highlike

Cho Youngkak

A Hot talks about Something, Someday, Someone
인터넷과 같은 네트워크 시스템에서 언어로 기능하는 새로운 커뮤니케이션의 수단인 Meme(밈/짤;이미지, 영상)을 바탕으로 한다. Meme을 바탕으로 재-생산된 이미지, 영상이 인공지능에 의해 새롭게 재구성 되어 관객의 인터랙션에 따라 변화하는 형태로 선보이는 작품이다. 카메라를 통해 받아들여진 데이터를 바탕으로 인공지능 알고리즘(StyleGAN : A Style-Based Generator Architecture for GANs)이 학습을 진행한 각 모델과 반응하고 이를 통해 재구성된 언어로 디스플레이와 로보틱스(협동로봇)를 통해 시청각 소스로 바뀐다. 이 프로젝트는 현실에는 존재하지 않는 인위적인 결과를 토대로, 상호작용을 만들어 내는 데 초점을 맞추고 있다. 만들어진 인공지능 모델은 일상적인 Meme의 의미에서 인간에게 받아들여지기보다는 인간의 대화를 대체하는 것에 보다 더 많은 감정적 경험을 제공할 것이다.05

Yunchul Kim

Chroma V
“Chroma V”는 50m 길이의 거대한 뱀이 크고 복잡한 매듭으로 접혀 있습니다.이 거대한 조각품은 금속과 새로운 기술에서 파생된 재료로 만들어진 웅장한 작품입니다.한국관 중앙에 위치하며 전시의 또 다른 작품인 “아르고스 – 부풀어오른 태양”과 연결된다.”Chroma V”가 “Argos – The Swollen Suns”의 신호를 수신하자마자 뱀이 살아나고 금속 고리의 무지개 빛깔 반사로 두근거립니다.

Alcala Nicolas

애니메이션 실시간 VR
File Festival
극단적인 기후 변화로 인해 우리가 알고 있는 세계가 천천히 죽어가는 동안 인류를 위한 새로운 행성을 찾기 위해 노력하는 뛰어난 과학자 Anaaya에 관한 20분(분) 애니메이션 실시간 VR(가상 현실) 단편; 그녀의 엄청난 작업을 돕기 위해 설계된 AI인 Melita. 이것은 인류의 다음 요람인 오로라를 찾기 위한 Melita의 여정으로 우리를 데려갈 훨씬 더 큰 이야기의 첫 번째 부분입니다.

PROTOROOM Metamedia Collective

Metapixels
PROTOROOM은 테크놀로지 매체 기반의 키트(KIT)로 작업을 하는 메타미디어 콜렉티브이다. 여기서 키트는 감각하고 사유를 이끄는 메타적 매체로서, 컴퓨팅 매체의 근본적인요소를 직접 감각하는 기회와 함께 생태계의 일부화된 테크놀로지에 대한 사유과 담론을가능하게끔 연결해주는 매개자가 된다. 이를 이라는 주제로 전시, 워크숍 등의 작업으로 풀어내는 연작을 이어가고 있다. 2014년 부터 후니다 킴과 김승범이 활동하고 있다. 최근에는 전시 X 워크샵이란 형식으로 2016년 일본에서 NTT 인터커뮤니케이션센터[ICC] ‘Media Art as an Awareness Filer ’와 백남준아트센터 “우리의 밝은 미래 – 사이버네틱스 환상 “에서 기획전에 참여하였다.

Rhona Byrne

허들웨어
이번 전시에서 Huddlewear는 개인, 그룹, 커뮤니티 간의 관계에서 교류를 활성화하는 도구가 됩니다. 전시회는 방문객들이 Huddlewear를 착용하고 거주하며 실시간으로 연결의 친밀함과 복잡성을 탐구하도록 초대하고 권장합니다. 의복의 상호 연결된 디자인은 쌍 및 그룹으로 착용할 수 있으며 상호 작용 및 모임의 순간에 착용자의 자아 및 취약성을 탐색하는 것을 목표로 합니다. 참여와 성찰을 통해 ‘허들 테스트’ 전시는 전시 기간 동안 ‘그룹 작업’에 대한 공개 초대뿐만 아니라 일련의 이벤트와 활동을 포함할 것입니다.

Raven Kwok

Rule 110
Rule 110은 Max Cooper가 프로듀싱한 노래를 위해 내가 감독하고 프로그래밍한 코드 기반 생성 뮤직 비디오입니다. 전체 비디오는 규칙 110을 기반으로 하는 기본 셀룰러 오토마톤의 점진적인 진화를 보여주는 하나의 연속 샷이며 프로세싱을 사용하여 프로그래밍 및 생성됩니다.

HITO STEYERL

태양의 공장
2015년 베니스 비엔날레 독일관에서 데뷔한 이 몰입형 작품에서 슈타이얼은 전례 없는 글로벌 데이터 흐름으로 정의되는 순간에 이미지 순환의 즐거움과 위험을 탐구합니다. 뉴스 보도, 다큐멘터리 영화, 비디오 게임, 인터넷 댄스 비디오 등 장르 간 충돌 – 태양의 공장은 빛과 가속을 모티브로 감시가 점점 더 가상의 일상적인 부분이 되었을 때 집단 저항에 여전히 사용할 수 있는 가능성을 탐구합니다. 세계. 태양의 공장은 모션 캡처 스튜디오의 강제 이동이 인공 햇빛으로 변하는 노동자의 초현실적 인 이야기를 전합니다.
.
Fábrica del sol
En este trabajo inmersivo, que debutó en el Pabellón Alemán de 2015 en la Bienal de Venecia, Steyerl explora los placeres y peligros de la circulación de imágenes en un momento definido por el flujo global de datos sin precedentes. Rebotando entre géneros (reportajes de noticias, películas documentales, videojuegos y videos de baile en Internet), Factory of the Sun utiliza los motivos de la luz y la aceleración para explorar qué posibilidades están todavía disponibles para la resistencia colectiva cuando la vigilancia se ha convertido en una parte mundana de una realidad cada vez más virtual. mundo. Factory of the Sun cuenta la historia surrealista de trabajadores cuyos movimientos forzados en un estudio de captura de movimiento se convierten en luz solar artificial.

SUPERBIEN STUDIO

사이드레아
우리는 Great Attractor의 중심에 있는 우주의 외부 변두리에서 알려지지 않은 힘인 Siderea라는 중력 이상 현상에 대한 해석을 발표했습니다. 우리의 눈이나 마음이 상상할 수 있는 것 이상으로 기하학적 및 과학적 좌표를 사용하여 확장 가능한 만질 수 있는 세계를 만드는 것 외에도, 우리는 그러한 별 현상의 발견이 불러일으킬 수 있는 감정을 탐구하는 깊이 몰입형 이야기를 하고 싶었습니다. 천문학의 놀라운 발전과 탐험에서 자유롭게 영감을 받아 우리는 그 장소를 문자 그대로의 의미에서 이 특별한 천체를 관찰할 수 있는 지점으로 탈바꿈시켰습니다.

SAMA ALSHAIBI & MICHAEL FADEL

모션 모델
‘A Model of Motions’는 아티스트 Sama Alshaibi와 Michael Fadel의 콜라보레이션입니다. 그것은 ‘Swell’로 구성된 멀티미디어 설치물입니다. 하얀 모래로 채워진 키네틱 우드와 금속 용기는 바다의 파도에 부드럽게 흔들리는 것처럼 시소를 채우는 동시에 보트 내부의 두 번째 키네틱 메커니즘을 통해 모래에 물결을 일으킵니다. 이 설치에는 끝없는 하얀 사막에서 남자 주인공이 헛되이 노를 젓는 비디오 아트 작품 ‘발자국’도 포함됩니다. 그 모습은 시간이 지남에 따라 늘어나며, 그 단수는 자신을 비추는 이슬람 예술을 암시하여 신성을 향한 확장을 암시하는 형태를 만듭니다. Swell과 Footsteps는 땅의 백사장에 부분적으로 묻혀 있는 소박한 배 닻으로 연결되어 있으며 금속 사슬로 서로 연결되어 있습니다.

IMME VAN DER HAAK

몸 너머
“내 작업은 단 한 번의 간단한 개입으로 인간의 형상에 영향을 주어 인간의 형태를 바꾸는 데 중점을 둡니다. 인체 사진은 반투명 실크에 인쇄되어 다양한 신체, 연령, 세대 및 정체성을 물리적으로 레이어링할 수 있습니다. 무용 공연에서 움직이는 몸은 천을 조작하여 몸과 비단이 하나가 되어 우리의 지각을 왜곡하거나 완전히 새로운 물리적 형태를 드러낸다. 그런 다음 움직임이 이를 생생하게 만듭니다.”

ASIF KHAN

빛나는 라인
“사람은 자연스럽게 빛에 이끌려, 직관적이다. 사람들이 느꼈으면 하는 것은 한 번도 본 적 없는 친숙함입니다. 자연스러우니까 사람들이 끌리는 것 같아요. 그것은 미친 기술을 사용합니다. 많은 일들이 일어나고 있습니다. 그러나 그것을 보여주지 않고 결과는 더 인간적이고 거의 생물학적입니다.” 아시프 칸

KEI SHIRATORI, TAKESHI MUKAI AND YOUNGHYO BAK

Arart
File Festival
ARART는 사물에 생명을 불어넣는 애플리케이션입니다. 모바일을 통해 전달되는 표현과 현실을 연결하여 실제 환경에 새로운 이야기와 가치를 더합니다. ARART를 통해 우리를 둘러싸고 있는 환경과 우리 몸을 감싸고 있는 다양한 사물에 대한 인상은 어떻게 바뀔까요? 현실과의 강한 연결고리를 유지할 수 있는 새로운 표현 플랫폼으로 “ARART”를 제안합니다.

STUDIO INI

도시의 흔적
“”새로운 도시화가… 더 이상 다소 영구적인 배치에 관심을 두지 않고 … 결정적인 형태로 결정화되기를 거부하는 … 그것은 더 이상 세심한 정의, 한계의 부과가 아니라 개념 확장, 경계 거부, 개체 분리 및 식별이 아니라 하이브리드 발견에 관한 것입니다. 그것은 더 이상 도시에 집착하지 않고 끝없는 강화와 다양화, 지름길과 재분배를 위한 기반 시설의 조작 – 심리적 공간의 재창조.”, 네덜란드 건축가 + 하버드 교수, Koolhaas 959, Deliious New York의 작가. URBAN IMPRINT는 우리가 정의하는 이 새로운 도시주의, 증강된 물질성을 디자인하는 방법입니다. 미래의 나에 의해 재구성되는 ‘빈 캔버스’인 환경.

NOHLAB

인라인
Nohlab의 시청각 설치 인라인은 수평선의 자연 현상에서 영감을 얻었으며 총 21개의 LED 패널, 양쪽 끝의 반사면, 헤이저 및 쿼드라포닉 사운드 시스템을 사용하여 제한된 영역을 무한한 공간으로 만들고 끊임없이 변화하는 시간을 제시합니다. -공간 경험 […]설치는 콘텐츠뿐만 아니라 전시되는 공간에서도 형식을 취합니다. 오디오 및 비디오 요소는 특히 사운드와 비주얼에 대한 전체적인 인식을 위해 설계되어 청중이 공감각적 경험을 할 수 있도록 합니다. 이런 식으로 관객은 그들이 이미 있는 현실과 다른 현실 속으로 발을 내디뎠다.

JONATHAN SCHIPPER

느린 방
생명체의 움직임을 단 하나의 결핍 상태로 만드는 것은 그것을 죽이는 것입니다. 박물관은 과거의 보고입니다. 바깥에 살던 아이디어가 세심한 건물에서 죽습니다. Met의 디오라마에서 그리즐리처럼 죽은 것은 MoMA의 리히텐슈타인입니다. 아이디어는 정점에 도달하고 수명 연장을 위해 생명력, 수명을 교환합니다. SLOW ROOM은 이 딜레마에 대한 해답으로 구상되었습니다… 박물관에서 살고 죽기 위해 움직이고… 시스템의 일부가 되는 동시에 정지 상태를 거부하고 거부하는… 혼돈을 포용하여 엔트로피를 만드는 것 동맹은 우주의 근본적인 본질을 이해하는 것입니다. SLOW ROOM은 살고 죽을 것입니다.

Stefan Tiefengraber

TH-50PH10EK WALL
50인치 플라스마 스크린이 진자 형태로 설치되어 방아쇠를 당긴 후 벽에 자유롭게 휘둘러진다. 스크린이 멈추면 케이블 윈치로 다시 원래 위치로 당겨지고 다시 흔들립니다. 립코드를 잡아당겨 트리거됩니다. 이는 사람의 개입 없이는 발생할 수 없는 수행적 행위입니다. 설치에 전시 감독관이 포함됩니다. 각 주기는 화면이 정지하고 움직임으로 인해 소리와 비디오가 생성되지 않을 때 종료됩니다. 소리는 스크린 뒷면이 벽에 받는 마찰의 증폭에 의해 생성됩니다. 화면의 시각화는 아날로그 오디오 신호를 아날로그 비디오 신호로 직접 변환하는 것입니다. 전압과 주파수는 한편으로는 소리의 스피커로, 다른 한편으로는 화면 자체에서 깜박이는 흰색 가로줄로 표현됩니다. 예를 들어 컴퓨터나 효과 장치에 의한 신호 처리가 없습니다.

Dan Tepfer

Natural Machines Ep. 11: Fractal Tree
Natural Machines는 음악에서 자연적 과정과 기계적 과정 사이의 교차점을 탐구하는 프로젝트입니다. 나는 피아노에서 즉흥적으로 연주하고, 음악적으로나 시각적으로나 연주하는 동안 컴퓨터에서 작성한 프로그램이 실시간으로 나와 상호 작용합니다. Yamaha Disklavier로 연주하고 있습니다. 추가 기능이 있는 어쿠스틱 피아노입니다. 내가 연주할 때 데이터를 내 컴퓨터로 보내고 내 컴퓨터가 데이터를 보낼 때 자체적으로 건반을 움직여 연주합니다. 피아노를 통해 컴퓨터가 내는 소리는 내가 만드는 소리와 똑같습니다. 내가 만든 시각화는 각 작품의 근본적인 음악적 구조를 드러내기 위한 것입니다. 플레이하면서 실시간으로 생성됩니다. 화면의 모든 것은 음높이, 역동성, 리듬, 하모니와 같은 음악의 일부 측면을 직접적으로 나타냅니다.

Yoonji Kim

Drawers
서랍에서 물건이 사라지고 잊혀집니다. 서랍에서 물건 꺼내기- 실현되지 않은 수많은 예술적 아이디어, 수행되지 않은 의도 또는 작곡가의 미연곡 작품은 서랍에 가두어 둡니다.수십 년 동안, 때로는 영원히.공연은 잊혀진 것들을 되살려 새로운 가치를 부여합니다.서랍을 열면 어둠 속으로 빛이 쏟아지고 내면의 숨은 소리가 나옵니다.각 서랍은 자연의 소리, 소음, 가장 다양한 악기가 연주하는 서양 및 아시아 음악의 멜로디와 같은 고유한 소리를 숨깁니다.소리의 우주가 열립니다.볼륨, 강도 및 길이, 소리의 밀물과 흐름은 오프닝에 의해 조절됩니다. 다양한 조합은 무한한 다양한 구성 가능성을 만듭니다.연주자가 작곡가의 역할을 하고 공연이 콘서트가 됩니다. 한국의 전통 현악기인 가야금과 같은 악기와의 라이브 인터랙션도 가능합니다.한국의 전통 찬장과 마찬가지로 서랍에 새겨진 문구는 내용물에 대한 정보를 제공합니다.

WHITEvoid

Universe
WHITEvoid는 WHITEvoid의 하우스 브랜드인 Kinetic Lights의 최신 혁신 기술로 동적 LED 설치를 설계하고 구현했습니다. HD 실시간 스트리밍이 가능한 비디오 삼각형입니다. 전체 프로젝트의 제작은 베이징에 있는 현지 L!VE Kingway 팀의 지원을 받았습니다. 다양한 형태와 형태의 정확한 동역학적 움직임은 (보통 비디오 월이나 프로젝션의 경우와 같이) ‘단지 배경’이 아니라 ‘배우’ 또는 ‘연주자’의 역할을 했습니다. 민속 합창단의 공연과 결합된 이 다차원 비디오 설치는 공연자들이 무대에서 실시간으로 ‘우주’와 상호 작용할 수 있도록 했습니다.

Renaud Defrancesco

Displuvium
Displuvium은 자연 환경, 특히 기상 현상을 제어하려는 인간의 욕망을 연구하는 예술적 연구입니다. 1940년대 후반부터 정부 기관 및 기타 기관과 같은 일부 기관은 강우량에 영향을 미치기 위해 구름에 화학적으로 개입했습니다. “구름 파종”이라고 불리는 이 논란의 여지가 있는 관행은 우박이 작물을 파괴하는 것을 방지하고 심각한 가뭄 기간을 완화하며 군사 분쟁의 맥락에서 전략 지역의 소나기를 강화하고 심지어 잘 알려진 군사 퍼레이드에서 비가 내리는 것을 방지할 수 있습니다.

STUDIO ROOSEGAARDE

Urban Sun
디자이너 Daan Roosegaarde와 그의 팀이 만든 URBAN SUN은 코로나바이러스로부터 222나노미터의 안전한 UVC 빛으로 공공 장소를 소독하는 세계 최초의 인공 태양입니다. URBAN SUN은 로테르담에서의 성공적인 출발을 끝으로 덴마크 오르후스 페스티벌, 미국 애틀랜타 디자인 박물관, UAE 두바이 2020 세계 엑스포 네덜란드관 등 세계 순회 공연을 펼친다. URBAN SUN은 보다 자유롭게 호흡할 수c 더 좋고 안전한 공간을 만드는 혁신적인 디자인 설치입니다.

SIHWA PARK

불확실한 직면
Uncertain Facing은 기계 학습 기술을 사용하여 3D 공간에서 위치가 추정되는 데이터 포인트의 불확실성을 표현하는 것을 목표로 하는 대화형 데이터 기반 시청각 설치입니다. 또한 합성/가짜 데이터로 머신러닝을 의도하지 않게 사용할 가능성에 대한 우려도 제기하려 한다.

Motomichi

When The Night Falls
일본 예술가 모토미치 나카무라(Motomichi Nakamura)의 애니메이션 영화 “The Night Falls”는 거주자가 인간형 토끼와 기타 신비한 생물로 변한 도시가 도시 점령한 먼 미래 시카고를 배경으로 합니다. 밤이 되면 거대한 도시 수호자들이 깨어나서 거리를 걷기 시작하고 하늘을 나는 바다뱀이 호수에서 나와 시카고의 하늘을 배회합니다.

A’strict

Waterfall-NYC
기존의 끝이 없는 광고 환경에서 탈피하여, 타임스퀘어 방문객들은 주변 시청자에게 디지털 아트를 제공하기 위한 두 한국 회사의 파트너십의 일환으로 초현실적인 파도와 100미터가 넘는 계단식 폭포가 있는 디지털 바다로 옮겨졌습니다. 세계. 삼성의 세계 최고의 디스플레이 기술과 디스트릭트의 혁신적인 공간 기반 사용자 경험을 결합한 Waterfall-NYC(2021)는 삼성이 디지털 아트 세계에 대한 관심을 높임에 따라 더 큰 협업의 일부입니다. 두 회사는 고객과 시청자에게 중요한 정보를 제공하는 동시에 더 많은 디지털 아트워크를 선보일 삼성 스마트 LED 사이니지를 위한 다양한 콘텐츠를 개발하기 위해 지속적으로 협력하고 있습니다.

NEON

The living lantern
등불은 밝기, 초월 및 안내하는 빛의 보편적인 상징입니다. 다양한 문화권에서 그들은 사랑, 지혜 및 조명의 상징으로 간주됩니다. 등불은 새로운 날의 약속과 함께 어둠의 기간을 통해 영혼을 인도하는 내면의 빛을 상징합니다. 그들은 세상에서 우리의 길을 찾고 우리의 타고난 내면의 힘을 말하는 우리의 능력을 상기시킵니다. “The Living Lantern”은 키네틱/라이트 설치입니다. 그것은 핵심에서 빛을 필터링하기 위해 열리고 닫히는 역동적이고 바람에 반응하는 외부 멤브레인을 가지고 있습니다. 방문객들은 등불 교체를 관찰하는 시간을 보내도록 초대됩니다.

Clement Valla

pointcloud.garden
“Point Cloud Gardens”은 각각 3D 스캐닝 프로세스에서 정원에서 측정된 대규모 데이터 포인트 세트로 구성됩니다. 각 데이터 포인트는 공간 정보[XYZ]와 색상[RGB] 정보로 구성됩니다. 결과 데이터 세트는 표면이 빈틈과 누락된 정보로 채워진 신중한 데이터 포인트로 불연속적으로 변환됩니다. 이 압축 번역은 인간이 정원을 경험하는 특정한 방식을 강조합니다. 잎, 꽃잎, 줄기 및 줄기의 집합체로서 전체 질감을 형성하는 일련의 불연속적인 점입니다
site

Playmodes Studio

Espills
Espills는 솔리드 라이트 다이내믹 조각품입니다. 레이저 빔, 레이저 스캐너 및 로봇 거울을 사용하여 제작된 이 제품은 결정체에서 영감을 받았습니다. 공중에 떠 있는 기하학적 형상의 집합으로, 물질의 혼돈에서 질서로의 변환을 추상적으로 암시합니다. 먼지는 수정이 되고 침식되어 다시 모래가 됩니다.각 시각적 표현은 빛을 음악으로 변환하는 초음파 알고리즘을 통해 고유한 사운드 디자인을 통합하여 이 연금술적 풍경을 완성합니다.

Abel Enklaar and Amy Johnson

MetaSensorium은 멀리 있는 사람들 사이에 새로운 수준의 연결을 생성하는 웨어러블 기술의 능력에 대해 추측함으로써 전염병에 만연한 사회적 고립에 대응합니다. 분리, 단절, 타인과 물리적으로 존재하고 싶은 욕망에 대한 디자이너들의 자전적 경험에서 출발한 MetaSensorium은 가상 수단을 통해 물리적, 감각적 연결을 구성할 수 있는 방법에 대한 질문에서 출발했습니다. 그 결과 웨어러블은 두 명의 착용자가 멀리서 서로를 마주할 때 활성화되어 그들의 장치가 스펙트럼 포용으로 상대방의 존재감을 전달하도록 트리거합니다.
.
MetaSensorium started with the question of how to build physical and sensory connections through virtual media. As a result, wearable is activated when two users face each other from a distance, triggering their devices to convey each other’s presence with spectral inclusion.

Hussein Chalayan

フセイン·チャラヤン
ЧАЛАЯН
후세인 샬 라얀
Gravity Fatigue

Fashion designer Hussein Chalayan has created elasticated costumes and sequinned garments for performers in his first self-directed dance production (+ slideshow).The production is split into 18 chapters that each explore themes of identity, displacement and invisibility.

UJOO+LIMHEEYOUNG

Red Lighting Machine
Steel, Aluminum, Microprocessor, DC motor, Light. UJOO + LIMHEEYOUNG은 UJOO와 LIMHEEYOUNG 미디 아티스트의 남편이자 아내입니다. 2004 년 처음으로 디자인 경쟁 준비하기 위해 함께 작업 한 이래, 그들은 다양한 시각적 표현 단을 사용하는 프로젝트에 참여했습니다. KINECT 표현 조각, 도면, 실시간 인터랙티브 비디오 – 절대성의 주제를 해결하기 위해.

YOUNG-DEOK SEO

Meditation
우리는 마치 거대한 계의 부속품처럼 서로 맞물려 돌아간다. 부속품이 그렇듯 우리는 자신의 인생에서 조차 주인공이 아닌 변두리의 색인간으로 하루하루 버티며 살고 있다. 나의 작업에서 쓰이는 체인은 속박을 의미한다. 그 속박은 타의적인 인간관계와 물에 얽매여 있는 현대인에 삶을 의미한다. 개의삶은 무시되는 현대사회에서 눈과 귀 입을 닫고 자신의 감정을 억누르며 버티고 있는 우리 인간의 모습을 보여주고 싶었다. 우리는 어디에서도 그것에 대해 표출하고 위안을 받을 곳이 없다. 단지 묵묵히 참고 버티고 있을 뿐… 나의 작업이 그러한 사람들에게 조금이나마 위안이 되길 바란다.

Romain Laurent

Waterfall
프랑스 감독이자 사진 작가 인 Romain Laurent (이전)는 명시 적으로 계획된 스틸 및 비디오 촬영의 이미지를 격리 된 섹션 만 움직이는 애니메이션 GIF로 변환합니다. 루프 된 구도는 주로 사람의 피사체와 그 주변의 공간에 중점을 두어 일상 장면을 초현실적 인 애니메이션으로 바꿔 반복해서 볼 수는 없습니다.
GIF

Rowan Mesh

Рован Месх
โรวันตาข่าย
罗文网
રોવાન મેશ
Luna Aeris
Rowan Mersh는 재료의 고유 한 특성을 직관적으로 적용하여 형태를 탐색하는 멀티미디어 조각가입니다.창조에 대한 그의 다양하고 실험적인 접근 방식은 매우 평범한 재료를 가져다가 특별한 재료로 변형시키는 능력으로 대표됩니다. 섬유 조각에서 운동 및 대화식 설치에 이르기까지 Mersh의 작품은 독창적이고 다목적이며 예술, 디자인 및 패션의 영역을 연결합니다.

HUSSEIN CHALAYAN

フセイン·チャラヤン
Чалаян
후세인 샬 라얀

Chalayan è sempre stato audace e visionario nel suo lavoro nella moda. Lo stilista-artista ha già portato in passerella una gonna di legno che si è trasformata in un tavolo, abiti che si trasformano se colpiti dal vento, (proveniente da un gigantesco ventaglio in fondo alla passerella, e ancora con l’aria che esce dal pavimento ) e un altro risultato ottenuto utilizzando la tecnologia LED, con il diritto di mostrare video. Oltre alla moda, Chalayan ha diversi progetti artistici come un’installazione realizzata con repliche di pezzi di aerei decorati con cristalli Swarovski e una mostra che mescola sculture, audio e video.

J. MAYER H.

于爾根·邁爾
يورغن ماير
위르겐 마이어
יורגן מאייר
ユルゲン・マイヤー
Юрген Майер
MobiVersum

독일 Wolfsburg에 위치한 Autostadt는 첨단 자동차 디자인을 볼 수 있는 것은 물론 현대 예술과 지속가능성에 대하여 배울 수 있는 장소이다. 이 뮤지움의 교육관에 새로 설치된 MobiVersum은 베른린의 건축가 Jürgen Mayer H.이 만든 설치 예술로 건축적 놀이터를 닮은 추상적 형태를 하고 있으며, 움직임과 지속가능성에 대한 가르침을 주고 있다.

HUSSEIN CHALAYAN

フセイン·チャラヤン
Чалаян
후세인 샬 라얀

Hussein Chalayan cherche dans de multiples disciplines artistiques de féconds dialogues qui oscillent entre poésie, quête de sérénité et vivacité des mouvements. Il explore constamment de nouveaux champs de réflexion, s’interroge sur l’habit comme sur le corps qui le porte, redéfinit le contour du vêtement comme son rôle social n’oubliant jamais de rappeler que l’environnement tient, dans son travail, une place aussi importante que la recherche formelle.
.

KUNIHIKO MORINAGA

森永邦彦
쿠니히코 모리나가
くにひこ もりなが
Кунихико Моринага
8-bit

안녕하세요, 80 년대의 8 비트 시대를 기억합니까? 개인용 컴퓨터의 혁명이 막 시작, 비디오 게임은 다가올 세대의 새로운 장난감이되었다. 초기 하이테크 게임 많은 방식으로 일본에서 개발하고 이제 패션 세계가 독특한 패션쇼에 빈티지 게임과 빈티지 패션을 기억하자는 일본의 패션 디자이너 입니다. Kunihiko Morinaga 패션 컬렉션 낮게는 80 년대의 아케이드 스타일을 닮은 pixelated 다채로운 요소와 패턴의 빈티지 패션의 창조적인 조합입니다.심지어 신발과 스타킹은 pixelated…

Hussein Chalayan

フセイン·チャラヤン
ЧАЛАЯН
후세인 샬 라얀
Intel connected accessories

Designer Hussein Chalayan partnered with Intel to bring wearable tech to his spring/summer 2017 fashion week show. Five models walked the runway alongside visual projections that showed their stress levels on the walls. All of it was made possible by vital information sent through the wearable tech they sported on the runway.

JULE WAIBEL

Жюль Вайбель
Entfaltung (UNFOLD/EXPAND/DEVELOP)

그녀는 붕괴될 수 있는 구조물이란 끊임없이 변화하는 세상을 반영하는 것이라고 말합니다. 그런 의미에서 그녀는 자신의 디자인 과정 속에 ‘접기’를 포함시켰다고 하네요. 접기 과정을 통해 쌓아올린 디자인은 한 순간에 해체될 수도 있지만, 무한한 확장과 변형까지 가능하게 합니다. 그리고 이러한 효율성으로부터 아름다움 그리고 우아함까지 완성되는 것이죠.

HUSSEIN CHALAYAN

フセイン·チャラヤン
ЧАЛАЯН
후세인 샬 라얀

Hussein Chalayan wurde in Zypern geboren und schloss 1993 an der Londoner Central St. Martins School of Art and Design ab. Bereits 1994 gründete er sein eigenes Mode­label und in den Jahren 1999 und 2000 wurde er zum British Designer of the Year ernannt. Seit 2002 zeigt er seine Kollektionen in Paris und 2008 wurde er zum Creative Director von Puma berufen. Chalayans Kreationen zeichnen sich durch innovatives Design, wunderschöne Schnitte und ein puristische Ästhetik aus. Museen auf der ganze Welt widmen ihm Ausstellungen, unter anderem das Museum of Modern Art, New York, das Musée de la Mode et du Textile, Palais du Louvre, Paris oder das Museum of Contemporary Art, Tokyo. Neben seinem Modedesign macht Hussein Chalayan Filme und ist in Theater- und Tanzproduktionen involviert.

BARECONDUCTIVE

Conductive Bodypaint
영국의 베어 컨덕티브 스튜디오(Bare Conductive Studio) 가 개발한 ‘베어’는 일종의 전도성 잉크다. 일시성, 수용성 이라는 점과 음식, 화장품 첨가제로도 사용되는 비금속 전 도성 입자로 구성돼 몸에 직접 사용해도 안전한 것이 특징 이다. 특히 사용자의 움직임과 감각을 통해 전자 기기와 상 호작용할 수 있게 돕는 다리역할을 해 사람과 사람, 사람과 컴퓨터 간에 정보를 전달하고, LED와 같은 작은 전구에 전 력을 공급하는 데에 사용할 수 있다. ‘베어’의 사용법은 간 단하다. 붓이나 스프레이를 이용해 잉크를 몸에 바르면 하 나의 회로판이 만들어지는 셈인데, 여기에 전류를 흐르게 하면 된다.

CHTO DELAT?

The Tower: A Songspiel
러시아의 미술가 그룹인 취토 델라트¿(무엇이 되어야 하는가¿)는 1902년 레닌의 저서에서 그 이름을 빌려왔다. 작가, 비평가, 철학자, 편집인으로 구성된 이들은 예술과 행동, 정치적 이론 사이의 틈새에서 작업해 나간다.
취토 델라트¿의 비디오 작품은 오페라 형식에 웅변조의 대사가 더해져 마치 브레이트의 ‘서사극’을 연상시키며 관객을 향해 노래와 합창, 정치적 슬로건을 전달한다.

ALANA DEE HAYNES

الانا دي هاينز
알라나 디 헤인즈

O processo criativo de Alana Dee Haynes parte de um conceito relativamente simples: rabiscos em revistas. Entretanto, a artista leva tudo o que sabíamos sobre rabiscar revistas para um outro nível de percepção quando cria esses padrões geométricos complexos para interferir com as imagens que escolhe. O resultado é uma reinvenção dos significados de cada fotografia, agora envolvidas por uma temática psicodélica e influenciadas pela arte óptica.

WAYNE MCGREGOR

واين ماكغريغور
韦恩·麦格雷戈
웨인 맥그리거
ויין מקגרגור
ウェイン·マクレガー
Уэйн МакГрегор
rAndom International
FAR
Wayne McGregor’s anatomy-defying choreography and ground-breaking approach across dance, science, film, music, visual art and technology has fuelled a string of truly unique works. FAR is no exception. Inspired by the controversial Age of Enlightenment, FAR mines an era that first placed ‘a body in question’. Ten incredible dancers confront the distortions, sensuality and feeling of the 18th Century‘s searing contemporary sensibility to a haunting score by the critically-acclaimed composer Ben Frost. Staged in a mesmerizing environment of shadow and light (rAndom International, Lucy Carter), object and film (Moritz Junge, Ravi Deepres), FAR binds cutting edge design with choreography made from a radical cognitive research process.

ROXY PAINE

روكسي باين
רוקסי פיין
ロキシー·パイネ
록시 페인
inversion

Paine calls the series “Dendroids,” a name that combines dendron, Greek for “tree”, and “oid,” a suffix meaning “form.” But the title is more nuanced. Other words derived from dendron refer to branching systems, and in zoology “oid” denotes a creature belonging to a higher level of taxonomy. So “Dendroids” aren’t just tree forms, but allusions to branching structures from neurons to rivers to genealogical charts. And a viewer may be moved to consider the congruencies among such disparate but related systems.

PINEWOOD STUDIOS

استودیوهای فیلم‌سازی پاین‌وود
パインウッド・スタジオ
파인우드 스튜디오