highlike

Frei Otto

Flexible Column

“Frei Otto “hesitates to pursue a project unless he is certain that its realization will be temporary enough to not be in man’s way.”
This position indicates a polite anarchism through death. A delicate rebellion against the monumental architectural quest.” Helen Levin

.

„Frei Otto „zögert, ein Projekt zu verfolgen, es sei denn, er ist sich sicher, dass seine Realisierung nur vorübergehend genug ist, um dem Menschen nicht im Weg zu stehen.“ Diese Position weist auf einen höflichen Anarchismus durch den Tod hin. Eine zarte Rebellion gegen die monumentale architektonische Suche.” Helen Levin

.

«Фрей Отто« не решается продолжать проект, если не уверен, что его реализация будет достаточно временной, чтобы не мешать человеку ». Эта позиция указывает на вежливый анархизм через смерть. Тонкое восстание против монументального архитектурного поиска ». Елена Левин

BRYANT NICHOLS

Формы II
Смонтировать аудио
Forms – это серия совместных фильмов, созданная лондонской креативной звуковой студией Mount Audio. В рамках текущего проекта Mount каждый месяц объединяется с ведущими визуальными художниками для создания уникальных аудиовизуальных работ. Forms II демонстрирует яркую работу дизайнера из Лос-Анджелеса Брайанта Николса. Деформированные фигуры художников изгибаются и искажаются, вращаясь друг вокруг друга, образуя абстрактные человеческие структуры. Вдохновленный альтернативной реальностью Брайанта, Маунт создал полностью синтезированный саундтрек с богатыми, модулирующими текстурами, чтобы создать тревожную атмосферу. Эффект снотворный, но дезориентирующий.

Hiroto Ikeuchi

MPS-15sk “Multi” exoskeleton
Хирото Икеучи создает антиутопическую версию очень знакомых воздушных капсул или масок, к которым мы, несомненно, привыкли. Икеучи — японский художник, дизайнер и модельер из Токио. Он всемирно известен своими высокотехнологичными футуристическими проектами, современными аксессуарами и фигурками роботов, которые потрясают наше элементарное понимание электронных или компьютеризированных гаджетов.

UVA UNITED VISUAL ARTISTS

объем
Объем – один из проектов, который можно было бы назвать прилагательным «поэтический». Эта светящаяся и звуковая скульптура, состоящая из нескольких колонн, оживает, когда участники путешествуют в ней. Чем больше посетителей, тем больше «лес» украшается чарующими красками и звуками, гармонично сочетающими взаимодействие с погружением.

BILL VORN & LOUIS-PHILIPPE DEMERS

ад
«ад» – это вдохновенный проект робототехнического перформанса по представлению различных «niveaux de l’enfer», частный проект, связанный с фактом, что разные машины являются партией зрелищных серий, устанавливаемых на корпусе зрителей.

Ned Kahn

торнадо
Вихрь высотой 10 футов образуется воздуходувками и ультразвуковым туманообразователем внутри скульптуры, установленной в атриуме, примыкающем к Зимнему саду. Вихрь постоянно менял форму в ответ на окружающие потоки воздуха, что придавало вихрю беспорядочный и естественный вид. Зрителей поощряли изменять форму вихря руками. Спокойное центральное ядро ​​вихря отчетливо видно. Интерактивные научные проекты Кана не оставляют сомнений в его знании метеорологических процессов. Благодаря своим огромным техническим способностям он демонстрирует универсальность турбулентных систем, таких как вихри ветра и воды. Он использует различные механические, пневматические и электрические технологии для проектирования, строительства и совершенствования своих установок. Так он создает ослепительно сложные, но исчерпывающие образы природы, которые откликаются на зрителя, соответствуют архитектурным структурам и раскрывают условия окружающей среды.

KITE & LASLETT

паноптический
Для platform79 – берлинский проект Kite & Laslett произвел две художественные интервенции. Первый, Panoptic, представляет собой физическую мобильную установку, расположенную во дворе IV бывшей женской тюрьмы на Кантштрассе, и исследует визуальное пространство. В отличие от этого, звуковая инсталляция Klangzelle исследует исключительно слуховое пространство и cэнергию тюремного интерьера. Эти две работы находятся в относительном сопоставлении друг с другом как в архитектурном, так и в концептуальном плане.

DORIAN GAUDIN

обряды и последствия
Дориан Годен обычно предпочитает игру соответствий между органическим, психическим и материальным мирами. Как продолжение его предыдущих проектов, машины и социальные ритуалы, визуальная иллюзия и физическое присутствие, здесь запускается механизм чувств, циклическая темпоральность которых делает его драматургический пик непостижимым. Основываясь на сущности машины – инструмента, сообщающего движение – и чтобы показать, как объекты могут создавать повествование, Дориан Годен напоминает нам о том, как фетишизм объектов и технологий управляет нашими отношениями с миром.

Cy Keener

Agulhas Drifter
Agulhas Drifter – это захватывающий новый медиа-арт-проект, который знакомит посетителей галереи с волновыми условиями в открытом океане. В июне 2018 года Сай Кинер запустил изготовленный на заказ буй из выдувного стекла в течении Агульяс у побережья Дурбана, Южная Африка, и создал иммерсивную световую и звуковую установку, которая реагировала на передаваемые со спутника данные о волнах почти в реальном времени. Буй регистрирует тангаж, крен и вертикальное ускорение волн, регистрирует температуру поверхности моря и отслеживает течения. Эти данные передаются через спутник каждые восемь часов. В инсталляции галереи используются самые последние данные о волновом движении с использованием кинетической скульптуры для проецирования смещающейся линии горизонта лазерного света по всей комнате галереи для визуализации текущих условий океана.

ZACH LIEBERMAN, JAMES POWDERLY, EVAN ROTH, CHRIS SUGRUE, TEMPT1, THEO WATSON

eye writer
TEMPT1, граффити-художник и активист из Лос-Анджелеса, в 2003 году был диагностирован боковым амиотрофическим склерозом (БАС), и вскоре после этого он был полностью парализован, за исключением глаз. Команда, разработавшая EyeWriter, оснастила пару очков технологией отслеживания взгляда и специальным программным обеспечением, которое могло улавливать движения глаз TEMPT1. Из своей больничной палаты, подключенной по беспроводной сети к ноутбуку и устройству для лазерной маркировки, установленному в центре Лос-Анджелеса, художник мог нарисовать свою метку и проецировать ее на здания в сверхчеловеческом масштабе в реальном времени, чтобы зрители могли видеть светящиеся граффити такими, какими они были созданный. Исследовательский проект EyeWriter был результатом сотрудничества TEMPT1, членов лаборатории Free Art & Technology (FAT), сообщества openFrameworks и лаборатории исследований граффити (GRL) при поддержке производственной компании Ebeling Group, фонда Not Impossible Foundation и Программа «Дизайн и технологии» в Новой школе дизайна «Парсонс», Нью-Йорк.

PO TING LEE AND MAARTJE DIJKSTRA

Obstruction
OBSTRUCTION – это проект в области высоких технологий и перформанса, созданный художником-перформансом По Тингом Ли (TW) и модельером Маартье Дейкстра (Нидерланды). Платье, созданное для танцовщицы, ставит под сомнение, всегда ли технология является положительной вещью. как черно-белая проекция. Когда платье касается темных частей выступа, из платья будут выходить палки, которые мешают танцору двигаться. Когда он попадет на свет, палки войдут внутрь, и вы снова сможете двигаться.

NOHlab & Plato Media Lab

Deep Space Music

Deep Space Music объединяет звук и изображение, музыку и компьютерную анимацию таким образом, что превращает проекционное пространство в обстановку для интимных переживаний. В нем японский пианист Маки Намекава исполняет программу из произведений трех дальновидных композиторов, которые также считаются великими мыслителями. Ее фортепианный концерт посвящен 60-летию Рючи Сакамото (Япония) и 75-летию Филипа Гласса (США), а также 100-летию со дня рождения Джона Кейджа (США). Чтобы предоставить госпоже Намекава свободу для спонтанной импровизации, представление было поддержано Plato Media Lab при поддержке интерактивного визуального искусства Кандаса Сисмана и Дениз Кадер из команды NOHlab. Команда работала в режиме реального времени, хотя при этом использовала репертуар заранее подготовленных графических элементов, которые являются результатом интенсивного процесса знакомства с соответствующими музыкальными произведениями. Проект предлагал захватывающий опыт, связанный с абстрактными нотами Маки Намекава, атмосферой места и очаровывал публику.

ZA BOR ARCHITECTS

parasite office

В конце мая в российской столице традиционно проходит архитектурная биеннале «АРХ Москва». za bor Architects в этом году представили принципиально новую идею эффективного использования жилых площадей с целью создания практичных бизнес-пространств. Эта концепция особенно примечательна тем, что Москва – крупнейший город Европы с быстрорастущей экономикой и постоянной нехваткой «креативного» офиса площади, востребованные многочисленными дизайн-студиями, галереями современного искусства и другими организациями, деятельность которых связана с искусством. Особенностью многих районов Москвы является наличие многоэтажных домов с глухими торцевыми стенами и широким проходом между ними. Этот проект предусматривает использование свободных пространств между зданиями для создания оригинальных и хозяйственных офисов, не загораживающих доступ во двор. архитекторы В конце мая в российской столице традиционно проходит архитектурная биеннале «АРХ Москва». za bor Architects в этом году представили принципиально новую идею эффективного использования жилых площадей с целью создания практичных бизнес-пространств. Концепция особенно примечательна тем, что Москва – крупнейший город Европы с быстрорастущей экономикой и постоянной нехваткой «креативных» офисных площадей, в которых нуждаются многочисленные дизайн-студии, галереи современного искусства и другие организации, деятельность которых связана с искусством.

CHRISTA SOMMERER & LAURENT MIGNONNEAU

Life Writer
Life Writer – это старомодная пишущая машинка, преобразованная в компьютерный интерфейс, с помощью которого пользователи могут взаимодействовать, используя обычные функции машины. Он стоит на старом столе с выступом сверху, ориентированным прямо на бумагу. Это создает впечатление, будто бумага становится экраном компьютера, поскольку движение лотка для бумаги пишущей машинки неразрывно связано с движением проецируемого изображения. Когда пользователь пишет текст на этой пишущей машинке, текст превращается в искусственные формы жизни, которые появляются на бумаге пишущей машинки, как если бы они выходили непосредственно из машины. Эти похожие на пауков существа лихорадочно бегают в поисках текста, чтобы поесть. Когда пользователь набирает еще несколько букв, существа быстро схватывают их, и как только они съедают достаточно текста, они воспроизводят и заполняют всю поверхность бумаги. Пользователь также может убить существ, отталкивая их от бумаги или сжимая их обратно в машину. Существа запрограммированы с помощью генетических алгоритмов, поэтому они полуавтономны и следуют своим собственным внутренним правилам метаболизма и воспроизводства. Весь процесс написания текста на Life Writer превращается в процесс оживления мыслей, а сами мысли развиваются, ускользают и меняют конфигурацию.
Life Writer – выдающийся проект, не только в применении новых технологий к скульптурной форме и объединении старых и новых технологий через медиа-археологический интерфейс; это также пример формы искусства, в которой интерактивное искусство начинает развиваться в сторону «живого искусства» само по себе. Создание и манипулирование захватывающими визуальными образами в интерактивной среде, где участники также участвуют в процессе творчества, поднимает фундаментальные вопросы о взаимодействии человека со все более «умными» машинами и возможных уровнях симбиоза человека и машины.

Marije Vogelzang

Ешьте любовь Будапешт (Eat Love Budapest)

Дизайнер еды Мариье Фогельзанг исследует, что происходит, когда люди делятся едой. В своей работе дизайнер еды Мариье Фогельзанг рассматривает психологические аспекты еды. Ее дизайн – это переживание еды. Она задает вопросы о еде, связанные с дизайном, и создает проект, в котором рассматривается, что происходит, когда люди делятся едой с другими. Фогельзанг считает, что еда помогает создавать взаимопонимание между людьми из разных социальных групп. Фогельзанг любит «простую и чистую» пищу и считает, что есть проблема в том, чтобы проявить творческий подход и новаторский подход к еде, которая у нас есть. Дизайн питания иногда может помочь в человеке пробудить в себе ребенка, обнаружила Марие Фогельзанг. Это также может помочь вызвать воспоминания у людей, и Фогельзанг исследует некоторые возможности, которые это влечет за собой.

FREDRIK SKÅTAR

vibration mirror

Его художественные проекты следуют морфогенетической концепции – биологическому процессу, который заставляет структуру развивать свою форму. В природе форма создается постоянно меняющейся окружающей средой и приспосабливается к ней. Капля – это источник колец на поверхности воды, межзвездные силы – это параметры, которые определяют положение звезд и так далее. Изображения и скульптуры Фредрика Скатара представляют собой моментальные снимки таких процессов, визуализирующие параметры и происхождение конкретных структур. Архитектура Фредрика Скатара, как и художественные проекты, сосредоточена на подчеркивании цели и происхождения пространственных компонентов. Они, встроенные в систему использования, обладают противоположными свойствами, которые подчеркиваются своими противоположностями. Круглые формы дополняются прямыми, порядок поддерживается хаотичной структурой и т. Д.

IRIS VAN HERPEN

Трансмоция
Термин «трансмоция» не только описывает процесс перехода от одного состояния, формы, стиля или места к другому, но также представляет собой визионерское восприятие времен года и визуальных сцен движения в искусстве и литературе. Параллельно с стремлением Ирис ван Херпен визуализировать невидимое, ее стремлением подвергнуть сомнению реальность и побуждать исследовать области невозможного, проект направлен на рассказ о процессе, который приводит к изменениям, на материализацию бессознательного состояния медитации.

 

MUTI RANDOLPH

Глубокий экран
Мути Рэндольф живет в Рио-де-Жанейро и изучал визуальные коммуникации и промышленный дизайн в Папском католическом университете в Рио-де-Жанейро. Один из пионеров компьютерного искусства, анимации и трехмерной иллюстрации в Бразилии, он перешел от виртуального трехмерного пространства к реальному трехмерному пространству, создав визуальную идентичность, графику, иллюстрации, декорации и проекты внутренней архитектуры для клиентов, в основном из сферы развлечений, моды и технологий. области.

Mischa Kuball

speech – speed

С 1984 года Миша Кубалл (* 1959 в Дюссельдорфе) работает в общественных и институциональных пространствах. Он получил заметные награды и стипендии, а с 1991 года преподает в различных университетах и ​​художественных школах. 1999/2000 он был приглашенным профессором Академии визуальных искусств в Лейпциге, работая над темой света и пространства, с 2004 по 2008 год преподавал медиаискусство в Университете искусств и дизайна Карлсруэ. С октября 2007 года он был профессором медиаискусства в Академии медиаискусств Кельна и основал там «-1 / MinusEins Experimentallabor». Используя средство света – в инсталляциях и фотографии – он исследует архитектурные пространства и вносит свой вклад в социальные и политические дискуссии. Он отражает различные грани культурных социальных структур вплоть до архитектурных вмешательств, которые либо подчеркивают, либо перепрограммируют характер и архитектурный контекст. В политически мотивированных и совместных проектах общественное и частное пространство пересекаются. Они делают возможным общение между участниками, художником, произведением искусства и публичным пространством.

VIVIAN XU

Электрическая кожа
Электрическая кожа исследует возможность создания носимого устройства, которое расширяет функциональные возможности кожи для восприятия электромагнитных полей (в основном в пределах радиочастотного спектра) и преобразования этой информации в ощущение прикосновения. Носимое устройство состоит из двух основных функциональных частей: 1) матрицы всенаправленных антенн, которые действуют как датчики и зонды, и 2) соответствующих электродов, которые стимулируют кожу пользователя. Через эту искусственную «кожу» или «экзоскелет» носимое устройство меняет наш опыт, восприятие и понимание пространства и движения, а тем самым и наши взаимодействия. Проект размышляет о возможной совместной эволюции человека и технологий и обращает внимание на роль влияния окружающей среды на наше собственное телесное развитие и поведение.

DCA-CREW DESIGN FOR ARCHITECTURE

The Freshwater Factory

Одно из поразительных достижений 21 века – это, по-видимому, вертикальный рост городов. Небоскребы, как правило, функционируют как небольшой город с различными удобствами. Однако организация таких построек – задача далеко не из легких. Одна из основных задач архитектора – сделать дизайн совместимым с природой, особенно в сельской или городской местности. Архитектура должна быть направлена ​​на использование скрытых потенциалов природы для улучшения условий жизни. Принимая во внимание расположение проекта и вдохновляясь природой, мы учили пузыри, возникающие, когда волны ударяются о скалы, или пузыри, плавающие на береговой линии над водой. пески. Мы представили себе небоскреб, имеющий форму пузыря; Пузыри, которые исходят из самого сердца моря и поднимаются к небу. Органическая структура пузыря и его хрупкая природа могут создать спокойствие в сегодняшнем многолюдном городском окружении. Изучив конструкции пузырей с помощью теории Кельвина, структуры Вира-Фелана и структуры Вороного, мы начали процесс проектирования. Мы создали трехмерную компьютерную модель с помощью Autodesk 3ds Max, чтобы найти стыки между пузырьками и выяснить, как пузырьки могут располагаться рядом друг с другом. Внешний корпус был разработан на основе эстетической привлекательности и аэродинамической демпфирующей формы, чтобы противодействовать отклонению бокового ветра во время сильного ветра. ветры, поддерживаемые структурным усиленным сердечником, который также выполняет функцию вертикального доступа. Использование ножек дерева в основании обеспечивает дополнительную защиту от боковых сил, таких как землетрясение, ветер и морские волны. Чтобы исключить ненужный трафик для жителей небоскреба, мы встроили многофункциональные пространства, такие как коммерческие, служебные и административные, на разных уровнях в соответствии с ближайшей доступностью для жилых частей.

Philippe Malouin

The Speed Of Light
Лондонский дизайнер Philippe Malouin представил арт-инсталляцию в одном из районов Майами, в рамках которой он создает уникальную установку для рождественского сезона. Получивший название «Speed of light», что можно перевести с английского как «скорость света», проект задуман, как произведение, которое могло бы охватить всех зрителей и каким-то образом взаимодействовать с ними. Установка представляет из себя шаровидную светодиодную лампу, которая передвигается по рельсам через пешеходную зону района.

TOMÁS SARACENO

توماس ساراسينو
托马斯·萨拉切诺
トマスサラセーノ
in orbit
Гигантская инсталяция «In Orbit» высотой более двадцати метров выросла на территории Художественного собрания земли Северный Рейн-Вестфалия в Германии. Представленная Томасом Сарацено (Tomás Saraceno), известным захватывающими утопическими проектами, она выполнена в виде множества сетей, по которым возможно передвижение. Конструкция в три уровня напоминает облака и лишь самые смелые могут подняться высоко к стеклянному куполу. Инсталляция «In Orbit» является самой крупной среди всех работ художника, а на ее проектирование ушло три года тесного сотрудничества с инженерами, архитекторами и арахнологами. Конструкция площадью 2,500 кв. метров весит всего 3,000 килограмма и растворяет границы между искусством и наукой.

CARLO AIELLO DESIGN STUDIO

Карло Айелло дизайн-студии
卡罗艾洛设计工作室
The Parabola Chair

Kресло Parabola, спроектированное бюро Сarlo Aiello Design Studio, простое и сложное одновременно. В основе его дизайна лежит криволинейная поверхность, которая называется гиперболическим параболоидом. Однако конструкция модели несложная. Сиденья, подлокотники и спинка – это единая непрерывная структура из хромированной стали, а не части целого. Wирина кресла Parabola 71см, длина 97см, а высота 93 см. В 2013 году модель получила престижную награду International Contemporary Furniture Fair (ICFF) Studio Award.

MANUELLE GAUTRAND ARCHITECTURE

Cite Des Affaires
Санкт-Этьенский «Деловой центр» с необычным дизайном экстерьера находится на участке Avenue Grüner в районе Chateaucreux рядом с железнодорожным вокзалом. Выбранное место строительства является жизненно важной точкой взаимодействия между центром Сент-Этьена и новым районом Chateaucreux с крупным транспортным узлом. Центр также является полюсом группировки нескольких государственных органов, которые будут созданы там регионального развития администрации, налоговой службы, Epora, Сент-Этьен Métropole, и так далее. Это здание на 1500 рабочих мест запроектировала фирма Manuelle Gautrand Architecture.

MOZHAO STUDIO

Car Park Tower – проект автопарковки в Гонконге от архитекторов из Mozhao Studio. Уникальная спиральная архитектура башни это совокупность пространств, атриумов и помещений, которые будут выполнять различные цели. К примеру, в выходные дни территория первого уровня здания будет функционировать в качестве временного рынка.

McBride Charles Ryan

Monaco House
Заказчик этого здания, можно сказать, впервые обратился к современной архитектуре. Он – большой поклонник дизайна машин и катеров из-за законченности их формы. Именно в этом – форме, материалах и методике конструирования – они с архитекторами нашли точки соприкосновения, фундамент для будущего сотрудничества […] Сложная геометрия и материалы – армированный стекловолокном цемент – потребовали от архитекторов масштабного использования современного ПО для 3D моделирования. Это один из тех проектов, где возможности компьютерных технологий позволили максимально усложнить форму, сделав ее поистине впечатляющей.

Armin Senoner

Semiotic Alpine Escape
Молодой архитектор Армин Сенонер разработал удивительный проект гостиницы, которая могла бы расположиться в Альпах, причем прямо на крутом горном склоне. Проект получил название Semiotic Alpine Escape.

CARL KLEINER

Карлом Кляйнером
Anything can fly

“Все может полететь” – умная серия фотографий, созданная шведским фотографом Карлом Кляйнером (Carl Kleiner). Изобретательный фотограф подвесил в воздухе самые разные предметы. Этот особый проект создан для рекламной кампании Avios, специализирующийся на перелетах и путешествиях.

Es Devlin

Muse – The Resistance
Благодаря своему высокотехнологичному опыту, она была выбрана для разработки крупных проектов по всему миру, начиная с наград, таких как Grammy и Brit Awards, до британского павильона на Expo 2020 в Дубае. В интервью газете Guardian в 2016 году артистка рассказала, что вдохновляет ее думать о все более изобретательных сценах. «Все начинается с того, как артист ведет себя при первой встрече, – сказал Эс. «Я думаю и наблюдаю, как он хотел бы, чтобы его видела публика, и я начинаю работать с этого», – объяснил он свой творческий процесс. Работая с дизайном с 1995 года, она разработала свой первый сценографический дизайн в 2003 году. «Создание монстра» Были англичане из группы Wire. Два года спустя Канье Уэст обнаружил ее и сделал несколько сложную просьбу: переосмыслить все ее шоу всего за десять дней.
«Мне нужно подключиться к проекту, чтобы создавать красивые вещи. Но мне не обязательно очень нравится музыка художников, которые меня нанимают », – размышлял дизайнер. «Иногда я знаю только несколько главных хитов, и все. Теперь, если я полностью ненавижу это, у нас нет возможности работать вместе ».

vince mckelvie

File Festival

Винс МакКелви создает скульптурные гифки и программные среды, которые открывают колодец кинетической скульптуры. Его работы исследуют текстуру, форму и движение с помощью программного обеспечения для цифрового рендеринга, влияя на то, что возможно, как на материальный материал (мрамор или найденные предметы) традиционной скульптуры. В его гифках глянцевые цифровые текстуры сочетаются с формами, которые растворяются и превращаются в бесконечные циклы, визуально перерабатывая сами себя в виде морфов форм. В интервью Giphy, поисковой системе только для гифок, МакКелви раскрыл двойную причину, вызвавшую взрывной рост гифок. art online «GIF-файлы – это поляроиды анимации, они мгновенно приносят удовольствие». Гифки достигают аудитории, потому что они анимированы без нажатия кнопки воспроизведения. У них есть визуальный интерес к движущимся изображениям с легкостью и непосредственностью неподвижных изображений. Это объясняет, как аудитория взаимодействует с работой, но есть еще одна важная причина появления гифок. В интервью МакКелви продолжила: «Для меня … важно иметь возможность отображать свои изображения в динамическом контексте, который был бы затруднен с другими людьми. средства массовой информации.” В Интернете все сводится к тому, чтобы работа была гибкой и работала там, где есть глаза. В отличие от видео, предыдущего дома анимации в Интернете, которое находится в ловушке видеоплеера, гифки могут свободно перемещаться по сети (если, конечно, мы не включим Facebook, который долгое время удерживался в широко распространенном использовании гифок в Интернете). Везде, где в Интернете отображается неподвижное изображение, вероятно, также совместимы гифки. Художники, чьи работы предназначены исключительно или даже в первую очередь для просмотра в Интернете, научились создавать работы, которые плавно переходят не только от браузера к браузеру, каждый со своими особенностями, но и между личными веб-сайтами, каналами Twitter, Tumblr, DeviantArt и т. Д. все разнообразие сайтов коллекций произведений искусства и, в конечном итоге, даже внутри других проектов.

gif

JOHN BROPHY

约翰·布罗菲
Джон Брофи
Джон Брофи – американский художник, живущий в районе Сиэтла. Его работа исследует духовные темы через призму технологий; его картины маслом выполнены в ярко-трехмерном стиле, что делает их похожими на цифровые изображения. Светящиеся, похожие на голограммы символы взаимодействуют с символами древних богинь и элементами языческого ритуала. Комментарий Брофи о потребительской культуре становится очевидным, когда на коже персонажей появляются логотипы и знаки доллара. Джон обычно разрабатывает свои композиции на компьютере с помощью Maya, ZBrush и Photoshop и использует результат в качестве концепции для окончательной картины. Ему нравится свобода, которую дает трехмерное проектирование, даже несмотря на то, что оно очень сложное и сложное. Однако для качества объекта он считает жизненно важным выполнение картины маслом вручную.

JURGEN BEY

יורגן ביי
ユルゲン·ベイ
Юрген Бей
Slow Car

Университетский городок, говорит Юрген Бей, – это то, как мир труда развивается, и, по его словам, Slow Car является частью серии переосмысленных инфраструктур, которые размышляют о том, как мы заставляем рабочие места работать. Его идеи пытаются предложить, как мы можем превратить общее в конкретное. Он сделал иллюстрации размером с стену, на которых огромные краны строят модульные небоскребы и сами встраиваются в здания. У их ног – машины, похожие на жуков, которые образуют личное пространство этого плана. Хотя идея медленного автомобиля имеет множество очевидных и практических последствий для безопасности дорожного движения, окружающей среды и т. Д., Наиболее интересным ее потенциалом является социальный: это машина, которая может преобразовать то, что Марк Оге назвал бы не местами современного мира, в места больше похожи на университетский городок. Подумайте об аэропорте. Это обширное здание, полностью построенное на случай непредвиденных обстоятельств и определяемое соображениями безопасности и пешеходной мобильности. Нет вообще никакого внешнего общественного пространства. Есть торговые центры, но нет общественных мест. Нет ничего особенного и никакой надежды на это. Но представьте себе парк движущихся комнат, мест, где вы можете сидеть, спать, хранить свой багаж и использовать их для перевозки в парк или церковь. Если бы все уголки этого места были в пределах досягаемости каждого пассажира, как это могло бы изменить характер этих обычных мест? Сколько еще времени можно там провести? Где бы был административный центр аэропорта и как бы он выглядел? Аэропорт – это воронка, через которую проходят навыки, знания и таланты любой международной отрасли. Представьте себе, если бы эти люди могли заехать в парк или, возможно, в огромную библиотеку, изобилующую крошечными персонализированными машинами, снуют, как рабочие в карьере. Этот проект представляет собой вспомогательную инфраструктуру мобильных комнат, которая может создавать общие пространства в обычных местах.

Olafur Eliasson

オラファー·エリアソン
اولافور الياسون
奥拉维尔·埃利亚松
אולאפור אליאסון
ОЛАФУР ЭЛИАССОН

Искусство Олафура Элиассона движется его интересами к восприятию, движению, воплощенному опыту и самосознанию. Элиассон стремится сделать заботы об искусстве актуальными для общества в целом. Искусство для него – важнейшее средство превращения мышления в действие в мире. Разнообразные работы Элиассона – в скульптуре, живописи, фотографии, кино и инсталляциях – широко выставлялись по всему миру. Не ограничиваясь рамками музея и галереи, его практика вовлекает более широкую общественную сферу посредством архитектурных проектов и вмешательств в гражданское пространство.

CELINE CONDORELI

Two Days Work
Я работаю, в широком смысле, с искусством и архитектурой, комбинируя ряд подходов от развития возможностей для «поддержки» (работы других, форм политической воображаемой, существующей и вымышленной реальности) до более широких исследований форм общности и дискурсивных сайтов. в результате проекты объединяют выставку, политику, художественную литературу, общественное пространство и все остальное, что кажется актуальным в то время.
Меня интересовали роль и природа того, что я называю «опорой», по трем конкретным, но параллельным и одновременным направлениям.

AKATRE

Cheval de troie
«Одна голова хорошо, а три – лучше!» – пожалуй, эта слегка видоизмененная поговорка могла бы стать неплохим девизом для ребят из дизайн-студии Akatre. Вот уже 6 лет молодые французские дизайнеры плодотворно работают вместе.
Дизайн-студия Akatre – это трое молодых дизайнеров: Valentin Abad, Julien Dhivert и Sebastien Riveron. Сфера их деятельности – графический дизайн, типография, фотография, а также видео- и фото-инсталляции. Год назад ребята из Akatre отметили пятилетний «юбилей» деятельности выпуском книги о своем творческом пути, вышедшей в издательстве Gestalten. Ребята познакомились еще в художественной школе. Далее последовали небольшие совместные проекты, а по окончании обучения всем им удалось год поработать в качестве ассистентов в нескольких известных дизайн-студиях Парижа. Через год у них появилась своя «точка» – студия Mains d’Œuvres – этот момент можно назвать профессиональным рождением Akatre.
«Все эти годы мы придерживались одной и той же установки: гордиться тем, что мы делаем для каждого клиента и получать удовольствие от работы», – делится один из участников Akatre, – Каждый наш новый проект начинается с обсуждения: мы устраиваем небольшие собрания, чтобы наметить основной план действий. Далее мы расходимся, и каждый обдумывает собственные идеи. Когда же мы приходим к общему мнению относительно проекта, настает момент решать, кто из нас троих возьмется его курировать.
Нет какой-то определенной сферы, которая бы особенно вдохновляла молодых дизайнеров – кажется, им интересно все: современное искусство, концептуальное кино, хореография, музыка и архитектура…У Akatre большие планы на будущее: на повестке несколько интересных проектов, в том числе ряд выставок и фотосет для настоящей пантеры.

DAITO MANABE

真鍋 大 度
Стул для тишины состоит из двух элементов.
Первый – стул, способный производить 32 вибрации, второй – музыка из 34 треков для осязания и слуха. Люди могут испытать это, сев на стул и уронив иглу фонографа. Мы можем распознать стремление к чувственной необычности, общности и взаимодействию.
между звуками и вибрацией этого шезлонга. Вибрация вибраторов составляет от 5 до 120 Гц, а звуки из наушников – от 5 до 80 Гц. 34 дорожки (2 канала * 14) звуковых файлов контролируются сигналом от мисс Пинки. Это значит, что на одной записи можно вычеркнуть 34 трека. Дополнительные характеристики и изображения после прыжка, если это все еще не имеет смысла. . Секрет этой магии – «мисс Пинки», контрольная запись для царапания, которую можно использовать с пользовательским программным обеспечением. (Объект для использования в модульной среде Max / MSP включен в пакет.) Теперь, если вы можете точно выяснить, что происходит на этих диаграммах, вы меня опередите. Но это увлекательный способ слушать записи – э-э, звук с 34 дорожками – э-э, сидя. У Дайто есть длинный список других проектов, связанных с авангардным диджеингом и живым видео.