highlike

AES+F

Turandot

In passato, quando Pechino fu conquistata …
Molte donne, inclusa l’imperatrice, furono violentate
Nel 2070, Pechino è la capitale dell’Impero Globale,
dove la principessa Turandot ha stabilito un radicale,
matriarcato tecno-femminista

ALWIN NIKOLAIS

Noumenon

A truly universal artist, the American Alwin Nikolais (1910-1993) devoted his life to a radical form of staged art he called “dance theater.” Inspired (perhaps unconsciously) by the experiments of Bauhaus members such as Oskar Schlemmer and László Moholy-Nagy in the 1920s, Nikolais devised a style of abstract dance that encompassed costumes, stage sets, choreography, lighting, and music, all under his control. Also in 1963, Nikolais met analog synthesizer pioneer Robert Moog, who was at the time just starting his business in New York. He was fascinated by the sounds of Moog’s machines, and with the money provided by a a Guggenheim Fellowship, Nikolais bought the first ever commercially produced Moog synthesizer. It was the primary sound-source for all of Nikolais’ scores from 1963 to 1975. The instrument is now housed at the Stearns Collection of Musical Instruments at the University of Michigan in Ann Arbor.

ISSEY MIYAKE

ايسي مياكي
איסי מיקים
イッセイミヤケ
이세이 미야케
HOMME PLISSÉ

Im Zentrum von Miyakes Philosophie der Kleidung steht die Idee, ein Kleidungsstück aus einem Stück Stoff zu kreieren. und die Erforschung des Raumes zwischen dem menschlichen Körper und dem Gewebe, das ihn bedeckt. Sein Fokus auf Design war immer, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Tradition und Innovation aufrechtzuerhalten: handgefertigte und neue Technologie. FOLDING BITTE wurde 1993 geboren und ist eine radikale, aber äußerst praktische Form zeitgenössischer Kleidung: Sie kombiniert eine alte Idee, eine dreidimensionale Figur mit zweidimensionalem Material unter Verwendung von Falten zu verbinden, mit neuer Technologie, Funktionalität und Schönheit . 1998 kehrte Miyake zu seiner ursprünglichen Liebe zur Forschung und Erforschung zurück und startete mit dem Mitarbeiter Dai Fujiwara ein neues Projekt namens A-POC (One Piece of Fabric). Durch die Erforschung der Möglichkeiten zwischen Kreativität und digitaler Technologie hinterfragt Miyake die traditionellen Methoden, mit denen wir Dinge tun.

Thomas Hirschhorn

توماس هيرشهورن
托马斯·赫塞豪恩
תומס הירשהורן
トーマス·ヒルシュホルン
abschlag

Thomas Hirschhorn’s “Abschlag” installation, which occupies the first room on the main floor, offers a lesson in how not to engage with the Russian milieu: the Swiss artist constructed part of a typical Petersburg apartment block out of cardboard inside the full-height space, ripped off its façade, and deposited the refuse at its base, revealing shabby interiors lined with original avant-garde masterpieces (on loan from the nearby Russian Museum) by the likes of Malevich and El Lissitky. The references allude to a politically radical Russian past; the construction debris acts as a metaphor for history. Though Hirschhorn suggests a recovery of the revolutionary communist spirit of the 1920s, he falls prey to a historically revisionist fetish: citing the Russian avant-garde as a generative point for vanguard culture in the West, and offering it as a source for renewed progressivism in Russia. Hirschhorn seems woefully unaware of the Putin government’s branding campaign, one that aims to sell the Russian avant-guard as a nationalist movement in line with the regime’s own values (perhaps he didn’t watch the Sochi opening ceremony). Hirschhorn ultimately proves Zhilayev right — with its political pretenses, “Abschlag” aspires to make a grand gesture against conservatism, but fails because its critique has already been co-opted..
.

Will Van Dusen and Brenden Bjerke

T4T LAB
RADICAL RAUMPLAN
The real but withdrawn qualities of the raumplan of the Muller House can be understood as the unknown excess of the object. This is the space of the architectural project that exists beyond the limits of human cognition. Although this space is finite, it is vast and abundant. Any attempt to enter into this space must be somehow framed. As a metaphor, or a vehicle to frame the unknown excess, we take in part the idea of viewing, which is epistemologically important to the raumplan. Using this framework, our project attempts to go beyond our cognitive limitations and enter into the unknown space of the architectural project. From here, we can extract new spatial phenomena that can be notated into the known layer, to be understood by the architectural audience. For us, this means using a series of metaphors to frame our exploration of the unknown and attempt to extract new phenomena that engage the raumplan independent of its relationship to a human subject. This allows us to operate in a jective framework, allowing for an understanding of the object autonomously.

Chris Salter

n-Polytope: Behaviors in Light and Sound after Iannis Xenakis
N_Polytope: Behaviors in Light and Sound After Iannis Xenakis is a spectacular light and sound performance-installation combining cutting edge lighting, lasers, sound, sensing and machine learning software inspired by composer Iannis Xenakiss radical 1960s- 1970s works named Polytopes (from the Greek ‘poly’, many and ‘topos’, space). As large scale, immersive architectural environments that made the indeterminate and chaotic patterns and behaviour of natural phenomena experiential through the temporal dynamics of light and the spatial dynamics of sound, the Polytopes still to this day are relatively unknown but were far ahead of their time. N_Polytope is based on the attempt to both re-imagine Xenakis’ work with probabilistic/stochastic systems with new techniques as well as to explore how these techniques can exemplify our own historical moment of extreme instability.

Katharina Grosse

It Wasn’t Us

A painting by Katharina Grosse can appear anywhere. Her large-scale works are multi-dimensional pictorial worlds in which splendid color sweeps across walls, ceilings, objects, and even entire buildings and landscapes. For the exhibition “It Wasn’t Us” the artist has transformed the Historic Hall of Hamburger Bahnhof – Museum für Gegenwart – Berlin as well as the outdoor space behind the building, into an expansive painting which radically destabilises the existing order of the museum architecture.

bart hess

바트 헤스
巴特·赫斯
בארט הס
БАРТА ХЕССА
SIlVERNanine Linning
Nothing has changed as radically in the last few decades as the technology we surround ourselves with on a daily basis. Modern means of communication let the world shrink to a pocket size Global Village. Medical technology promises life beyond its natural limits. Robotics, cybernetics and developments in the field of artificial intelligence put the equally fascinating as disquieting idea of artificial life within our grasp. Nanine Linning’s new production SILVER addresses the intimate – and increasingly intrusive – relationship between the human and the technological, showing the beauty of its aesthetics, but also questioning its promise of ever increasing progress and self-improvement.

IANNIS XENAKIS

PITHOPRAKTA
During the 1950s and early 1960s‚ Iannis Xenakis represented an alternative avant­garde‚ with a radical approach to form and texture that rejected the serial mechanics of Boulez and Stockhausen‚ and involved a uniquely intense interpretation of ideas about probability and randomness. A world away from John Cage’s laid­back experiments[…] The two short orchestral works‚ Metastasis and Pithoprakta‚ are undoubtedly far more austere‚ more primitive in their overall effect‚ than the exuberant‚ hyperactive Eonta‚ whose ferociously demanding writing for piano and five brass players pulsates with the kind of creative energy that the orchestral pieces seek to suppress.

ISA GENZKEN

Иза Генцкен
Genzken’s work has been part of the artistic discourse since she began exhibiting in the mid-1970s, but over the last decade a new generation has been inspired by her radical inventiveness. The past 10 years have been particularly productive for Genzken, who, with a new language of found objects and collage, has created several bodies of work that have redefined assemblage for a new era. These groups of sculptures range from smaller, diorama-like works to room-filling installations.

ANTONY GORMLEY

Энтони Гормли
أنتوني غورملي
葛姆雷
アントニー·ゴームリー
Another Place (100 cast iron figurative sculptures)
Antony Gormley has over the past 30 years revitalised the human form in sculpture through a radical investigation of the body as a place of memory and transformation. “I am interested in the body”, he says, “because it is the place where emotions are most directly registered. When you feel frightened, when you feel excited, happy, depressed somehow the body registers it.”