Pauline Darley

Pauline Darley- Kamilya Kuspan

Kamilya Kuspan
La belleza no puede esconderse, vive y existe para revivir las miradas, para hacernos girar la cabeza y admirarla entre todo aquello que es prescindible. La fotografía de Pauline Darley seduce a punta de perfección y locura, ingredientes que no se equivocan al transformar los sentidos, imágenes que recrean lo maravilloso de convertirse en piel.

MARK JENKINS

MARK JENKINS HANGERS

МАРКА ДЖЕНКИНСА
Hangers

Mark Jenkins adalah seorang seniman instalasi jalanan dari Amerika Serikat, tinggal di Washington DC. Dalam beberapa karyanya ia menggunakan alat perekat selotip dan plastik kemasan yang dipasangkan pada tubuh. Sebagai pengabdian terhadap seni rupa, ia juga mengajarkan seni mematung dalam setiap workshop di setiap kota yang disinggahinya. Ia menggunakan jalanan umum sebagai panggun pertunjukkannya, ketika itu pula mereka yang melewatinya menjadi seorang aktor dalam lakonnya. Banyak penampilan karyanya di jalanan yang mendapat tentangan dan intervensi dari pihak penguasa setempat, terutama pihak keamanan. Namun demikian hal tersebut merupakan salah satu bagian dari pertunjukannya.

JENNY MORGAN

JENNY MORGAN 45

摩根珍妮
제니 모건
ジェニーモーガン
Дженни Морган
Mother

A figura feminina é o motivo que se repete nas telas de Jenny Morgan. Os quadros, da artista norte-americana, descrevem o espaço que existe para além do labirinto representativo do realismo estético. A frieza estilística do hiper-realismo é sobrepujada, através de actos plásticos disruptivos do estatuto normativo da figura realista representada. No entanto em Jenny Morgan está sempre patente uma contenção desses actos disruptivos, não existe nunca uma total expressão desses mesmos actos.

JENNY HOLZER

JENNY HOLZER

珍妮•霍尔泽
ג’ני הולצר
ジェニー·ホルツァー
제니 홀저
ДЖЕННИ ХОЛЬЦЕР

For more than thirty years, Jenny Holzer has presented her astringent ideas, arguments, and sorrows in public places and international exhibitions, including 7 World Trade Center, the Reichstag, the Venice Biennale, the Guggenheim Museums in New York and Bilbao, and the Whitney Museum of American Art. Her medium, whether formulated as a T-shirt, as a plaque, or as an LED sign, is writing, and the public dimension is integral to the delivery of her work. Starting in the 1970s with the New York City posters, and up to her recent light projections on landscape and architecture, her practice has rivaled ignorance and violence with humor, kindness, and moral courage

YOUNG-DEOK SEO

YOUNG-DEOK SEO

Seo Young Deok’s work aims to reflect the disease-like contamination we experience caused by materials in our society, he hopes to reveal the amount of suffering it places on the modern-day human. To express this, he utilized metal chains to create the modern man. Chains were made by our civilization and created through mass production, yet it is also just one accessory, one part in a massive piece of machinery. He considered each part of the chain a human cell and used the chains to create a human figure. Thus, this being’s form has been created in contamination by materials in our current world.

Andrew Schneider

Andrew Schneider YOUARENOWHERE

YOUARENOWHERE
Conjuring a futuristic sort of shamanism, Andrew Schneider’s YOUARENOWHERE experiments with the virtues of sensory overload via quantum mechanics, parallel universes, and the “Missed Connections” board on Craigslist. Battling glitchy transmissions, crackling microphones, and lighting instruments falling from the sky, one guy on a mission and a tricked-out interactive new-media landscape merge to transform physical space, warp linear time, and short-circuit preconceived notions of what it means to be here now.

AKATRE

ACATRE   Carton

Carton
Akatre is a French graphic design studio formed by Valentin Abad, Julien Dhivert and Sebastien Riveron. The trio works in a variety of fields including typography, graphic design, photography and video. Their photography work is absolutely brilliant and unique, exploring powerful color combinations and bizarre concepts.

hito steyerl

hito-steyerl-robots-today

Robots today
32ª Bienal de São Paulo

Hito Steyerl was born in Munich in 1966. She studied in Tokyo, Munich, and Vienna before she moved to Berlin, where she lives and works today. As a filmmaker, visual artist, and author in the field of essayist documentary video, Steyerl is a frequent lecturer, has published influencial writings, and participated in numerous international exhibitions and biennials. She exhibited at documenta 12 in 2007 and in the German Pavilion at the Venice Biennale 2015.

IVAN TOTH DEPENA

IVAN TOTH DEPENA 22

Reflection
pixel art

Instalacija je postavljena na ulazu u metro u Miamiju, i to na glavnom ulazu u Stephen Clark Government Center Lobby. Svi posjetitelji moraju proći kraj ovih LED ogledala, a ako to požele mogu se i poigrati s njima. CIjeli sistem sastavljen je od niza infracrvenih kamera te LED panela koji zajedno rezultiraju onime što vidite na fotografijama. Za ovaj uberkul projekt zaslužan je umjetnik imena i prezimena Ivan Toth Depeña koji je instalaciju predstavio u sklopu inicijative Miami-Dade Art in Public Places.

AKATRE

AKATRE2

Akatre is a French graphic design studio formed by Valentin Abad, Julien Dhivert and Sebastien Riveron. The trio works in a variety of fields including typography, graphic design, photography and video. Their photography work is absolutely brilliant and unique, exploring powerful color combinations and bizarre concepts.

Sislej Xhafa

Sislej Xhafa  i manu

I manu
Le mani una sull’altra, in un titolo in siciliano che nella sonorità recupera il senso di un tempo atavico posseggono la forza di un doppio segno, da leggersi in maniera aperta. Sono le mani dell’aiuto, ma possono trasformarsi in gesto di sopraffazione, sono un attimo di gioco che può degenerare pericolosamente. La mano è un simbolo antichissimo, tra i primi di cui si ha testimonianza come oggetto artistico, e la terracotta è materia di un Mediterraneo che non ha mai smarrito sé stesso.

Dinh Q. Lê

Dinh Q. Le  Crossing the Farther Shore

Crossing the Farther Shore
In Crossing the Farther Shore, Lê incorporates photographs taken in Vietnam during the 1940s-1980s, with the majority dating to the pre-Vietnam War era before 1975. The images are those that might fill a family’s photo album: portraits, scenic vistas, birthdays, and holidays. Lê has collected pre-1975 Vietnam photographs for years, finding them in antique stores and second-hand shops and wondering, why are there so many abandoned photographs? Lê considers them to be an important record documenting the everyday lives of Southern Vietnamese people – how they dressed, looked, and felt. Such photos are one of the few records of South Vietnam that have escaped from the Northern Vietnamese communist government’s systematic effort to erase the pre-1975 existence of the South.

Morphosis

Morphosis  Phare tower

Phare tower
El diseño, llamado el “Phare” (el faro), de la firma arquitectónica Morphosis encabezada por el ganador del premio Pritzker 2005, Tom Wayne, fue declarado ,el viernes 24 de noviembre, el ganador de la competición arquitectónica para el distrito de negocios de La Defense en Paris[…] Morphosis define al edificio como un “torre híbrida ” más que solo un bloque de oficinas debido a que contiene espacios públicos incluyendo un atrio de sesenta metros de alto, jardines, cafeterías, tiendas, más una cubierta de observación y el “restaurante del cielo”.

BILL VIOLA

BILL VIOLA2

比尔•维奥拉
빌 비올라
ביל ויולה
ビル·ヴィオラ
Билл Виола
An Ocean Without a Shore

First displayed in the deconsecrated church of San Gallo during the 2007 Biennale of World Art held in Venice, Italy, Ocean Without A Shore is comprised of over 240 minutes of high-definition content displayed on 65″ and 103″ plasma displays. The work is displayed in a fully synchronous yet constantly evolving format, as individuals continuously transition through a remarkable world of Viola’s creation.

KUNIHIKO MORINAGA

kunihiko-morinaga-anrealage

森永邦彦
쿠니히코 모리나가
くにひこ もりなが
КУНИХИКО МОРИНАГА
Anrealage

Future Deluxe

Nick Taylor

“My goal is always to create work that has impact and enhances and emboldens the emotions of the performances, editing and soundscape of the work it is part of. I constantly strive to find new ways of approaching subjects and to find new creative angles – whether through lighting, technique or composition – to capture the imagination of an audience.” more

Ddiarte

Ddiarte 00

Pelo caminho, numa busca hedonista pela perfeição, colocam o dedo bem no centro da indiferença e provocam as consciências mais distraídas. Acreditam que a arte nasce da combinação do sentimento, da vontade, da criatividade e da imaginação.

Michal Strach

Michal Strach 22

Structures by Catherine Wales were inspirational when it comes to the aspect of percieving space around the body. They are fragile, but three dimensional. Despite not being very spectacular in terms of texture of colour they are eye-catching because of the shapes they create. They embrace the space around the body and therefore somehowe extend the personal space of the person who wears it. Michal Strach added movement to it and put life into the jewelery, but also an interesting interaction between the object and the wearer, as it makes the piece different with every gesture.

Ffo

FFO 8

Esta hermosa serie de collages, de temática floral y anatómica, han sido diseñados por el artista residente en Moscú conocido como “FFO”. FFO realiza ilustraciones clásicas, vintage, que se mezclan y moldean juntas, orgánicamente.

Ei Wada

Ei Wada – Toki Ori Ori Nasu – Falling Records

Toki Ori Ori Nasu – Falling Records
In this work, open reel tape recorders are placed on top of high pedestals and, as they play back, the magnetic tape unspools down into plastic receptacle below. The tape that accumulates in the container piles up as time passes, weaving an unusual pattern in the space. When the tape stops accumulating it is wound back up at high speed to a symphonic soundtrack. The pattern that had existed until then is extinguished and a new pattern is then woven.

JEFFREY SHAW

JEFFREY SHAW DISAPPEARANCE

Disappearance
In this work the movement of a large video monitor mounted on an industrial fork-lift truck creates a virtual representation of a larger than life size ballerina. As the forklift moves the monitor up and down the ballerina is presented from head to toe, and as the forklift truck rotates the ballerina also appears to turn. In this way the monitor functions as a window that gradually reveals the virtual presence of the ballerina who is dancing in the same axis as the rotating forklift truck. Also visible inside the motor compartment of the forklift truck is a small rotating ballerina figurine in front of which a video camera moves up and down. This mechanism is electronically synchronised with the movement of the forklift itself and provides the closed circuit source for the video image of the ballerina that is seen on the monitor screen. Disappearance evokes and celebrates the memory of the ballerina on a music box (a first generation robot) and generates her virtual reconstruction to the extent that the machinery of reproduction itself now incarnates her pirouettes.

Heiner Goebbels and Alfred Harth

Heiner Goebbels - Alfred Harth  At last I am free

At last I am free
The Duo Goebbels/Harth (1975–1988), combining German composer, music-theatre director and keyboardist Heiner Goebbels and German composer, multi-media artist and saxophonist Alfred 23 Harth became famous for its adaptation of and departure from European composers, especially Hanns Eisler, implemented in a provocatively fresh manner into structured free improvisations and deploying content from areas beyond music. The duo was nicknamed the “Eisler brothers” by music critic W.Liefland. They later also experimented with different genres and sound collages, including electronic devices. The duo played in many international festivals and concerts in cities as diverse as Tel Aviv, Zagreb, West and East Berlin and South America.

KEIICHI MATSUDA

KEIICHI MATSUDA  AUGMENTED (HYPER)REALITY

Augmented (hyper)Reality
Keiichi Matsuda (BSc. MArch) is a designer and film-maker. He began working with video during his Masters of Architecture at the Bartlett school (UCL) as a critical tool to understand, construct and represent space. Keiichi’s research examines the implications of emerging technologies for human perception and the built environment, focusing on the integration of media into everyday life. He has a multi-disciplinary approach to his work, using a mixture of video, motion graphics, interaction design, and architecture to create vibrant “hyper-real” environments where the distinctions between physical and virtual start to dissolve.

Aurélien Bory

Aurelien Bory plexus

Plexus
pour Kaori Ito

Soms is dans gewoon wonderschoon. Een visueel hoogtepunt is de installatieperformance Plexus van regisseur Aurélien Bory en danseres Kaori Ito. Bory schiep met Plexus ‘een portret in dans’ van Ito. De Japanse danseres en choreografe studeerde klassieke dans in Tokio en moderne dans in de VS. Ze stond eerder in Julidans NEXT, het talentenpodium. Bory ontwierp een installatie van vijfduizend nylondraden die Ito omsluiten als een marionet. Beperkt door die ruimte verkent Ito haar mogelijkheden. Ze zweeft, danst, valt, draait rond. Haar spel is poëtisch en dromerig, maar tot in de perfectie uitgevoerd.

Vanessa Beecroft

Vanessa Beecroft   La Membre Fantome

瓦妮莎比克罗夫特
נסה יקרופט
ヴァネッサ·ビークロフト
바네사 비크로프트
ВАНЕССА БИКРОФТ
La Membre Fantôme

For the installation ‘le membre fantôme’, vanessa beecroft takes the visitor back to the classical language of sculpture through a conceptual perspective, leading us towards an intimate gallery room inhabited by timeless statuary. shown at the 2015 venice biennale, beecroft presents a scene that is visible only at a distance, where the viewer must look through a crevice carved out of two marble walls. Through the panels, we see fragments of a stone garden, rich in archaeological allures and echoes of early twentieth century avant-garde. the archive of memory is here a tribute in bronze – placed at the centre of the installation – to marcel duchamp’s ‘étant donnés’, a reference model for her research that combines personal memories, historical and artistic impressions and a conceptual tension.

KURT JOHANNESSEN

KURT JOHANNESSEN  blu 12

Курт Йоханнессена
blu 12

Kurt Johannessen works with performance and installation art. Today he is one of Scandinavia’s major performance artists and is prominent on the international scene. Since the beginning of the 1980s he has produced approximately 160 different works and has had more than 300 presentations all over the world. His work is characterized by a minimalist and poetic presence.

Jan Kriwol and Aneta Faner

Jan Kriwol and Aneta Faner  melancholia

Melancholia
Cette série est le fruit d’une collaboration entre le photographe polonais Jan Kriwol et la designer Aneta Faner. Inspirée par la gravure « Melencolia I » d’Albrecht Dürer, cette création dévoile un polyèdre mystérieux, dont la luminosité semble réagir à l’ambiance sonore, et semblant symboliser la mélancolie. Un rendu très réussi à découvrir à travers plusieurs clichés ainsi que de courtes vidéos au sein de l’article.

WILL DORNER

WILL DORNER 1

ويلي دورنر
威利·多纳
Вилли Дорнер
Bodies in urban spaces

Willi Dorner è un artista austriaco che ha realizzato una serie di installazioni/performance di strada sotto il titolo Bodies in urban spaces. In queste i corpi umani e lo spazio pubblico si fondono nel contesto di performance di ballerini e atleti, che prendono possesso di spazi urbani altrimenti scarni, grigi, inanimati e anonimi, provocando un effetto tanto straniante quanto armonioso rispetto alla percezione di quelli.

ÉLODIE LAURENT

ELODIE LAURENT

Born in the south of France, fashion designer Elodie Laurent obtained a Master in Marketing from the University of Toulouse Graduate School of Management before studing at Lasalle College of fashion in Montreal. She learnt her trades from canadian designers HELMER JOSEPH and MARIE SAINT PIERRE and she is now managing GARETH PUGH’s studio in London.

ROMAIN LAURENT

ROMAIN-2

Romain Laurent is currently based in New York City and specializes in conceptual photography, moving image and short movies. He was born and raised in the French Alps and studied product design at the Ensaama National School of Applied Arts and photography at Gobelins.

Martin Renteria

Martin Renteria  Erosion - Entropic Action

Erosion – Entropic Action
MARTIN RENTERIA starts with the body and creates rituals, where actions, objects and atmospheres provoke all kind of interpretations of the same reality. He plays with universal concepts such as space, power, balance, time, uncertainty, human-being essence and the urgency to establish genuine relationships, by means of symbols that cause reactions and reflections in every spectator. Concerned with evolution, Renteria’s work invites us to analyze present time from which emanates questions about the soul and the planet’s destination, and to undertake ways towards higher conscience levels.

NICHOLAS ALAN COPE AND DUSTIN EDWARD ARNOLD

NICHOLAS ALAN COPE AND DUSTIN EDWARD ARNOLD 67

PLOKHOV
Nicholas et Dustin ont tous deux eu diverses expériences dans la photographie et le design en général. Ils se sont rencontrés lors d’une commande d’un client en 2007. Depuis, ils se retrouvent pour expérimenter et mélanger leurs talents pour donner naissance à des projets très engagés esthétiquement[…]

Ronald van der Meijs

Ronald van der Meijs – A Time Capsule of Life

A Time Capsule of Life
The sculpture is created from plastic bags, a contemporary mode of collecting daily goods. When connected together they form a transparent structure of cells and conduits. By connecting the bags with air tubes the bags will be pumped up. This is put in motion by the movement of the audience who become part of the system, allowing the seed to grow out as a mature structure. By vacuum the balloon structure growth and decay alternate in a process of which man forms a natural part. When the sculpture is growing or reducing it causes a cracking sound because of the sort of plastic the shopping bags are made of.

robert seidel

robert seidel  vitreous

Vitreous
The nine virtual sculptures underlying vitreous resulted from experimental setups by Robert Seidel for generating three-dimensional clusters of fibrous refractions, as well as the gravitational lensing of different volumetric and chromatic densities. Singular elements gravitate towards each other, accumulating in a gigantic sculptural system, where each entity exists with its own visual axis and vanishing point. The impalpable luminous formations create prismatic interactions between the ridges and plateaux of the main colours floating in front of the infinite violet background.

Wader Attou

Kader Attou  the roots

The roots
The Roots c’est 12 danseurs et chorégraphes au parcours chargés d’expériences qui incarnent cette création sur scène avec une force, une générosité, un poésie, une technicité et une sincérité sans borne. Comme aime dire Kader des danseurs d’excellence au service de cette création, The Roots “les racines” le lien direct avec ces quelques 30 années de hip hop que nous avons parcouru, de h.i.p h.o.p présenté par Sidney et nos cartons de training dans la rue, jusqu’aux scènes les plus prestigieuse d’europe et du monde. .

Cyrill Studer

Cyrill Studer Baby Behold

Baby Behold
band Carvel

Hi, my name is Cyrill and I’m a visual designer from Basel, Switzerland. I could also say ‹graphic designer›, but I guess that wouldn’t cover it. Don’t get me wrong, I love graphic design. But I see it as a foundation on which all my projects are built. I want to transform the quality of good graphic design into the medias of our time. Be it generative design, live visuals, projection mapping, film or interactive installations of any kind. Or good ol’ print media after all.

BRUNO WALPOTH

BRUNO WALPOTH

Бруно Уолпота
Скульптуры Бруно сделаны из лайма, ореха и иногда из свинца и выглядят абсолютно живыми. Трогательными, печальными, задумчивыми и бесконечно одинокими. Художник тщательно соблюдает размеры, пропорции, прорабатывает каждый мускул, каждую кость и каждую вену своих героев. А затем дает им имена. Потому что имя должно быть у каждого человека.

Jan Maarten Voskuil

Jan Maarten Voskuil   pointing inside

Pointing Inside
Voskuil bespannt die mit wenig Farbe bezogene Leinwand auf die eigens hergestellten Rahmen so, dass die Malerei nun dreidimensional wird und die Form einer Skulptur erhält. Im Unterschied zu seinen früheren Arbeiten werden die Objekte mit einem unregelmäßigen Grundriss von der Symmetrie losgelöst. Auf diese Art und Weise zerlegt Jan Maarten Voskuil die monochrome Oberfläche und verleiht dieser unterschiedliche Farbschattierungen. Jan Maarten Voskuil lebt und arbeitet in Haarlem, in Niederlanden. Er kreiert Raummalerei basierend auf den geometrischen Prinzipien.

DIANA GAMBOA

DIANA GAMBOA

ديانا جامبوا/
戴安娜甘博亚/
Диана Гамбоа

Diane Gamboa has been producing, exhibiting, and curating visual art in Los Angeles for more than 20 years. From 1980 to 1984, she photographically documented the punk rock scene in East Los Angeles. Between 1980 and 1987, she was a member of ASCO, a conceptual multi-media performance art group. During this time she also organized numerous site-specific “Hit and Run” paper fashion shows. Created as easily disposable streetwear, Gamboa’s paper fashions became quite popular, and some were even exhibited in museums.

MELISSA GAMWELL

MELISSA GAMWELL  WELL BRONZE AGE

Well bronze age
Melissa Gamwell is an artist and writer based in New York. A recent graduate from the Royal College of Art, she currently works with a focus on abstraction of functional industrial objects, creating one-off pieces primarily in ceramic and metal. In addition to making objects, she researches and writes on her interest in both historical and modern object mythologies, contributing to publications such as Ceramic Review, PIN-UP magazine and Arc magazine.

Vanessa Colareta

Vanessa Colareta 77

Exodus

תוך שיטוט באינטרנט נתקלתי בעבודותיה של הצלמת ואנסה קולארטה Vanessa Colareta ושוב נדהמתי מאינספור האפשרויות לצלם דומם בהשראת ציורים של אמני מופת.

ואנסה קולארטה נולדה ב-לימה, פרו ב-1978 ולמדה תואר ראשון ושני בצילום באוניברסיטה בוולנסיה, ספרד (Polytechnic University of Valencia, Spain). בשנים האחרונות הקריירה שלה נסקה והיא זכתה בכמה פרסים.

בתצלומי הדומם שלה היא יוצרת תמהיל מעניין ומשעשע בין ציטוטים ברורים של אמני מופת, בעיקר מהמאה ה-17, לבין חפצים ומותגים בני תקופתנו.

isabel nolan

isabel nolan Turning Point

Turning Point
Isabel Nolan’s artwork utilizes textiles, steel rods, and primary colored paint to approach questions of anxiety, current events, and the human condition. Her work has a particularly erudite quality, with materials teased and propped to mimic symbolism and images in literature, historical texts, science, and art. Nolan’s work has been exhibited throughout her native Ireland and wider Europe, including at the Irish Museum of Modern Art and the Musée d’art modern de Saint Etienne. With her first solo exhibition in the United States fast approaching, artnet News caught up with the scholarly artist to hear about her early diagrams of brains and ideas she is currently entertaining for her next body of work.

kathy hinde

kathy hinde tipping point

Tipping point
Tipping Point forms both a sculptural sound installation and the basis of a live performance in which Kathy Hinde controls all the aspects of the installation live including the speed of the motors, the positions of the mechanical arms, the water levels, and how many glass vessels are resonating. She works with a range of guitar pedals to re-pitch the sounds, accentuate different frequencies, and add reverb to augment the soundscape to create an immersive composition.

Katja Heitmann

Katja Heitmann pandora

“Katja is inspired by the influence of everydays’ digital technologies on society and with that the arising questions about the identity of our human body. She fuses everydays’ technology, the dancers’ body and the presence of the audience into unconventional performances. Who moves who?”

Katja Heitmann

Katja Heitmann  Me, My Selfie and I

Me, My Selfie and I
Katja is inspired by the influence of everydays’ digital technologies on society and with that the arising questions about the identity of our human body. She fuses everydays’ technology, the dancers’ body and the presence of the audience into unconventional performances. Who moves who?

ART ORIENTE OBJET (MARION LAVAL-JEANTET & BENOIT MANGIN)

MARION LAVAL-JEANTET & BENOIT MANGIN

Que le cheval vive en moi
Marion Laval-Jeantet nous le montre. En février 2011, elle réalise une performance inédite : « Que le cheval vive en moi ». Devant public, elle se fait transfuser du sang de cheval. Puis ce sang ainsi mélangé est prélevé et lyophilisé, à partir duquel une collection de huit reliquaires est réalisée. La rencontre du sang des deux espèces a produit un objet d’art : le sang de centaure. La barrière entre les espèces a été levée, levé le noli tangere et abolies les catégories de la nature.

BRIAN GOGGIN

BRIAN GOGGIN DEFENESTRATION

Defenestration
Брайан Гоггин многопрофильный художник, большинство его работ взаимодействуют с окружающим ландшафтом. Он впервые привлек внимание к своему творчеству работой «Дефенестрация» на полуразрушенном здании в Сан-Франциско. Понятие «дефенестрация», слово буквально означает «выбросить из окна».

Regina José Galindo

Regina Jose Galindo  Necromonas

Necromonas
A Regina José Galindo le interesa crear experiencias, pues considera que es donde más se puede crecer y aprender. Por eso crea experiencias que generen preguntas y puedan ir más allá. Asimismo, dice, le “interesa crear obras donde se modifiquen o desplacen las relaciones lineales entre el público y la obra de arte. Romper los esquemas es necesario en todo proceso de transmisión de información, para que el conocimiento no se estanque”.

yvonne rainer

yvonne rainer

Trio A
Dancer, choreographer, filmmaker, and writer Yvonne Rainer (American, b. 1934) is one of the most influential artistic figures of the last 50 years. Her work has been foundational across multiple disciplines and movements: dance, cinema, feminism, minimalism, conceptual art, and postmodernism.

PETRA CORTRIGHT

Petra Cortright

Poor traits
Petra refere na sua maioria a natureza física da experiência de computação em relação com o ser humano, como por exemplo em “Webcam”, um dos seus primeiros projetos, a artista se filma a si mesma através da webcam refletindo a atividade de observação de vídeos online. Nele, Petra surge como uma personagem que questiona todo o processo físico de estar sentado em frente ao monitor, tornando-se num consumidor assíduo de YouTube.

ROSALEEN RYAN

ROSALEEN RYAN  THE BIRTH OF SUBURBIA

The Birth Of Suburbia
“I am Studying photography and am completely moved by the still image.”

Wim Vandekeybus

Wim Vandekeybus Speak low if you speak love

Speak low if you speak love
For Wim Vandekeybus love is perhaps the most intangible and capricious of all our inner states of mind: it moves mountains, and creates immeasurable heights and depths. It gives strength, but causes devastating pain when it turns against you. Love inspires poetry: it is exalted and cursed.

kevin abosch

"YELLOW LAMBO" (2018) / Kevin Abosch
Yellow Neon Glasss Sculpture.

Yellow lambo
The piece, “YELLOW LAMBO” (2018)[…] is a reference to a half-serious joke in the crypto community about using profits to buy Lamborghinis.“I became familiar with #lambo as a declaration of success-identity, and because I always think in terms of how to distill emotions around value, I wanted to explore that,” Mr. Abosch said. He created another token, called YLAMBO, and turned its address into a physical sculpture in yellow neon. This sculpture then sold for $400,000 at a San Francisco art fair to Michael Jackson, the former chief operating officer of Skype. The meta-weirdness around the purchase of the art is at the heart of the questions Mr. Abosch wants to explore.

Mint Design

NOBUHIRO SHIMURA 22

Fall in Pop
‘Fall in pop’ by mint design is a large organic work composed of 3D screens made from a fabric that has been coated with a glossy finish called glass organdie (made from polyester), in which motifs are projected, filling the space with light and color. The central focus is a sculptural, draping form which extends from above one’s head, down to the floor, meant to give the feeling of waterfalls which bring moisture to forests, as images trickle down the textile, creating a sensory visual space.

KRYSTIAN TRUTH CZAPLICKI

Krystian Truth Czaplicki

Londyn
Krystian Czaplicki aka Truth es un artista polaco que basa sus trabajos en intervenciones sobre edificios, fachadas, señales de tráfico y otros elementos urbanos. Estas intervenciones, la mayoría de veces escultóricas, son simples pero muy chocantes. Da valor a las formas simples y cúbicas trasgrediendo el espacio con planos y colores muy limpios.

URS FISCHER

URS FISCHER3

Урс Фишер
Problem Painting

Urs Fischer materializa la fantasía, da forma a motivos y acciones que rara vez ocurren en el mundo visible. Siguiendo un símil pictórico, su paleta es de las más variadas de cuantas pueden encontrarse hoy en el panorama internacional. El artista suizo es capaz de trabajar en ámbitos antitéticos y es, así, uno de los mejores referentes para entender la deriva que ha tomado la escultura en las últimas décadas, su heterogeneidad, su radicalidad, el enorme espectro de posibilidades físicas y objetuales que ofrece. La escultura de Urs Fischer camina entre diferentes estados físicos.

Didier Faustino

Didier Faustino  ASSWALL

ДИДЬЕ ФАУСТИНО
דידייה פאוסטינו
ディディエ·ファウスティーノ
迪迪埃·福斯蒂诺
ASSWALL

Born in 1968, Didier Faustino lives and works between Paris and Lisbon. Faustino’s work reciprocally summons up art from architecture and architecture from art, indistinctly using genres in a way that summarizes an ethical and political attitude about the conditions for constructing a place in the socio-cultural fabric of the city. Spaces, buildings and objects show themselves to be platforms for the intersection of the individual body and the collective body in their use.

DONNA FELDMAN LASKY

DONNA FELDMAN LASKEY

“I am a female Art Photographer. I am extremely passionate about my work and enjoy working with others who take it just as seriously. My fascination with the perfection of the female figure, pushes me to better myself with each collaboration. Every shoot allows me the opportunity to take the simplicity of the female form and put it out there just the way I see it. Take a look through my eyes and let me know what you think!”

Jennifer McCurdy

Jennifer McCurdy

Дженнифер МакКурди
جنيفر مكوردي
詹妮弗·麦柯迪

在美国的玛莎葡萄园岛,住着一位被称为“自行车夫人”的陶瓷艺术家,当地居民很多都不知道她的工作,只是不论晴雨天都会看到她骑着自行车来往于家与海岸之间,这位艺术家的名字叫做Jennifer McCurdy,至今已有25年的时间在研究陶瓷艺术,她的每一件作品都是手工制模,烧制,抛光,雕刻,所以每一件作品都是独一无二。 她说:最完美的形式在自然界中,从沙滩上的海螺我看到了最美丽的螺旋,在爆裂的豆荚中我看到了辉煌的阳光,有序的对称和大自然的不对称都体现着生命的运动和成长。

Anne Ferrer

Anne Ferrer

Anne Ferrer is a sculptor based in Paris, France who makes inflatable, kinetic objects that are either worn on the body or appear free-standing. Since completing her MFA at Yale University in 1988, Ferrer has worked as a painter who places colors in space, playing with versatile and hybrid forms that are inspired by the human, animal, and floral worlds. Air serves as a solution that resolves space and transport issues making each piece seem as if they literally breathe.