highlike

Kenny Wong

Squint
file festival
I was inspired by how the sunlight bounces around in our artificial forest.
“Squint” is a kinetic light installation consisting of 49 mirrors that reflect lights in a bright space. The mirrors track and reflect lights on audiences’ face with composed patterns of movements. It extends the generated perception by focusing on how lights pass across our visual senses physically, and combines with our perception of images through flickering. “Squint”, which extracts various daily experiences to an abstraction brings the audience to expand their interpretation of lights and perceived imagination into a non-linear experience.
“Squint” simulates light source and intentionally shines lights on audience’s faces. Bright light is projected in the gallery, a clean bright space.
Everyday people are dynamically moving around in the city. Sunlight reflects and flickers even when it is indirect and hidden behind the artifacts. While we are traveling, we are experiencing motion. We are also experiencing the shift of light intensity, visual patterns and textures. The varieties of light forms inspire the artist to explore the potential of light textures, select and sort out the combined complexity in urban space. The artist turns them into a minimal form of light experience, while maximizing its diversity of perception.

ART+COM

IN MEMORIAM
Joachim Sauter

1959-2021

R.I.P

ART+COM Studios

MOBILITY
THE INSTALLATION SPANS A CORRIDOR OF 7-METRES WIDTH. ON THE LEFT WALL ONE HUNDRED PROSTHETIC HANDS ARRANGED IN A MATRIX REVOLVE AROUND THEIR OWN VERTICAL AXIS, THE MOVEMENTS BEING CONTROLLED BY MOTORS. THE MIRRORS THEY HOLD REFLECT THE BEAM OF A STRONG LIGHT ACROSS THE SPACE AND ONTO THE OPPOSITE WALL. WHAT INITIALLY SEEMS LIKE AN ASYNCHRONOUS, CHAOTIC PATTERN OF MOVEMENT SOON REVEALS ITSELF AS A COMPLEX, COMPUTATIONAL
.
流动性
该安装跨越了7米宽的走廊。在左墙上,排列成矩阵的一百个假肢手绕其自身的垂直轴旋转,其运动由电动机控制。他们持有的镜子将强光光束反射穿过整个空间并射向对面的墙壁。最初看起来像是一个异步的,混乱的运动模式,很快就显示出一种复杂的计算编排:首先,一百光点围绕一个中心点移动,类似于行星的天体动力学或昆虫群的飞行模式。并创造出三维空间的印象。然后突然之间,这种有机振动会聚成一个表示运动和动作的汉字。

Kimchi and Chips

Difference and Repetition
The title references Deleuzes thesis ‘Difference and Repetition’ – his attempt to understand reality without referring to identities. The artists aim to ‘unidentify’ the audience – to criticize the bubbles of reality which technology has helped us to build around ourselves. By allowing ourselves to remove our identity occasionally, we can better understand the thoughts of those we disagree with and therefore better work together to build a combined reality. Difference (in both senses) is generated by the motion control system which continuously changes the pose of the mirrors relative to the viewer. This movement disrupts space itself, creating a transformation similar to that of a Lorentz transformation when one travels close to the speed of light. This causes space itself to compress, twist and break, giving the viewer a tool for observing the non-absolute nature of time.

Daniel Rozin

Troll Mirror
The mechanical mirrors are made of various materials but share the same behavior and interaction; any person standing in front of one of these pieces is instantly reflected on its surface. The mechanical mirrors all have video cameras, motors and computers on board and produce a soothing sound as the viewer interacts with them. Troll Mirror was commisioned by Traget and is made of pairs of pink and blue troll dolls. Every troll doll pair can rotate so that the pink or blue troll face the front. The result is a colorfull reflection of the viewer’s outline and playfull colorfull transitions

Kohei Nawa

Throne
This work attempts to express that premonition as an immense “floating vacant throne”. If instances of power and authority have ruled since ancient times, and the pyramids provide one example—we must ask what the future will hold. Created with reference to the forms of festival floats and portable shrines that appear in the rituals and festivities of the East, the sculpture fuses today’s 3D modeling techniques with gold leaf applications that date back to ancient Egypt. In the frontal center is an empty room, space enough for a 2 to 3-year-old child to sit, suggesting that the new intelligence is still in a young state. Shining, spherical mirrors placed at the center in front and back. Made of platinum foil, they represent “the eyes overlooking the world”, where the frontal one faces the future and the back reflects into the past.

olafur eliasson

Seeing spheres
Each of olafur eliasson’s seeing spheres supports a flat, circular mirrored face, framed by a ring of LED lights, which is oriented inward to reflect the mirrored faces of the surrounding spheres. Together they produce a surprising environment of multilayered, reflected spaces in which the same people and settings appear again and again, visible from various unexpected angles. Tunnel-like sets of nested reflections open up in the mirrors, repeating countless times and disappearing into the distance.

Mattia Paco Rizzi + Jessica Bergstein-Collay

Taumascopio
‘Taumascopio’ is an art installation designed and realized by parisian architect-artist mattia paco rizzi for the 2014 kanal playground festival in brussels, belgium. the structure is completely covered with mirrors and as a result, offers a complete visual camouflage along the molenbeek’s canal. as its exterior panels fold, the overall massing creates a kaleidoscopic effect that reacts to heat. during the temperature’s evolution throughout the day, the surfaces present an ever-changing reflective effect. ‘the ‘taumascopio’ invites us to reflect in poetic vein on public space, like a box of delights that gives us multiple visions and allows us to see the city differently,’ says rizzi. ‘the mosaic of reflections sends our thoughts in new directions and invite us to create new ideas.’

sankai juku

山海塾
Kagemi: Beyond the Metaphor of Mirrors

山海塾(さんかいじゅく)は、1975年に設立された天児牛大(あまがつ うしお)主宰の舞踏グループ。日本国外での評価が高く、世界のコンテンポラリーダンスの最高峰である パリ市立劇場 (Theatre de la Ville, Paris) を拠点として、およそ2年に一度のペースで新しい作品を発表し続けている。1980年に日本国外での公演を開始して以来、世界43ヶ国のべ700都市以上で公演を行っている。

RON GILAD

رون جلعاد
罗恩·吉拉德
רון גלעד
ロン·ギラッド
РОН ГИЛАД
Mirror

‘IX mirrors’ by israeli-born, new york-based artist ron gilad uses a series of ten embellished mirrors as a means of exploring self-reflection and perception, at milan’s dilmos gallery for salone del mobile 2011.

OLI SORENSON

video pistoletto
FILE SAO PAULO 2015

Inspired from the live works of Italian artist Michelangelo Pistoletto (1933-) of meticulously ransacking large mirrors, Sorenson revisited the classical traditions of vanitas under new materials together with one of the more celebrated exploits of Arte Povera.

Doug Aitken

ダグエイケン
道格·艾特肯
Underwater Pavilions
At around 12 feet in diameter, each one is big enough to swim through, for divers and fish alike. Aitken sculpted the pavilions from mirrors and artificial rock, and collaborated with a range of specialists to submerge them in the local dive park and moor them to the ocean floor. But building and installing these structures wasn’t easy. Aitken wants his exhibit to raise awareness about the declining health of the oceans.

Jean Cocteau

جان كوكتو
让·科克托
ז’אן קוקטו
ジャン·コクトー
장 콕토
ЖАН КОКТО
Orphée
“The three basic themes of Orphée are:1-The successive deaths through which a poet must pass before he becomes, in that admirable line from Mallarmé, tel qu’en lui-même enfin l’éternité le change—changed into himself at last by eternity.2-The theme of immortality: the person who represents Orphée’s Death sacrifices herself and abolishes herself to make the poet immortal.3-Mirrors: we watch ourselves grow old in mirrors. They bring us closer to death.