highlike

Frei Otto

Flexible Column

“Frei Otto “hesitates to pursue a project unless he is certain that its realization will be temporary enough to not be in man’s way.”
This position indicates a polite anarchism through death. A delicate rebellion against the monumental architectural quest.” Helen Levin

.

„Frei Otto „zögert, ein Projekt zu verfolgen, es sei denn, er ist sich sicher, dass seine Realisierung nur vorübergehend genug ist, um dem Menschen nicht im Weg zu stehen.“ Diese Position weist auf einen höflichen Anarchismus durch den Tod hin. Eine zarte Rebellion gegen die monumentale architektonische Suche.” Helen Levin

.

«Фрей Отто« не решается продолжать проект, если не уверен, что его реализация будет достаточно временной, чтобы не мешать человеку ». Эта позиция указывает на вежливый анархизм через смерть. Тонкое восстание против монументального архитектурного поиска ». Елена Левин

Cao Yuxi

Shenzhen Citizen Square
Cao Yuxi is een nieuwe mediakunstenaar wiens oeuvre zich uitstrekt over audiovisuele installaties, interactieve kunst, meeslepend ruimtelijk ontwerp en codering. Van zijn monumentale show in Shenzhen, waar 41 gebouwen van de skyline van de stad als canvas werden gebruikt, tot de hypnotiserende audiovisuele serie Dimensional Sampling en de op QR-codes geïnspireerde beelden, Cao’s werk confronteert de menselijke waarneming en daagt de kijker uit om na te denken over de veelzijdige aspecten van het moderne leven en het digitale tijdperk.

EDWIN VAN DER HEIDE

Rete Scintilla in Evoluzione
Rete Scintilla in Evoluzione utilizza 80 spark gap identici distribuiti regolarmente sotto forma di una griglia monumentale sopra il pubblico. Le scintille sono una metafora degli impulsi elettrici attraverso i quali i nostri nervi comunicano informazioni. Proprio come i neuroni formano reti nei nostri corpi, i ponti di scintilla formano una rete interconnessa nello spazio espositivo. La complessità nasce dalle interrelazioni tra i singoli ponti di scintilla. La struttura in rete costituisce il punto di partenza per un’installazione in cui il risultato è più della somma dei singoli elementi ma non potrebbe mai esistere senza questi singoli elementi. Il risultato è un ‘cosmo’ di scintille con regole e comportamenti propri.

PHILLIP K SMITH III

Piegato Parallelamente
La monumentale installazione di Phillip K. Smith III Bent Parallel avvolge gli spettatori di luce, continuando il dialogo continuo dell’artista con la teoria del colore, l’ottica, la scala e la tecnologia. Apparendo come due pareti di campi di colore che si intersecano, la struttura a cerniera fonde le superfici per generare una percezione di spostamento e fusione. Crea un terzo piano, privo di materiale, a spessore zero, che mescola i colori adiacenti e sembra estendere i confini fisici dello spazio. L’ambiente che ne risulta appare allo stesso tempo infinito e finito.

RANDOM INTERNATIONAL

Salle de pluie
Utilisant la technologie numérique, « Rain Room » est une averse soigneusement chorégraphiée, une œuvre monumentale qui encourage les gens à devenir des interprètes sur une scène inattendue, tout en créant une atmosphère intime de contemplation. Les visiteurs peuvent littéralement marcher sous la pluie, comme s’ils étaient entourés d’un champ magnétique invisible, et ne jamais se mouiller.

DORETTE STURM

La nuvola che respira
“La nuvola che respira” è un monumentale organismo galleggiante. L’opera trasforma uno spazio con il suo movimento, la luce e la respirazione ritmica. Con questa arte leggera la frase “lascia che una stanza prenda vita” assume un nuovo significato. La pelle delle nuvole sembra fragile e morbida, ei movimenti sono ritmici, ma casuali, quindi l’intera stanza sembra un essere vivente. La tecnologia è progettata in modo che i potenti moduli LED e il meccanismo supportino la respirazione pervasiva. Diventa fisicamente più grande e più piccolo e abbraccia con il suo spazio di luce brillante.

HENK STALLINGA

Kettenreaktion
Diese monumentale lichtskulptur von Henk Stallinga ist eine zusammensetzung von 144 kreisleuchten. die intensität der einzelnen lichter variiert allmählich von einem subtilen leuchten zu einem intensiven hellen licht. während eines natürlichen tages „bewegt“ sich dieser lichtkreis die kette auf und bietet dem besucher einen zeitsinn.

NUMEN/FOR USE

Tube Innsbruck
Le collectif d’artistes Numen/For Use, dont nous avions déjà parlé avec leur structure organique gigantesque installée dans le Palais de Tokyo, viennent de réaliser une nouvelle installation monumentale et immersive dans la galerie autrichienne Architektur Forum. Cette immense structure en corde baptisée simplement Tube propose aux visiteurs de déambuler à travers les tunnels tortueux de l’installation, découvrant l’architecture des lieux sous différents angles et perspectives tout en flottant à plusieurs mètres au dessus du sol…

Katharina Fritsch

КАТАРИНА ФРИЧ
卡塔琳娜弗里奇
קתרינה פריטש
カタリーナフリッチュ
Giant

Por medio del humor sarcástico, Fritsch examina el mundo de todos los días la vida, el turismo y el consumo. Símbolos colectivos y recuerdos personales, emergente en sus cuadros y esculturas de objetos de gran tamaño, puede causar profunda emociones en el observador. Durante los últimos años, Katharina Fritsch tiene particularmente ocupado de la fotografía y su conversión en imágenes monumentales así como con los recuerdos personales de la infancia

Monika Sosnowska

מוניקה סוסנובסקה
Tower
“Tower” ist kein schlechter Beitrag zum Genre. Sein drehmomentstarker Tunnelrahmen, der die starren Linien von Mies ‘Architektur den Drehungen und Wendungen unterwirft, die mit Richard Serra oder Vladimir Tatlin verbunden sind, zwingt zu einer genauen Beobachtung aus mehreren Blickwinkeln. Der Blick von seinen offenen, sich entwirrenden Enden ist besonders effektiv und führt zu einer Art Schwindel. Währenddessen sorgt Frau Sosnowskas Liebe zum Detail – sie hat Fenstergriffe eingebaut, obwohl kein Glas vorhanden ist – dafür, dass die Lyrik der skulpturalen Form dies nicht tut völlig ablenken vom unangenehmen Schauspiel eines umgestürzten Wohngebäudes. Das Verhältnis dieser monumentalen Skulptur zum Galerieraum ist jedoch etwas Seltsames; „Tower“ erinnert an die Träger oben und sitzt ehrerbietig in einer Ecke des riesigen Raums. Er verweist Sie bescheiden auf die umgebende Architektur, anstatt seine eigene Ästhetik der zerstörten Moderne zur Schau zu stellen.

ZHU JINSHI

朱金石
boat

Tra le opere presentate, Boat di Zhu Jinshi è un’installazione monumentale di 12 metri realizzata utilizzando bambù, cotone e 8.000 fogli di carta di riso legati tra loro. Si tratta di un lavoro che cerca di riconciliare due tradizioni diverse, mostrando come l’arte astratta cinese sia stata una forza inesplorata nel panorama contemporaneo.