SHIRO TAKATANI

高谷史郎
史郎の高谷
La chambre claire
La Chambre Claire (or Camera Lucida) is a show built up from precise, symmetrical movements, inviting spectators to embark on a thought-provoking journey into their most intimate and personal territory. In this, his first solo work as creative artist and director, Shiro Takatani pays homage to the French writer Roland Barthes and his essay on photography, La chambre claire (1980). The result is a performance that blends theatre, the art of movement and installation to compose a great fresco full of subtle, elegant minimalist images that advance towards an aesthetic climax. Reflecting on photography and memory, the production invites us to embark upon an intimate, solitary journey to look inside ourselves and formulate a personal interpretation of what we see.
.
La Chambre Claire (oder Camera Lucida) ist eine Show, die aus präzisen, symmetrischen Bewegungen aufgebaut ist und die Zuschauer zu einer zum Nachdenken anregenden Reise in ihr intimstes und persönlichstes Gebiet einlädt. In seiner ersten Soloarbeit als kreativer Künstler und Regisseur huldigt Shiro Takatani dem französischen Schriftsteller Roland Barthes und seinem Aufsatz über Fotografie, La chambre claire (1980). Das Ergebnis ist eine Performance, die Theater, Bewegungskunst und Installation miteinander verbindet, um ein großartiges Fresko voller subtiler, eleganter minimalistischer Bilder zu komponieren, die sich einem ästhetischen Höhepunkt nähern. Die Produktion reflektiert Fotografie und Erinnerung und lädt uns ein, eine intime, einsame Reise zu unternehmen, um in uns selbst zu schauen und eine persönliche Interpretation dessen zu formulieren, was wir sehen.
.
La Chambre Claire(またはCamera Lucida)は、正確で対称的な動きから構築されたショーであり、観客を招待して、最も親密で個人的な領域への示唆に富む旅に出ます。この中で、クリエイティブアーティスト兼ディレクターとしての彼の最初のソロ作品である高谷史郎は、フランスの作家ロラン・バルトと彼の写真に関するエッセイ、ラ・シャンブル・クレア(1980)に敬意を表しています。その結果、劇場、動きの芸術、インスタレーションを融合させて、美的クライマックスに向けて前進する繊細でエレガントなミニマリストのイメージに満ちた素晴らしいフレスコ画を構成するパフォーマンスが生まれました。写真と記憶を反映して、この作品は私たちを親密で孤独な旅に乗り出し、自分自身の内部を見て、私たちが見ているものの個人的な解釈を定式化するように誘います。

 

Stine Deja

Synthetic Seduction

Foreigner

Stine Deja and Marie Munk

The title of the exhibition was inspired by Sherry Turkle’s theory of how technology seduces us, making emotions “easy” by offering human relationships without the complexity of being together ‘face to face’. But if machines can become attentive and emotional, what is left to distinguish us as human beings? We are facing a paradigm shift in how we understand ourselves physiologically, as data and algorithms, and are being forced to question the role of our biological body. As the relationship between artificial and human intelligence becomes increasingly intermingled in our everyday lives, Synthetic Seduction provides immersive and timely insight into the limits of human empathy and intimacy. We are glad at SixtyEight Art Institute to host such a space for thought. We hope it will start conversations and maybe even encourage some intimacy among our visiting audiences in the coming weeks.

Es Devlin

UK Pavillion
THE POEM PAVILION FEATURES A BREATHTAKING ILLUMINATED ‘MESSAGE TO SPACE’ TO WHICH EACH OF THE EXPO’S ANTICIPATED 25 MILLION VISITORS WILL BE INVITED TO CONTRIBUTE. “THE IDEA DRAWS DIRECTLY ON ONE OF STEPHEN HAWKING’S FINAL PROJECTS, ‘BREAKTHROUGH MESSAGE’, A GLOBAL COMPETITION THAT HAWKING AND HIS COLLEAGUES CONCEIVED IN 2015 INVITING PEOPLE WORLDWIDE TO CONSIDER WHAT MESSAGE WE WOULD COMMUNICATE TO EXPRESS OURSELVES AS A PLANET, SHOULD WE ONE DAY ENCOUNTER OTHER ADVANCED CIVILIZATIONS IN SPACE. WHAT IF THE UK PAVILION AT EXPO 2020 BECOMES A PLACE WHERE VISITORS FROM ALL OVER THE WORLD TAKE PART IN A COLLECTIVE GLOBAL PROJECT THAT SHOWCASES BRITISH EXPERTISE IN A.I. TECHNOLOGIES AND POETRY WHILE TRANSCENDING NATIONAL IDENTITIES?” Es Devlin

Michael Perl & Christian Zwerschina

A gate between illusion and reality. An invisible border between the inside and the outside. The walk-in installation IF exaggerates both subjective and objective sensory and spatial perception, offering time to find ourselves and position.

MARIKO MORI

ماریکو موری
森万里子
Мори, Марико
Tom Na H-Iu

Tom Na H-iu is a three-dimensional glass work almost 3 meters in height. It is networked to the Super Kamiokande neutrino observatory operated by the Institute for Cosmic Ray Research, University of Tokyo, enabling it to interact and respond when the observatory captures a neutrino. On detecting a neutrino, such as those emitted by stars in our galaxy as they die in supernova explosions[…] Tom Na H-iu represents a modern standing stone that conveys the death of a star, meanwhile hinting at the birth that follows – as if to suggest to the viewer that our existence is in resonance with the universe. When we view this work that emits peaceful light amidst darkness, we can project ourselves into the darkness and gain a sense that we are standing quietly in the flow of eternal time.

lucy mcrae

compression cradle
Lucy McRae is a visionary artist from Australia that has periodically had films in ASVOFF. Compression Cradle is a futuristic approach to preparing the self for a future that assumes a lack of human touch and the machine affectionately squeezes the body with a sequence of aerated volumes that hold you tight. As McRae envisions it the mechanical touch may be an antidote for today’s ‘forever connectedness’, a behaviour that’s triggered a lonely disconnection with ourselves.

Loreta Visic

vrouw
In her work Loreta Visic (1976) unites the extreme elements in her life in her very own way. She subtly points out the delicate balance and close link between the familiar and the strange. Generally we easily allow ourselves to believe that what we see is the only true reality. Loreta Visic shows us a glimpse of a different reality that lies beyond what we see.