Jon & Vangelis

VANGELIS
R.I.P
Horizon
In amongst the rings of confusion
Silencing the thought powers one by one
It seems all so incredible
Our own ability to confuse – to sacrifice
To enlighten like a shakespearian play
We foolish and happily hold on to sanity
While all around the pushing feelings
The twisting and turning of our hearts
Displaying an almost indefinable strength
Of purpose – a reason a reason a reason
Where no reasons seems to exist
Yet, as in a vision, a voice transcending
All our imagination, jewel of life
Guiding light heralding a joyous new dawn
Clear and gifted time
Divine nature – super nature
The supreme gift of knowledge and space
In this cacophony of life
Peace will come

INES ALPHA

Ines Alpha likes blurring the frontiers between reality and fiction. And by being a 3D makeup artist she makes reality more fantastic and surreal.
.
Ines Alpha 喜欢模糊现实与虚构之间的界限。作为一名 3D 化妆师,她让现实变得更加梦幻和超现实。
.
Ines Alpha는 현실과 허구의 경계를 모호하게 만드는 것을 좋아합니다. 그리고 그녀는 3D 메이크업 아티스트가 됨으로써 현실을 더욱 환상적이고 초현실적으로 만듭니다.

OLIVIER RATSI

Perspective du cadre
Mesurant 30m x 30m x 2,4m et doté de lumières LED et de 8 canaux audio, Frame Perspective transforme un espace caverneux à la Maison de la Région. A des dates précises tout au long du festival Constellations, Ratsi a préparé un programme lumière dans l’espace, accompagné d’une composition sonore interprétée par Thomas Vaquié (voir le programme du festival pour plus de détails). Frame Perspective poursuit l’interrogation de Ratsi sur la réalité à travers la création d’espaces exploratoires et périphériques. Les formes répétitives de l’installation créent de nouvelles dimensions dans la Maison de la Région, interrompant les lignes de l’architecture. Pendant ce temps, la composition des lumières et des sons en interaction perturbe les textures sonores et visuelles de l’espace et résonne avec le visiteur sur des fréquences inexplorées. L’effet est de plonger le visiteur dans un environnement fluctuant qui relie les technologies numériques aux espaces physiques et soulève des questions sur la façon dont la réalité est construite et vécue dans les domaines numérique, physique et autres.

UVA UNITED VISUAL ARTISTS

объем
Объем – один из проектов, который можно было бы назвать прилагательным «поэтический». Эта светящаяся и звуковая скульптура, состоящая из нескольких колонн, оживает, когда участники путешествуют в ней. Чем больше посетителей, тем больше «лес» украшается чарующими красками и звуками, гармонично сочетающими взаимодействие с погружением.

David Spriggs

First Wave
First Wave est la nouvelle œuvre d’art d’installation 3D stratachrome de David Spriggs créée pendant la pandémie pour la Triennale Oku-Noto à Suzu, au Japon. Installé dans un ancien entrepôt de filets de pêche, « First Wave » est fabriqué à l’aide de la technique de Spriggs consistant à superposer des transparents peints à la main dans l’espace. L’œuvre monochrome met en lumière notre époque de turbulence et d’anxiété.

Liam Lee

Untitled 05
“I look at forms in nature for inspiration – from microscopic organisms like bacteria and viruses, to moss covered stones, branches of trees, the human body, seedpods, landscapes, star charts, etc., then try to bring all of these disparate elements together in the work”

Isamaya Ffrench

“Sure, (the brands) define what is beautiful, but what we are finding is that people in fact have very different concepts of what beauty is. It is personal and it moves you and it is important for us to create a space where those experimental ideas can be expressed.” Isamaya Ffrench

Chloé Moglia

Horizon
O limbo está no centro da arte de Chloé Moglia. Seja como integrante da Compagnie Rhizome, solo ou em produções conjuntas, a artista está sempre preocupada com a leveza. Em suas performances, que combinam força física e poesia, ela derrota as leis da gravidade e o medo das alturas. Além disso, ocorrem reflexões sobre o tempo, principalmente pela lentidão de seus movimentos. Chloé Moglia transita entre a disposição de arriscar e a busca de sentido e empolga o público ao brincar com o medo da queda. A performance de Chloé Moglia aqui apresentada intitula-se Horizon. O nome desta obra-prima física, criada em 2013 por encomenda do Festival Paris Quartier d’Été, foi escolhido de forma excelente. Horizon é um jogo entre o trapézio e uma estrutura esguia que serve tanto como elemento escultural quanto como elemento de sustentação. Nesta constelação, Moglia cria um espetáculo leve que se encaixa perfeitamente em seu entorno.

Andrea Ling

The Wild Swans

The project is the creation of a series of kinetic garments that tell the story of “The Wild Swans” by Hans Christian Anderson. In the fairy tale, 11 princes have been turned into swans from a transformative spell cast by their wicked stepmother. Their sister, the princess, rescues the princes by collecting stinging nettles and knitting them, under a vow of silence and in great pain, into magical shirts so that her brothers can return to their human shape. She is very nearly done knitting them all when she runs out of time; she throws the sweaters onto her brothers to transform them, but the last one is incomplete, leaving her youngest brother forever with a swan’s wing instead of an arm.

Magnus Westwell

Magnus Westwell

.

What do you picture when you listen to music? This raw and rhythmically driven  piece  takes us inside the mind of  Magnus  Westwell and how  they  visualize  music.
.
Qu’est-ce que tu imagines quand tu écoutes de la musique ? Cette pièce brute et rythmée nous plonge dans l’esprit de Magnus Westwell et de la façon dont ils visualisent la musique.
.
Was stellst du dir vor, wenn du Musik hörst? Dieses rohe und rhythmisch getriebene Stück führt uns in die Gedanken von Magnus Westwell und wie sie Musik visualisieren.

JOSIAH MCELHENY

Interactions du corps abstrait
Avec “Interactions of the Abstract Body”, McElheny a poussé ces idées plus loin, créant un ensemble de travaux vaste et varié qui examine comment la mode et le modernisme se sont entrecroisés et influencés, en particulier à travers le langage commun du corps. Fondamentalement, McElheny a animé cette dynamique avec la présence constante d’un interprète. En combinant une performance continue en chair et en os avec une sculpture statique dans le même espace de galerie, une première pour White Cube, McElheny rompt radicalement la distinction entre performance et exposition.

Davide Balula

Mimed Sculptures,(Henry Moore, Moon Head)

“Artistas vestidos com uniformes brancos e luvas de manuseio de arte rosa se movem em torno de pedestais de vários tamanhos. Eles gesticulam, imitando os contornos de esculturas – Le-nez de Giacometti (1947), Hang up de Eva Hesse (1966) e Paisagem inconsciente de Louise Bourgeois (1967 -8), entre outros.
Como se fosse um jogo de charadas da história da arte, você se pega adivinhando com o que eles estão manipulando, qual é a superfície e a textura dos objetos. Através dessa performance, a nova relação sensual com essas obras é formada. No entanto, você não pode deixar de fazer a conexão com o comentário sobre a arte de manipular em si – pode o mundo da manipulação de arte, instalação de exposições e, de fato, venda de obras de arte estar se tornando tanto uma arte quanto a própria obra de arte? ” Maisie Skidmore

ANNE IMHOF

Faust
Faust ist eine mehr als fünfstündige Performance, die während der sieben Monate der Biennale stattfindet. Die Arbeit interagiert stark von außen mit der Architektur des Deutschen Pavillons; in einem großen Käfig versteckte Wachhunde, dicke, bruchsichere Glasscheiben, die den Eingangsportikus des neoklassizistischen Gebäudes des Pavillons verschließen und dem Besucher nur die Möglichkeit des Blicks in die Haupthalle lassen, die Verlegung des Haupteingangs auf der Seite des Pavillons und schließlich die beunruhigende Präsenz von Menschen, die auf der Dachkante sitzen, antizipieren ein Gesamtkunstwerk, in dem sich verschiedene formale und expressive Schichten und Mittel – von visueller Installation bis Musik, von Malerei bis Live-Performance – überlagern.

SKYLAR TIBBITS

Impression de Roche
Le monde est « sur le point d’être révolutionné » par l’impression 3D depuis des années maintenant, mais à part le prototypage rapide, les selfies 3D et la maison imprimée en 3D occasionnelle, nous n’en voyons pas grand-chose tous les jours. Alors pourquoi cette technologie n’a-t-elle pas révolutionné les infrastructures modernes ? L’une des raisons est qu’il doit encore concurrencer le béton, l’un des matériaux les moins chers, les plus polyvalents et les plus efficaces de l’histoire de l’architecture. Lors de la Biennale d’architecture de Chicago, le Self-Assembly Lab du MIT et Gramazio Kohler Research de l’ETH Zurich ont présenté un processus qui pourrait enfin assembler le béton, en utilisant uniquement une extrudeuse d’impression 3D, des roches, des cordes et une conception intelligente.

Yves Netzhammer

Gravitatorische Behauptungen
Aus der transdisziplinären Zusammenarbeit ist die Idee einer ephemeren Installation hervorgegangen, der die Linie als Basiselement zugrunde liegt. In einer Live-Performance kann im Laufe der Ausstellung beobachtet werden, wie künstlerische Inspiration und physikalische Kräfte aufeinandertreffen – und Roboter vom Werkzeug zur «(mit)kreierenden» Maschine mutieren. Künstliche Intelligenzen drängen immer stärker in die unterschiedlichsten Bereiche unseres Lebens. Viele Fragen drehen sich dabei um die Menschlichkeit von Robotern. Was passiert, wenn man die Maschine weiterdenken und weiterführen lässt, was der Mensch initiiert hat? Auch in der Kunst ist die Thematik relevant: Wie lassen sich Roboter in die künstlerische Produktion einbeziehen? Wer oder was bestimmt die Form? Wie geht man um mit der Ungewissheit über die eigentliche Autorschaft? Seit deren Anfang ist der Einsatz von Maschinen in den künstlerischen Prozess zwar einbezogen, ihr Anteil daran jedoch immer wieder auch hinterfragt worden.

HRAFNHILDUR ARNARDÓTTIR

cromo sapiens
La artista islandesa Hrafnhildur Arnardóttir / Shoplifter ha transformado un almacén en Giudecca en un entorno cavernoso multisensorial con una cantidad cacofónica de su material característico, cabello sintético. Color, sonido y texturas irresistibles guían a los visitantes a través de tres cámaras distintas provocando una experiencia inmersiva de estímulos visuales y auditivos.

MICHAEL HANSMEYER AND BENJAMIN DILLENBURGER

Digitale Grotesk
Digital Grotesque is de eerste volledig meeslepende, solide, gesloten structuur op menselijke schaal die volledig 3D-geprint is uit zand. Deze structuur van 16 vierkante meter is gematerialiseerd met details op de drempel van de menselijke waarneming. Elk aspect van deze architectuur is samengesteld door op maat ontworpen algoritmen.

SQUAREPUSHER

уфабулум
Soundcrash с гордостью представляет новатора электронной музыки – Squarepusher! Начав свои звуковые эксперименты в 1994 году, Squarepusher постоянно стремится раздвинуть границы и пределы электронной музыки. В мае 2012 года Squarepusher выпустил свое последнее музыкальное предприятие «Ufabulum», музыкальный альбом, созданный исключительно с помощью цифрового программирования, гарантируя, что его влияние на сегодняшнюю глобальную музыкальную электронную сцену как никогда важно. Для своего первого шоу альбома «Ufabulum» в Лондоне Squarepusher возьмет на себя исторический мюзик-холл Hackney Empire со своим крупнейшим световым шоу на сегодняшний день! Это уникальная возможность увидеть одного из пионеров электронной музыки в необычной обстановке.

Sarah Oppenheimer

SM-4N
Sarah Oppenheimer’s work explores how individual and collective action can shape the spaces we inhabit. A master of architectural manipulations, her work is interactive, psychological, performative, and at its heart, deeply social.

The End of Time

TIMELAPSE OF THE FUTURE: A Journey to the End of Time
We start in 2019 and travel exponentially through time, witnessing the future of Earth, the death of the sun, the end of all stars, proton decay, zombie galaxies, possible future civilizations, exploding black holes, the effects of dark energy, alternate universes, the final fate of the cosmos.

EVERYWARE: HYUNWOO BANG & YUNSIL HEO

Cloud Pink
FILE FESTIVAL

The installation invites participants to “touch the pink clouds” drifting on a giant fabric screen suspended in the air.
Lying down on a hill with your pupils filled with the endless blue sky, perspective of your eyesight suddenly gets distorted and clouds drift at the tip of your nose. You stretch your arms up to the sky to touch the clouds but can’t reach. Another world right above your head, clouds.

Playmodes Studio

“Espills” is a solid light dynamic sculpture. Built using laser beams, laser scanners and robotic mirrors, it is inspired by crystalline formations. A set of geometric figures that float in the air and which suggest, in an abstract way, the transmutation of matter from chaos to order. Dust becoming crystal, being eroded and becoming sand again.

Es Devlin

Blueskywhite
Devlin’s latest installtion is ‘BLUESKYWHITE’, a large-scale work commissioned by 180 Studios, which is currently showing at LUX: New Wave of Contemporary Art, a new exhibition co-curated by Fact and SUUM Project. The work combines light, music and language, and was conceived as a sculptural expression of our emotional response to the possible extinction of blue sky. The installation is formed of two parts: In Part I, text from Byron’s 1816 poem Darkness underscores the viewer’s passage through a 24m long red-lit tunnel. Part II draws from contemporary solar geo-engineering models documented by Elizabeth Kolbert and others which suggest that a haze of suspended particles might reduce global temperature to pre-industrial levels and might also turn the blue sky white.

NAXS Corp

Render Ghost
Render Ghost 是由新媒體藝術團隊NAXS Corp.所創作的虛擬實境結合沉浸式場作品。參與的六名觀者將換上白色無塵衣,由服務人員協助配戴虛擬實境裝備,緩步進入白色充氣帳篷之;藉由虛擬場景的誘導,徒步繞行於螺旋構造的高塔,開啟一場肉身的科幻儀式。當步入高塔的頂端,觀者將卸除虛擬實境裝備,沉浸於燈光、雷射、煙霧、聲響、漂浮粒子與風共同構成的超現實景觀之中,並在聲響漸次驅動的高頻閃與濃霧中漸漸進入出神狀態。

STUDIOS CHEVALVERT, 2ROQS, POLYGRAPHIK AND SPLANK

Mormorio
File Festival
“Mormorio” è una protesi architettonica che consente la comunicazione tra i passanti e il muro su cui è collegata. L’installazione simula il movimento delle onde sonore, costruendo un ponte luminoso tra il mondo fisico e quello virtuale. C’è un effetto magico, un mistero nel modo in cui si muovono le onde sonore. “Murmur” si concentra su questo movimento, creando così un dialogo non convenzionale tra il pubblico e il muro.

Daniel Rozin

Darwinian Rotating Lines Mirror
Questo è il terzo pezzo della serie di Darwinian Software Mirrors. In queste opere la “pressione evolutiva” programmata spinge le opere d’arte ad assomigliare all’immagine speculare dello spettatore. Coinvolgendo lo spettatore con una risposta interattiva, ogni opera varia le proprietà formali di linea, luminosità e tempo, poiché le immagini basate sullo schermo sono costruite in modo improvvisato.

WWM

We Were Monkeys

Mihai Wilson and Marcella Moser

Tears For Fears “Break The Man”

.

Through a 3D animation in white black and very sophisticated, they transport us into a cold and labyrinth world, built like immense escherian space.

.
“Break the Man,” which features light piano and blasting guitar as the musicians reflect on women fighting patriarchy.

Keigo Matsumoto, Yohei Yanase, Takuji Narumi & Yuki Ban

無制限の回廊
FILE FESTIVAL 2018

「UnlimitedCorridor」は、狭い物理空間で広大な仮想世界を横断し、空間知覚を操作する体験を可能にするVRシステムです。この作品は、人間の空間知覚の不確実性と視覚と触覚の相互作用を使用する、リダイレクトされた視覚触覚歩行と呼ばれる手法を使用しています。

QUADRATURE

轨道
“人造物体在太空中的美学,它们的外观,尤其是它们的轨道被转换为最小的视听性能,显示出诗意的舞蹈卫星和它们的垃圾在我们周围旋转时的表现。看似混乱的路径变异为几乎有机性质的惊人模式-所有这些都是由于纯粹的物理必要性。当我们开始使用全球卫星数据时,它们的信息是基于美国空军维护的网站。然而,过了一段时间,根据关注科学家联合会的信息,我们发现一些物体丢失了。幸运的是,机密卫星的数据是由热心的业余天文学家观察夜空生成的。”正交

EXTRAWEG

Pleasure
« Il y a une certaine forme de critique sociale dans chaque publication, mais elles ne correspondent pas à des faits précis. J’aime jouer avec des situations courantes et les présenter de manière ambiguë et inconfortable. Pour moi, ce n’est pas important de trop se concentrer sur le contenu dans un sens car je cherche à agiter le spectateur et à le forcer à penser par lui-même. Ils doivent trouver leur propre explication à ce qu’ils voient » Extraweg

MEOW WOLF AND MOMENT FACTORY

Perplexiplex

تم تدريبنا من خلال خبرتنا الفنية والإبداعية ، وعملنا عن كثب مع Meow Wolf لتطوير Perplexiplex ، وهو مشتل سريالي يمكن للزوار التأثير فيه واستكشافه على مدار أربعة مشاهد. تعمل الإسقاطات المرسومة على الأرض والجدران المحيطة على تحويل لوحة جدارية للغابات بالأبيض والأسود أنشأها فنان نيو مكسيكو نيت جوتيريز إلى نظام بيئي تفاعلي مزدهر. عندما يقترب الضيوف لأول مرة ، يبدو الأمر كما لو أن الفطريات تنبت وتطلق جراثيم يمكنها التفاعل معها ، تليها غابة رقمية تفاعلية مصنوعة من البكسل والعيوب. يجذب نيون الضيوف إلى المشهد التالي كشخصيات في مشتل سريالي. مع امتلاء الغابة تدريجيًا بخطوط من الألوان ، يجذب الفصل الأخير الزائرين ليرشوا ضربات الفرشاة الرقمية في جميع أنحاء الغرفة ، تقريبًا مثل لوحة بالحجم الطبيعي بالأرقام.

Peaches & Pussykrew

Fill the Whole
Como parte do espaço virtual Cyberia do CTM Festival, a música pioneira Peaches se juntou aos artistas visuais Ewelina Aleksandrowicz e Andrzej Wojtas, também conhecido como Pussykrew, para criar uma experiência única de videogame. Intitulado Fill the Whole, o jogo é descrito como um “exercício experimental de amor próprio e aceitação” que permite ao jogador explorar a positividade corporal e a liberdade de gênero.

UVA UNITED VISUAL ARTISTS

أوركسترا حيوانية عظيمة
دعت Fondation Cartier الفنانين المرئيين المتحدون للتعاون في The Great Animal Orchestra ، وهو معرض يحتفي بعمل الموسيقي وخبير الصوت الحيوي والعالم بيرني كراوس. قام Krause بتسجيل الحيوانات لمدة 45 عامًا وجمع مجموعة من أكثر من 5000 ساعة من تسجيل الأصوات لأكثر من 15000 نوع فردي في بيئاتهم الطبيعية من جميع أنحاء العالم. ربط النهج الإبداعي لـ UVA معًا عناصر محتوى المعرض المختلفة في جميع أنحاء مساحة الطابق السفلي – مشاهد صوتية ، وبرامج طيفية وأعمال فنية – في تجربة متماسكة وغامرة تُضفي أبعادًا ثلاثية على تسجيلات Krause وتقترح مشاهد من العالم الطبيعي. تشكل الرسوم الطيفية منظرًا طبيعيًا تجريديًا ، وهو تفسير للمواقع العالمية المختلفة وأوقات اليوم التي قام فيها Krause بعمل التسجيلات الأصلية بطريقة تغلف الجمهور وتشجعهم على البقاء في الفضاء.

Jeremy Shaw

Индекс фазового сдвига был создан как повествовательное предвидение будущего социального развития и выдумки возможных будущих сценариев развития человечества в постчеловеческую эпоху. Визуальный материал семиканальной кино-, звуковой и световой инсталляции Шоу снял в эстетике прошлых технологий звукозаписи. Люди из разных эпох танцуют, выполняют ритуальные и катарсические движения, пока синхронный взрыв цвета и звука не вызовет прорыв в неожиданную цифровую трансформацию, синхронизируя все в параллельное переживание реальности. Создается ощущение приостановки времени.

JeeYoung Lee

La Vie En Rose II
“There is a saying that life is a thorny path. The title of the work, La Vie En Rose, reveals the situation paradoxically. Life doesn’t always go as planned. Going forward in life can be a struggle comparable to walking through impenetrable brambles in a dark forest. Here, both big and small difficulties we face on our journey are evoked by the thorns growing out of the walls. These elements also recall the my childhood memories in the countryside, picking up berries and getting pricked by their thorns while the character in the work represents our own selves, as we must overcome these obstacles.
In this second version of La Vie en Rose, I wanted to express a change in the mind of the main character.” JeeYoung Lee

ANN VERONICA JANSSENS

Зеленый, желтый и розовый
Эта работа была создана по случаю персональной выставки художника в 2017 году в Esther Schipper, Ich rede zu Dir wie Kinder reden in der Nacht. Пройдя порог выставочного пространства, посетители оказываются погруженными в нематериальную цветную абстракцию, в которой исчезли любые пространственные или временные ориентиры.

SIGNE PIERCE

Un artista della realtà che prende ispirazione dal quotidiano
Signe Pierce ha acquisito notorietà nel 2015 all’interno dei circoli artistici queer e femministi per il suo video di performance incredibilmente scioccante e toccante, American Reflexxx […] Attualmente, Signe sta elaborando i temi che ha iniziato a esplorare in quel video, come la sorveglianza informatica, i costrutti della femminilità e lo sguardo maschile.

Yoann Bourgeois

La Mécanique de l’histoire

Trajectoir
Diese ausgewogene Skala, ein Gerät, das für die Bedürfnisse der Show hergestellt wurde, bietet eine weitere Szene. Dort niederzulassen wirft den Körper sofort in eine andere Welt. Ich war noch nie auf dieser Reise. Als Zuschauer bin ich fasziniert und ratlos. Es ist eine fremde Welt, in der man lernen muss, sich durch Erkundung zu bewegen. Kein Bodenkontakt. Das Gewicht ist immer noch da, aber die nahezu perfekte Balance des Gegengewichts ermöglicht ein müheloses vertikales Öffnen. Sie müssen nur ein Bein, einen Arm bewegen. Kaum. Die Waage ermöglicht Unbeweglichkeit in der Luft. Alle Bewegungen des Körpers drehen sich um den Punkt der Befestigung des Gleichgewichts, des Rotationszentrums, des Herzens dieser Welt.

STUDIO DANIEL CANOGAR

Fulguraciones
Fulgurations es una instalación generativa compuesta por una serie de pantallas LED que muestran un contenido en constante mutación. Responde a un algoritmo diseñado por Studio Daniel Canogar, inspirado en la actividad celular y otros tipos de comportamiento colectivo y patrones de la naturaleza. El código que rige estas imágenes utiliza el principio computacional de los autómatas celulares, desarrollado por el matemático John von Neumann. La lógica de este sistema funciona a través de la influencia de unidades vecinas, lo que provoca un comportamiento colectivo en la cadena con un alto valor estético.

CIE YOANN BOURGEOIS

Lauf
Zwei Tänzer fliegen durch die Luft. Der Filmemacher und Choreograf Yoann Bourgeois ließ sich vom Zirkus inspirieren. Ihr Tanz spiegelt seine Liebe zu schwindelerregenden Spielen wider und trotzt der Schwerkraft mit Leidenschaft.

.

跑步

两名舞者在空中飞舞。 电影制片人和编舞家Yoann Bourgeois受到马戏团的启发。 他的舞蹈反映了他对令人眼花games乱的游戏的热爱,并以激情克服了重力。

.

Cours

Deux danseurs volent dans les airs. Le cinéaste et chorégraphe Yoann Bourgeois s’est inspiré du cirque. Sa danse reflète son amour pour les jeux vertigineux de maior et défie la gravité avec passion.

Hiroshi Ishiguro

Mindar
Революция машин уже пришла в религию – по крайней мере, в Японии. Буддийский храм в городе Киото решил изменить свои практики, чтобы стать ближе к людям, и установил там робота. Твоя роль? Объявляйте проповеди верующим. Робот Миндар ростом почти шесть футов имеет женский голос и был создан в честь буддийского божества милосердия Каннон. Руки, лицо и плечи корпуса робота покрыты силиконом (имитирующим человеческую кожу). Это все. Все остальное состоит из открытых металлических шестерен.

 

.

Mindar

A revolução da máquina já entrou na religião – pelo menos no Japão. Um templo budista na cidade de Kyoto decidiu mudar suas práticas para se aproximar das pessoas e instalou ali um robô. Qual é o seu papel? Anuncie sermões aos crentes. Com quase um metro e oitenta de altura, o robô Mindar tem uma voz feminina e foi criado em homenagem à divindade budista da misericórdia Kannon. Os braços, rosto e ombros do corpo do robô são cobertos com silicone (imitando a pele humana). É tudo. Todo o resto consiste em engrenagens de metal expostas.

 

.

Mindar

The machine revolution has already entered religion – at least in Japan. A Buddhist temple in the city of Kyoto decided to change its practices in order to become closer to people, and installed a robot there. What is your role? Announce sermons to believers. Almost six feet tall, the robot Mindar has a female voice and was created in honor of the Buddhist deity of mercy Kannon. The arms, face and shoulders of the robot body are covered with silicone (imitating human skin). It’s all. Everything else consists of exposed metal gears.

YING YU

Morfologias do Ar
Os humanos, como seres sociais, usam a linguagem para se comunicar. A voz humana, como um mecanismo de autenticação biométrica, é constantemente usada em aplicações da vida diária, como reconhecimento de voz, verificação de alto-falante e assim por diante. Atualmente, as comunicações baseadas em idioma se enquadram principalmente em duas categorias: voz sobre o ar e voz sobre o protocolo da Internet. Podemos adicionar uma nova dimensão para a comunicação de voz, como um material vestível? Se sim, como poderíamos moldar a matéria a fim de fisicalizar as informações vocais? Morfologias do Ar é uma instalação interativa que usa materiais suaves, como silício, tecido e ar, para realizar essas fisicalizações. A voz humana controla a atuação de uma estrutura macia vestível, mudando a aparência do corpo humano.

RAFFAELLO D’ ANDREA AND MAX DEAN

The Robotic Chair
The Robotic Chair is a generic-looking wooden chair with the capacity to fall apart and put itself back together. With shuddering force, the chair collapses to the floor. With persistence and determination, it proceeds to seek out its parts and upright itself. Powered by MICROMO coreless dc motors, The Robotic Chair is distinguished in the world of objects for its capacity to elicit empathy, compassion and hope.

NORIYUKI SUZUKI

*(Sternchen)
„*(Sternchen) ist eine Installation, die aus einem Armillarsphärenapparat besteht, der einen Apfel um 360 Grad dreht, und vier Kameras, die die Oberfläche des Apfels in Echtzeit omnidirektional scannen. Computer berechnen die Ähnlichkeit zwischen fragmentarischen Bildern des gegenwärtigen Apfels und Äpfeln, die ich zuvor gegessen habe, als wären sie meine Erinnerung an Äpfel. Die Berechnungen und verglichenen Bilder von Apfelfragmenten werden jeweils auf vier Displays angezeigt.“ Noriyuki Suzuki

Franziska Schneider

Mais fonctionne-t-il sous Linux ? – Une calculatrice de marbre cadencée
On les allume, ils font des trucs pour nous. Est-ce magique ? A quoi servent nos ordinateurs ? Cette toute nouvelle calculatrice mécanique à 0,1 Hz dotée d’une architecture 1 bit et de 16 bits de RAM est conçue pour répondre à cette question en amenant la logique informatique élémentaire à une échelle humaine. Il ne fonctionne pas sous Linux, mais billes. Voyez-les rouler.

Tilman Küntzel

Falling Chandelier
L’installation audiovisuelle Fallen Chandelier est basée sur une sonification d’un système de contrôle provoquant le scintillement de quarante ampoules à l’intérieur d’un lustre tombé. Vingt starters interconnectés, similaires à ceux que l’on trouve couramment dans les tubes fluorescents, génèrent un rythme lumineux irrégulier. Cela se produit au moyen de bilames qui sont chauffés dans un tube et entrent ainsi en contact les uns avec les autres en séquence rapide. Ce processus est audible. Chaque démarreur génère son propre rythme, qui a un son différent selon la marque, la composition et le degré d’usure des démarreurs. « J’écoute d’abord beaucoup de starters avant de les utiliser pour une installation dans le sens de la composition. »

Nicolas Bernier

frequencies (light quanta)

The project is part of an ongoing process entitled «frequencies», exploring basic sound and light dichotomic systems. Here, frequencies (light quanta) stems from a fascination towards science, light, and granular synthesis allowing to create clouds/grains of sounds. The conceptual focus lies in the quantum — the smallest measurable value of energy —, on the smallness of matter. The whole project is based on the possible conceptual relationships between basic quantum physics principles applied to the audio-visual creative process: particles, probabilities, wave/particle duality and discontinuity. Metaphorically structured around these notions, the audio-visual composition stems from 100 sound and light micro-sequences that develop themselves, generating an ever expending but yet disruptive form in time and space. With the use of randomness, the vectorial graphics are always creating new ways to look at the visual, physically superimposing pattern images.

Penique Productions

Park Lage
In the installation, an 11m x 15m x 25m orange inflatable that completely covered the historic courtyard, the viewer accesses the interior of the work and observes how the previously known space, or not, was reconfigured by a monochromatic plastic cover, through which only the shapes of a reality that has just become a work are drawn. This work makes visible a space that was previously just the place where things live. A work that the wind, the sun, the rain and the passing of people keeps alive, breathing.

MARSHMALLOW LASER FEAST

En los ojos del animal
En los ojos del animal, un viaje a través de la cadena alimentaria, es una interpretación artística de las perspectivas sensoriales de tres especies británicas. Creada con escáneres Lidar, vehículos aéreos no tripulados (UAV) o drones y cámaras de 360 ​​° a medida, la pieza está configurada en un paisaje sonoro binaural utilizando grabaciones de audio provenientes de Grizedale Forest en el norte de Inglaterra.

FONG QI WEI

Singapur Zeitgemälde
“In dieser Reihe animierter Kunstwerke, bei denen es sich im Wesentlichen um verlangsamte Versionen der Serie Time in Motion handelt, lade ich Sie ein, den Verlauf von Momenten durch eine Landschaft zu erleben. Vielleicht verstehen wir, dass, obwohl alle Momente vergänglich sind, alle Momente gleichermaßen unseres Respekts würdig sind, weil sie Teile eines größeren Ganzen sind. Jede Zeitschleife wird manuell erstellt. Ich habe jeden Moment eines Sonnenuntergangs oder Sonnenaufgangs mit einer Digitalkamera festgehalten und diese Momente manuell in Time Paintings eingefügt. Schließlich wurden verschiedene aufeinanderfolgende Zeitbilder zusammengestellt, um ein Bewegungsgefühl zu erzeugen, das in einigen Werken kaum wahrnehmbar ist, wie Wolken, die über einen Himmel zeihen.” Fong Qi Wei

yoshio kubo

“DIFFERENT DIMENSION”

“Various winds are accumulated, pulled out, fluttered, rotated … Repeated over and over again. The invisible wind has the same expression for one second. Isn’t it possible to “see” with a dress that can’t be seen? It is a challenge to design your own style through dress making. ” yoshio kubo

Yves Netzhammer

The exterior view of the figure and “point of view shot” are synchronised onto two projection surfaces. If a protagonist leans his head it shifts the observer’s view correspondingly. Observer, figure and object all interact. Netzhammer is not only a master of the erotic of touch, his images awaken unease: they show decay and perishability as well as regularity in the flow of life, which the subject cannot escape, much as expansion and transcendence are desired.

.

A visão externa da figura e o “ponto de vista” são sincronizados em duas superfícies de projeção. Se um protagonista inclina a cabeça, ele muda a visão do observador de forma correspondente. Observador, figura e objeto interagem. Netzhammer não é apenas um mestre do erótico do tato, suas imagens despertam desconforto: mostram decadência e perecibilidade, assim como regularidade no fluxo da vida, da qual o sujeito não pode escapar, por mais que se deseje expansão e transcendência.

Gonzalo Cueto

Kit Básico
FILE FESTIVAL
The strategy is basically to oppose the residual imaginary, a series of light signals, wherein the video plays at being a future that reality look, using sunlight and smoke signals as a flexible margin of the latter where we will be in. There is a performance based on first calculating an escape, rejecting to be installed in the final place in our economic diaspora.

Oli Sorenson

Video Pistoletto
FILE-FESTIVAL
The latest of Oli Sorenson’s remix series is directly inspired by Michelangelo Pistoletto’s (1933) celebrated shattering of large mirrors.

ARAKAWA + GINS

Yoro Park – Site of Reversible Destiny
“The couple first fully explored Reversible Destiny in what is regarded as their seminal gallery piece, “The Mechanism of Meaning,” an ever-evolving manifesto-cum-artwork begun in 1963, comprising 80 panels that they refined and added to over decades, many of them high-concept diagrams and puzzles with instructions and text (“A Mnemonic Device for Forgetting,” “Think One, Say Two”), made primarily of acrylic and mixed media on canvas. In an accompanying précis to the work, which was exhibited at the Guggenheim in 1997, they prescribed “no more irretrievable disappearances” and declared death “old-fashioned.” Critical opinion differs on how seriously the pair, whose work is in the collection of the Museum of Modern Art and Paris’s Centre Pompidou, took the grandiose quest to end death. But if it was intended as metaphor, neither of them ever let on. Indeed, though Arakawa himself died at 73, in 2010, and Gins four years later, at the age of 72, defying death became the defining work of their lives.”

Raven Kwok

Rule 110
Rule 110은 Max Cooper가 프로듀싱한 노래를 위해 내가 감독하고 프로그래밍한 코드 기반 생성 뮤직 비디오입니다. 전체 비디오는 규칙 110을 기반으로 하는 기본 셀룰러 오토마톤의 점진적인 진화를 보여주는 하나의 연속 샷이며 프로세싱을 사용하여 프로그래밍 및 생성됩니다.

Florentijn Hofman

Stadscocon
Stadscocon – City Cocoon – is een installatie op een werkelijk epische schaal van de Arnhemse kunstenaar Florentijn Hofman. De tentoonstelling vindt plaats in de prachtige Sint Janskerk in het centrum van Schiedam terwijl het museum zelf groots werk ondergaat. Als je de kerk binnengaat en verwacht gebrandschilderde ramen, majestueuze, sierlijke pilaren en een gewelfd dak te zien, bevind je je niet in een rustige kerkelijke omgeving, maar in een kleine, maar nogal luidruchtige, groene kamer met nissen, bogen en een gigantische spiegel. Hier trek je groene stoffen overschoenen aan voordat je naar het hoofdevenement gaat.

Diébédo Francis Kéré

Installation from Brightly Colored Thread for First U.S

“Conceptually, the installation takes inspiration from the contrasting city plan geometries of the African village and the American city. Overlaying the organic+plan of Gando with the rigid grid of Philadelphia, Kéré shows that despite the two cities’ obvious differences, underneath you can find many similarities in how the societies use architecture to provide a gradient of social spaces ranging from the individual and private to the collective and public” Patrick Lynch

Cassie Mcquater

Halo
In these six animated paintings presented as a single channel video, the artist reenacts situations and motifs from the first-person shooter series Halo and the erotic videogame Dream Stripper. Conceived as a dynamic, virtual collage, HALO shows short stock animation loops of characters dying over and over, with koi, dining chairs, asteroids, guns, flowers, torches, pinball machines, candles, and discarded pillows floating around them, creating a hypnotic motion.

MALIN BÜLOW

Legame elastico
Le installazioni performative di Bülow attirano l’attenzione sul corpo e in particolare sulla pelle. Con accanto alla acutezza clinica cerca di toccare i punti deboli relazionali intorno alla nostra esistenza. Collabora con danzatori che diventano attivatori e detentori dei suoi interventi elastici, sensi-claustrofobici.