKYWHITE’, a large-scale work commissioned by 180 Studios, which is currently showing at LUX: New Wave of Contemporary Art, a new exhibition co-curated by Fact and SUUM Project. The work combines light, music and language, and was conceived as a sculptural expression of our emotional response to the possible extinction of blue sky. The installation is formed of two parts: In Part I, text from Byron’s 1816 poem Darkness underscores the viewer’s passage through a 24m long red-lit tunnel. Part II draws from contemporary solar geo-engineering models documented by Elizabeth Kolbert and others which suggest that a haze of suspended particles might reduce global temperature to pre-industrial levels and might also turn the blue sky white.

Yves Netzhammer

The exterior view of the figure and “point of view shot” are synchronised onto two projection surfaces. If a protagonist leans his head it shifts the observer’s view correspondingly. Observer, figure and object all interact. Netzhammer is not only a master of the erotic of touch, his images awaken unease: they show decay and perishability as well as regularity in the flow of life, which the subject cannot escape, much as expansion and transcendence are desired.

.

A visão externa da figura e o “ponto de vista” são sincronizados em duas superfícies de projeção. Se um protagonista inclina a cabeça, ele muda a visão do observador de forma correspondente. Observador, figura e objeto interagem. Netzhammer não é apenas um mestre do erótico do tato, suas imagens despertam desconforto: mostram decadência e perecibilidade, assim como regularidade no fluxo da vida, da qual o sujeito não pode escapar, por mais que se deseje expansão e transcendência.

TROIKA

A soma de todas as possibilidades
A escultura suspensa se desdobra em um aparente processo infinito de metamorfose definido por relações matemáticas. Seu movimento lento e meditativo destaca a relação estreita e paradoxal entre o cálculo das probabilidades e o inesperado da experiência, entre o tempo e a percepção, o movimento e a finitude, a forma e o fluxo.

COLLECTIF SCALE

Поток
«Вместе с Flux мы предлагаем новое устройство, разработанное для Cloître des Récollets в Hôtel de Région Grand Est в Меце и в рамках фестиваля Constellations. Поток состоит из 48 динамических световых линий длиной 1,5 м, расположенных на расстоянии 40 см друг от друга, моторизованных и управляемых в реальном времени. Формальное умножение этих линий в сочетании с микровариациями фаз, временных задержек, скоростей и амплитуд позволяет нам лепить объект длиной 20 метров, живой и развивающийся с циклическим возвратно-поступательным движением “. Масштабный коллектив

Claire Malrieux

Climat General College des Bernardins
Se référant à l’« Hypothèse Gaïa » de James Lovelock, Malrieux transforme la figure de Gaïa en une machine climatique autonome qui affiche un espace dynamique et organique, construit selon des flux de données empruntés aux principaux modèles climatiques prédictifs. A travers différents scénarios programmatiques, l’artiste met en évidence l’influence de l’homme sur son environnement, un environnement en perpétuelle mutation dont la fin ne peut être programmée. Car si l’entrée dans l’anthropocène marque la fin d’une Terre en extension, elle marque surtout le début d’autre chose : une situation différente dans le temps et dans l’espace. Un espace où le décor est en mouvance et dans lequel l’histoire humaine s’adapte et évolue.
L’usage simultané du dessin et des algorithmes permet de visualiser des interactions et des causes à effets habituellement invisibles, de les décoder et d’en interroger les enjeux.

Pascal Dombis

La Génération Invisible
La Génération Invisible est une installation dans laquelle Pascal Dombis questionne notre rapport aux images numériques et comment nous les regardons aujourd’hui. Internet génère une profusion d’images qui circulent et qui sont de moins en moins regardées par les humains. Cette installation parle de la disparition des images de par leur circulation et prolifération excessive. Le mur est couvert par un flux de 30 000 images internet entrelacées formant une surface visuelle floue. La nature individuelle de chacune des images peut être décodée par l’utilisation d’une plaque lenticulaire que le visiteur applique directement contre le mur, afin d’en extraire de multiples lectures. Cette installation fait écho au travail de William Burroughs sur le langage et les images en reprenant une phrase d’un de ses livres Cut-Up de 1961 :

INES ALPHA

3D-make-up
Ines alpha is een 3D-artiest gevestigd in Parijs. Ze houdt ervan om betoverde en fantastische versies van de werkelijkheid te creëren. Ze begon te ervaren met 3D terwijl ze werkte als art director in reclame, gespecialiseerd in schoonheid en luxe. Haar belangrijkste oeuvre bestaat uit de serie “3D-make-up”, waarin ze de grenzen van make-up en schoonheid verlegt met behulp van 3D-software en augmented reality. Ze probeert te fantaseren hoe volledige esthetische vrijheid van uiterlijk eruit zou zien. Haar doel is om een ​​leuke en creatieve benadering van make-up en zelfexpressie aan te moedigen.

Benedetto Bufalino

LABY-FOOT
В рамках биеннале 1 + 1, организованного совместно Casino Luxembourg и Фондом Кирхберга, художник Бенедетто Буфалино (родился в 1982 году в Десине; живет и работает в Париже) был приглашен представить работу для лабиринта растений Кирхберга. Центральный парк. Подход художника состоит в инвестировании городского пространства, игре с архитектурой данных мест и предложении своими забавными или поэтическими инсталляциями оригинальной интерпретации реальности.

Benedetto Bufalino

LABY-FOOT

As part of the 1 + 1 biennial, organised jointly by the Casino Luxembourg and the Fonds Kirchberg, the artist Benedetto Bufalino (born in 1982 in Décines; lives and works in Paris) was invited to submit a work for the plant labyrinth of the Kirchberg Central Park. The artist’s approach consists of investing urban space, playing with the architecture of given places and offering, with his funny or poetic installations, an offbeat reinterpretation of reality.
.
L’installation Laby-Foot de l’artiste Benedetto Bufalino se trouve à proximité du Centre National Sportif et Culturel d’Coque à Luxembourg-Kirchberg. Comme son nom l’indique, Laby-Foot est un terrain de football réinventé pour le labyrinthe végétal du parc central du Kirchberg. Ses formes et ses matériaux insolites permettent au public de l’explorer, de participer à des matchs de football et d’en repenser les règles.

everyware

Luxo
Создавать фигуры при помощи цветных лучей пришло в голову южнокорейской дизайнерской студии «Everyware». Внешне это – небольшой деревянный робот, по форме напоминающий башенный кран, со световым датчиком на конце. «Luxo» может одновременно выпускать 4 световых луча, которые при движении корпуса начинают выстраиваться в замысловатые скульптуры.

HEEWON LEE

Infinito II
Esta instalação é a projeção da imagem de uma cachoeira cujo curso é invertido. Evocando a pintura tradicional asiática, esta instalação de HeeWon Lee é extremamente realista e quase sobrenatural. A tela se torna um espaço imersivo, mergulhando o espectador em uma contemplação absoluta. O apelo à meditação é tanto maior quanto Ulf Langheinrich (Granular Synthesis) veste a instalação com uma criação sonora à imagem desse fluxo ininterrupto.

CHRISTOPH DE BOECK

Céu de aço
A topografia íntima do cérebro é disposta em uma grade de 80 placas de teto de aço. O visitante pode experimentar a dinâmica de seu eu cognitivo usando uma interface de EEG, que permite que ele caminhe sob a representação acústica de suas próprias ondas cerebrais. As ressonâncias acumuladas de chapas de aço geram tons penetrantes. A distribuição espacial do impacto e a sobreposição de reverberações criam um espaço sonoro físico para abrigar um fluxo intangível de consciência. ‘Staalhemel’ (‘céu de aço’, 2009) articula a relação contraditória que mantemos com nosso próprio sistema nervoso. O feedback neurológico faz com que o foco cognitivo seja repetidamente interrompido pela representação deste foco. O pensamento concentrado tenta se retratar em um espaço que é remodelado pensando-se quase a cada fração de segundo.

AES+F

The Feast of Trimalchio: Arrival of Golden Boat

Del Satyricon di Petronio, spiritoso e lirico malinconico dell’epoca dell’imperatore Nerone, ci pervenne quasi intatto solo il capitolo dedicato alla cena di Trimalcione. La fantasia di Petronio fece del nome di Trimalcione il simbolo della ricezza e del lusso, del vizio della gola e della lussuria in barba alla fugacità della vita umana.
Abbiamo cercato di presentare qualcosa di simile nelle realta` del Terzo Millennio. Così, abbiamo visto Trimalchione, ex servo, liberto, nuovo ricco che dà conviti di molti giorni nel suo palazzo, invece che una persona, come un’immagine generalizzata di un hotel di lusso, una sorta di paradiso terrestre, il soggiorno in cui è prepagato.
Gli ospiti dell’hotel – i ‘padroni’, esponenti del “miliardo dorato”, cercano di dedicare parte del loro tempo, in qualsiasi stagione, al soggiorno presso Trimalcione odierno che ha arredato il proprio palazzo – hotel con il massimo esoticismo e lusso. L’architettura del Palazzo Hotel rappresenta un’assurda sintesi della spiaggia tropicale con la stazione sciistica. I ‘padroni’ indossano abiti bianchi che sembrano, da una parte, l’uniforme dei giusti dell’Eden temporaneo, dall’altra, la tradizionale uniforme coloniale, e, al contempo, una collezione estiva alla moda. I ‘padroni’ impersonano tutte le caratteristiche dell’umanità: ci sono, tra di loro, personaggi dai bambini ai vecchioni, hanno certi segni psicologici e sociali: un pofessore è dissimile da un broker, una donna di mondo da una intellettuale. I ‘servi’ di Trimalcione, giovani e carini esponenti di vari continenti (asiatici, africani, latinoamericani), il personale dell’industria alberghiera, dalle cameriere ai cuochi, ai giardinieri, alle guardie e ai massaggiatori. Sono tutti giovani e belli e indossano uniformi tradizionali di vario colore a seconda dell’etnia. Sono una specie di ‘angeli’ “di colore” del paradiso al quale i ‘padroni’ possono accedere per un certo tempo.

 

Reynald Drouhin

GridFlow

«GridFlow» rassemble des images d’articles dont les flux RSS sont enregistrés sous forme de mosaïque. Ainsi, le projet montre une fraction de temps sans début ni fin comme un rhizome, et révèle l’esprit des temps («Zeitgeist») à travers l’accumulation ou la répétition d’éléments phares de ces jours sur le web.

web work

Collectif Scale

Flux
“Avec Flux, nous proposons une nouveau dispositif imaginé pour le Cloître des Récollets de l’Hôtel de Région Grand Est à Metz et dans le cadre du festival Constellations. Flux est composé de 48 lignes de lumière dynamique de 1,5 m de long, espacées de 40 cm, motorisées et commandées en temps réel. La multiplication formelle de ces lignes couplée avec des micros variations de phases, de délais temporels, de vitesses et d’amplitudes nous permet de sculpter un un objet de 20m de long, vivant et évoluant avec un mouvement de va et vient cyclique.” Collectif Scale

Collectif Scale

Hula Hoop
Depuis nos débuts, nous avons toujours conçu et imaginé des installation émettrices de lumière, que cela soit en utilisant la vidéo ou les leds. Avec Hula hoop, qui est une installation issue de la même technologie que Flux, nous voulons proposer notre premier objet non lumineux en utilisant un seul médium : le mouvement. C’est en multipliant un objet simple, un anneau, tournant sur lui même que nous proposons une oeuvre dynamique.

UNIVERSAL EVERYTHING

Super Konsumenten Blumen
Superconsumers ist eine Antwort auf die Luxus-Konsumgüter, die im Kaufhaus angeboten werden. Universal Everything schuf eine Reihe extremer Digital-Pop-Art-Verstärkungen dieser Produkte, die sie als vielfältige, animierte Parade von Charakteren zum Leben erweckten – von metallischen Pufferjacken über aufwändigen Schmuck, gastronomische Kreationen bis hin zu kühnen Blumenarrangements.

Julien Mier, Magical Mistakes & Keita Onishi

Divide, Multiply
The King Deluxe label teamed up with animator Keita Onishi to create an innovative music video for ‘Divide, Multiply’[…] The final result is a seriously aesthetically pleasing work of videographic art, living up exactly to King Deluxe’s ‘audio-visual laboratory’ manifesto. With its geometric simplicity, and cog-like machinery driven by symmetrical beats, the video instills the utmost satisfaction deep within every viewer.

Doug Aitken

Mirage Gstaad
“Mirage Gstaad by Doug Aitken uses the frequency of light to reflect the sublime Alpine landscape as part of a continually changing encounter in which land and sky, subject and object, inside and outside are in constant flux. Standing in contrast to the surrounding chalet’s the ranch-style structure suggests a latter-day architectural version of Manifest Destiny, the westward migration that began in Europe and finally settled in California. With every available surface clad in mirror it both absorbs and reflects the landscape around in such ways that the exterior will seemingly disappear just as the interior draws the viewer into a never-ending kaleidoscope of light and reflection.

Joe Hambleton

Stasis in Flux
“Stasis in Flux is an experimentation of animation’s potential to mimic the real. I began by building a functional zoetrope within 3D space to test if persistence of vision is replicated accurately. From this experiment I realized 3D animations potential to go beyond the physical limits of the real, allowing me to coordinate movements between both the camera and the zoetrope to replicate much more advanced cinematic techniques. The result is a carefully choreographed animation that represents the ebb and flow of the creative process.” Joe Hambleton

Takuya Matsunobu and Yasuaki Kakehi

Coworo
Coworo is an installation with a shape changing liquid that loses its texture under a spotlight and looks almost solid. After a while, bubbles appear on the surface and disappear again, as if it were breathing. The waves gradually change their size, position, and frequency and develop into physical, continual, kinetic, three-dimensional animations that extend beyond the discrete 2D pixel pattern. Through the hybrid combination of the digitally programmed machine and the organic properties of the physical material, the object creates a constant flux of ephemeral shapes and patterns.

Helene Steiner

Project Florence
Plants synthesize a very large amount of information via electrical and chemical signals and deliberately make changes to themselves, their neighbors and the land nearby for their benefit. This signals caused by cell depolarization through ions fluxes such as K + , Ca2 + , H + , Na + , and Cl alert the whole plant for localized stimuli, such as biotic and abiotic stress and are one of the most universal properties of living organisms. In project Florence we take advantage of the sensibility of plants to different light frequencies and use it to trigger a plant response through manipulation and compare the similarities between plants and natural language processes.

iris van herpen

sensory seas
runway LOOK 08

“The first threads of inspiration came from the Spanish neuroanatomist Ramón y Cajal. He wanted to uncover something that no one had yet understood.
Sensory seas’ holds a microscope over the indelible nuances between the anthropology of a marine organism, to the role of dendrites and synapses delivering infinite signals throughout our bodies. It enchants the attention of how two processes of torrential messaging exist in an uninterrupted state of flux. The collection consists 21 silhouettes that illustrate a portrait of liquid labyrinths, where dresses spill onto the floor in elegant train and pigments gather in cloudedpools of blues and lilac, leaking into one another like marble.” Joanna Klein

Duran Lantink

Hologram Collection

Duran Lantink est un designer néerlandais basé à Amsterdam. L’objectif de Lantink est de produire des collections à la fois durables, éthiques et innovantes, ayant travaillé avec diverses communautés telles que la communauté des sans-abri à Amsterdam et les travailleuses du sexe au Cap. Lantink est connu pour son engagement dans l’recyclage dans la mode, en utilisant des vêtements de luxe jetés pour produire ses collections.

THOMAS ROBSON

Томас Робсон
توماس روبسون
トーマス・ロブソン

Art Remixer” Thomas Robson says he “develops collision art to confront received aesthetics & critically re-appraise imagery in a visually saturated world.” Whatever he says, the stuff is freaking cool. He has worked in graphic design and in interactive design for the web & TV for the BBC. But it seems like he’s more interested now in coloring outside the lines:
It is remarkable how diverse his work is in various series like Landscape with Data, Made in China and Luxe Art with styles and materials including collage, photography, computer graphics and even ceramics.

Giambattista Valli

Giambattista Valli, a leading and established name in the worldwide fashion scene, brought a new approach and meaning to luxury and beauty that attracted a universe of a young, modern and international generation of highly glamorous and sophisticated women from around the globe and has been praised by celebrities and fashion lovers

György Ligeti

Lux Aeterna
The text (in Latin) is from the Roman Catholic Requiem Mass: Lux aeterna luceat eis, Domine, cum sanctis tuis in aeternum, quia pius es. Requiem aeternam dona eis, Domine; et lux perpetua luceat eis, which means “May everlasting light shine upon them, O Lord, with thy saints in eternity, for thou art merciful. Grant them eternal rest, O Lord, and may everlasting light shine upon them.”

LERA AUERBACH

Chimera
Symphony No. 1
Dir : John Fiore
1- Aegri somnnia/A Sick Man’s Dream (4.16)
2- Post tenebras lux/After Darkness Comes the Ligh (4.18)
3- Gargoyles (6.51)
4- Et in Arcadia ego/ I am also in Arcadia (3.16)
5- Siste, viator/Wait, Traveler (1.44)
6- Humum mandere/To Bite the Dust (2.59)
7- Requiem for Icarus (9.03)

Mathieu Merlet Briand

Google red marble

Digital native et issu d’une famille d’agriculteur, Mathieu s’intéresse à l’influence des technologies sur la perception de notre réalité contemporaine. Il s’interroge sur la matérialité d’internet et ses représentations. Il cherche à traduire l’expérience du web surfer, l’imagination de l’internaute face à ce flux infini d’informations.
Dans ses projets se dégagent de façon récurrente des questions environnementales. Inspiré par la lecture de l’essai philosophique d’Ariel Kyrou « Google God » de 2010, il interroge cette image presque divine associés aux géants du web.
Il utilise comme médium les big datas. Via ses algorithmes qu’il développe, par des processus de recyclage et des analogies à la nature, il façonne des flux de données afin d’en créer des matérialisations tangibles. Abstractions, reliques, cristallisations ou fragment du World Wide Web, son travail protéiforme se matérialise principalement en sculptures et installations multimédia.
Influencé autant par l’histoire de l’abstraction, les artistes du Land Art, que par les Nouveaux Réalistes, ses créations sont associées au Culture Digital, au mouvement Post-Digital ou Post-Internet Art.

 

Rob Seward

Death Death Death
File Festival
“Death Death Death” is book written by an algorithm. It utilizes a word association study conducted by the University of South Florida between 1976 and 1998. It contains over 10,000 words and their associations to each other. “Death Death Death” traces a path from each word to the word death. The book starts off with the words most closely associated to death. The beginning reads like this: Life – Death Funeral – Death Coffin – Death. Later, it takes several associative leaps to get to death: Enthusiasm – Spirit – Soul – Death Folly – Funny – Sad – Death Bahamas – Paradise – Heaven – Death Waggle – Wiggle – Worm – Maggot – Death. Reading soon becomes humorous, as every line reads like a joke-death is always the punchline. “Death Death Death” is 405 pages, contains an index so you can find any word, and a detailed description of the algorithm. Death Death Death was nominated for the 2010 File Prix Lux in the Digital Languages category.
video

FEEL SEATING SYSTEM

Animi Causa
Feel Seating Deluxe can shift into many different shapes and sizes, making it incredibly diverse and cosy. You can fold it and mold it any way you like. This seating system is made of 120 plush soft balls which you can lay, sit or lounge on. Feel Seating comes in bright red and blue colour which will lighten any room. The balls are made of 100% foam, while the upholstery is made of special stretch fabric. Although this sectional sofa might be too risqué for some, its comfort is undeniable.

Benjamin Sack

Infinite Cityscapes
Sack’s work explores architecture as a flexible medium capable of expressing the unique space between realism and abstraction; where interpretation and our ability to create meaning is in flux. Within this space, Sack, furnished with pen and ink, encapsulates both the infinite and infinitesimal. His work invites the eye to explore drawings of the “big picture,” to gaze into a kaleidoscope of histories and to look further into the elemental world of lines and dots.

Empyrean

Empyrean: In ancient cosmologies, the Empyrean Heaven, or simply the Empyrean, was the place in the highest heaven, which was supposed to be occupied by the element of fire (or aether in Aristotle’s natural philosophy). The word derives from the Medieval Latin empyreus, an adaptation of the Ancient Greek empyros (ἔμπυρος), meaning “in or on the fire (pyr)”

Empyreum  (The Divine Comedy, Gustave Doré )

The Empyrean was thus used as a name for the firmament, and in Christian literature for the dwelling-place of God, the blessed, celestial beings so divine they are made of pure light, and the source of light and creation. Notably, at the very end of Dante’s Paradiso, Dante visits God in the Empyrean.

PETER HAMMAR

Time Space Cube
Peter Hammar is a visual artist who creates mixed media collage paintings and installations. His work is in Flux and the status of the work is in question, fragmented, dislocated and failing, exploring the Meta qualities of art, mixing unusual materials with traditional practices. Multiple shaped collage canvases morph into hybrids in an attempt to re-address an ongoing query upon the visually apparent versus the embodied. Found objects altered and juxtaposed and by so, give a new order and meaning to installations that engage in a dialogue within the architectural space.

Rudolfo Quintas

SWAP
SWAP é uma performance audiovisual interativa para palco criada no cruzamento entre a dança e a visualização de movimento. A performance explora o conceito do corpo como sistema autopoiético intimamente ligado ao seu contexto, onde a mente, as emoções, o sistema nervoso e meio ambiente são um só – o corpo. Um organismo em permanente recursividade, regeneração e transformação, principio enunciado pelos biólogos Maturana e Varela. Em SWAP a visualização artística do movimento expõe os fluxos invisíveis que percorrem o interior e exterior do corpo, de acordo com a nossa percepção micro ou macro alteram a nossa leitura e compreensão da realidade. São geradas animações interactivas compostas por milhares de partículas em constante movimento que reflectem a relação entre o corpo do performer.

Tim Coe

A Perfect Face
File Festival
The starting point is super-model Claudia Schiffer, however, the facial features are in a state of flux, ‘mutating’ every few seconds to a new configuration

MICHAEL GOTTE ET VELDANA SEHIC

Clavilux
Clavilux 2000 is a subtle music visualization installation that represents the playing of sounds by way of a simultaneous animation that can be interpreted. For every note played on the keyboard, a stripe appears of which the dimensions, position and color correspond to the way the particular key was stroke.

MONA LUISON

Je Grandis enfantin
via highlike submit

“Mes créations sont réalisées à partir de matériaux issus de notre environnement quotidien et de techniques artisanales. Peluches, vêtements usagés, capsules de café, bouteilles d’eau, boîtes de conserve… Elles sont tissées, découpées,cousues… Un flux de matériaux hétéroclites assemblés pour parler du monde tel qu’il est. Comme des peaux sursignifiantes, inondées et innervées de signes. Mes sculptures associent notre anatomie aux catastrophes naturelles, à la guerre, aux grandes dates de l’histoire…”

echo morgan

falling star
“The role of translation, the passage between gesture, body and voice, the shift from Chinese into English and back again, the relationship between performance and prints this is the sense contained within my work. Always movement across surfaces, entering and exiting backwards and forwards therefore I cannot settle on any one point. I am in flux, restless: a pure relationship between motion and the void.”

JONAS HEUER

Clavilux
Clavilux 2000は、生成音楽を視覚化するためのインタラクティブな楽器であり、デジタルピアノで演奏される音楽のライブ視覚化を生成できます。インスタレーションの設定は、88キーとMIDI出力を備えたデジタルピアノ、vvvvパッチを実行するコンピューター、キーボードの上の垂直投影の3つの部分で構成されています。
キーボードで演奏されるすべての音に対して、新しい視覚要素がストライプの形で表示されます。これは、特定のキーがストロークされたときの寸法、位置、および速度に従います。色は、視聴者と聴取者に調和のとれた関係の印象を与えます。各キーには独自の配色があり、「間違った」音は対照的な色で際立っています。
すべてのストライプは相加的に残り、重なり合うため、最終的には一種のパターン(音楽の要約)が残ります。これは、作曲の音符とピアノ奏者の解釈が影響を及ぼしているため、常に一意です。結果。さらに、ピアノ奏者は、演奏中に標準の2Dビューとビジュアライゼーションの追加の3Dビューを切り替えることができます。

キーボード