highlike

JULIUS POPP

Bit.Flow

JULIUS POPP BIT.FLOW

source: arisumisablogspot
La navegación a través del mundo moderno ya no es lineal, el hilo no puede servir de modelo para su descripción. En decenas de piezas pequeñas de la meta-metafórico “hilo rojo”, constituyen un enjambre caótico de las partículas o los bits, los más pequeños elementos de información. En un momento momento determinado, se recombinan adquiriendo un sentido comprensible. Las señales producidas por el Bit.Flow se mueven a través del tubo en un orden determinado de principio a fin. Pero sólo podemos reconocer y percibir este grueso de la información en determinados momentos, desde ciertas perspectivas, como las cartas – una compleja interacción: orden en el caos – el caos en orden.
.
.
.
.
.
.
.
source: culchina
据古神话记载,在克里特岛上住着一个牛头兽。米诺斯王为牛头兽修建了一座迷宫。雅典民众需要用人来向它供奉,一直到阿里阿德涅给了雅典英雄忒修斯一团绳子——“阿里阿德涅的线团”。忒修斯来到迷宫里,杀死了牛头兽,借助绳子找回了出口。

“点·动”在视觉上和概念上呼应着找个远古的迷宫,看上去的混乱(雅典人视迷宫为一个令人迷惑的路线)被明显的秩序所打破。于此同时,“点·动”涉及到了法国哲学家 Michel Foucault 对他所理解的迷宫所提出的一个议题:如果阿里阿德涅的线团被不可逆转地扯断,会发生什么?

现代社会中的穿梭已经不再是线性的,线绳已无法兑现它的定义。在“点·动 ”中,数十个由细小的、带有隐喻性的“红线”构成一团混乱的点位——组构信息的最小单位。在某一时刻,它们会出其不意地汇合成有序,可读的“阿里阿德涅线团”。“点·动 ”产生的信息在管子里从头至尾有秩地流动着,但我们只能在特定时刻、特定角度观察这团信息以字母的形式出现——一个复杂的交汇:混乱中的秩序 —— 秩序中的混乱。

关键词:点,信息的概念,牛头兽,图案识别,角度

艺术家简历:

驻扎于德国莱比锡,Julius Popp以他在艺术与科学交叉学科领域的工作为著名。Popp专注于人类、机器和自然之间隐藏的微妙基本关系——其隐藏的“软件智能”在观众不知觉中作用。Popp荣获无数国际奖项,他的作品在著名展览中展出,包括纽约现代艺术馆、莫斯科双年展、维也纳Kunsthalle美术馆和巴塞尔艺术无限展。