Antoine Catala

安托万·卡塔拉
Distant Feel
Antoine Catala répond à la très haute technicité des médias numériques actuels en s’aidant du lo-fi et de l’analogique. Parsemées d’humour et de jeux de mots qui dissimulent souvent une certaine gravité, ses œuvres s’enchaînent dans une continuité à la fois matérielle et conceptuelle et s’appuient aussi bien sur l’esthetique du projet de sciences que sur la sémiotique.

Kaws

Expanded Holiday
Expanded Holiday demonstrated the enormous potential of AR technology, which provides virtual perspectives on real-world environments, and conveys KAWS’s mischievous humour through the juxtaposition of physical and virtual worlds. These virtual sculptures were accessible via the Acute Art app and could be experienced in conjunction with the NGV’s exclusive exhibition KAWS: Companionship in the Age of Loneliness, a comprehensive survey of 25 years of KAWS’s oeuvre and his largest solo survey to date. Full of humour, hope and humanity, the exhibition featured more than 100 works including iconic paintings reappropriating pop-culture figures to more recent largescale, layered works, and an impressive collection of KAWS’s celebrated sculptural figures.

Jonathan Pepe

EXO-BIOTE
The Exo-biote project aims to invent a typology of possible forms and movements by diverting “soft robotics” technologies. The installation features moving sculpture-objects. These hybrid objects swell with air and seem to be alive, to breathe. These components are part of a whole, they belong to the same body, one whose humours and pulsing organs we can observe. A spasmodic choreography leads the viewer on an inner journey, into the meanders of one of those absurd reasoning processes that logicians calls “apagogies” by proposing hypothetical prostheses for the consumer market. It is as if the objects presented here were commodities, objects ready to use, mass-produced surrogate organs.

Eliška Sky

WOMANEROES

“Eliška Sky’s tribe of ‘womaneroes’ stand bold and bright, their bodies and heads adorned in vibrant shapes, colours, and textures. Beneath the wigs and paint are women of all ages, shapes and ethnicities, photographed with a large-format camera to capture every detail, rough or smooth, with the intention for the images to eventually be printed and exhibited life-size. “It started as visual play, but transformed into a series that challenges depictions of women’s bodies,” explains the London-based Czech photographer. “In light of my own experience of working in the fashion industry, I felt the need to portray the body in new ways and forms, with an element of playfulness and humour in opposition to western media advertising”.” Marigold Warner

WERNER REITERER

Вернер Рейтерер
The Beginnings of Space Travel

Should art make us laugh? Styrian artist Werner Reiterer certainly challenges us to ponder on the sense and nonsenses of our world, but the noir humour and irreverent handling of reality in his approach mean that our first reaction is to laugh out loud. What we make of it afterwards is the long finish, as it were.

TONY MATELLI

ТОНИ МАТЕЛЛИ
Tony Matelli is one of several artists who have become known for reinterpreting the tradition of hyperrealism in American sculpture. During recent years he has moved away from his earlier depictions of humans and animals towards examining signs of human presence. Using an often hyperrealistic idiom, Matelli describes the more disquieting sides of human beings and human society. His sculptures straddle the boundary between uneasiness and humour: in a number of the works he turns innocence into absurdity, such as when animals or humans are maltreated by various weapons and devices. He was born 1971 in Chicago, IL and lives and works in New York, New York.

Stefan Wewerka

Class room chair
Polyfunctionality and deconstruction of everyday objects, irony and humour as weapons and moments of profound insight: these are some of the ideas behind the works by the architect, designer, sculptor and film-maker, Stefan Wewerka (born in 1928, in Magdeburg).
In his works, Wewerka pushes against conventional concepts relating to art and aesthetics, rationalism and functionalism. As a result for instance, the Last Supper is turned into a weird affair, the kitchen space turned into a kitchen tree. Wewerka’s unmistakable trademark is the manipulation of chairs. Sawn, hacked and bent out of shape, these chairs subversively thwart previously unquestioned concepts relating to furniture. In stark contrast to this, however, are his sculptural furniture designs, adapted to suit the requirements of the human body and its habits.

Brad Downey and AKAY

БРЭД ДАУНИ И ЭЙКЕЙ
Brad Downey est un artiste contemporain américain, originaire du Kentucky. Il est né en 1980 et est diplômé de Pratt institute à New York et de Slade School of Art à Londres. Il habite actuellement à Berlin. Brad s’intéresse à plusieurs formes d’art comme la sculpture, la peinture, la photography et surtout le street art. Ses oeuvres sont toujours surprenantes et il adore détourner les objets de la vie quotidienne avec beaucoup d’imagination et d’humour comme des panneaux de signalisations, des bancs publics.

Tony Matelli

ТОНИ МАТЕЛЛИ
arrangement

Using an often hyperrealistic idiom, Matelli describes the more disquieting sides of human beings and human society. His sculptures straddle the boundary between uneasiness and humour: in a number of the works he turns innocence into absurdity, such as when animals or humans are maltreated by various weapons and devices. He was born 1971 in Chicago, IL and lives and works in New York, New York.

SARAH MAPLE

Sarah Maple’s artwork is unfailingly bold and brave, not for the coy or faint of heart. These unflinching, occasionally even controversial, investigations into what it is to be a woman and a Muslim in 21st century Britain are made joyful by her own very personal brand of boisterous, tongue-in-cheek humour. more

LENNART VAN UFFELEN

“Jouer avec les limites de la fonctionnalité conduit à vous interroger en tant que designer et en tant que propriétaire. Il est important de créer une relation forte entre le consommateur et l’objet où l’humour et l’image sont tout aussi important que la fonction”

Adam Kremer

Kramer doesn’t seem to be that interested in the aesthetic tradition of photography so much as creating the right image. His pictures are exciting, even the most simple still life has an energy; the textures, form and playfulness palpable. This is an artist with a style that embraces the absurdity of life and has a humour that is utterly disarming.

TONY MATELLI

ТОНИ МАТЕЛЛИ
Arrangement
Using an often hyperrealistic idiom, Matelli describes the more disquieting sides of human beings and human society. His sculptures straddle the boundary between uneasiness and humour: in a number of the works he turns innocence into absurdity, such as when animals or humans are maltreated by various weapons and devices.

Jerszy Seymour

The Workshop Chair
Jerszy Seymour is a designer working in the most expanded sense of the field. He sees design as the creation of situations, as the general relationship we have with the built world, the natural world, other people and ourselves, and as much about the inhabitation of the planet as the inhabitation of the mind. The goal is the transformation of reality guided by constant humour and a tainted sense of poetry and the idea of the NON-GESAMT GESAMTKUNSTWERK.

MAURIZIO CATTELAN

マウリツィオ·カテラン
Маурицио Каттелана
ARTISTE ITALIEN CONTEMPORAIN AUTONOME, NÉ AU PADOUE EN 1960 VIVANT ACTUELLEMENT À NEW YORK. SA PROPOSITION ARTISTIQUE EST SITUÉE ENTRE SCULPTURE ET PERFORMANCE (ACTION ARTISTIQUE O UN ARTISTE OU UN GROUPE D’ARTISTES PARTICIPE À L’UTILISATION DU CORPS COMME ÉLÉMENT SCULPTURAL «EN DIRECT» DEVANT LE PUBLIC), TRAVAILLANT PRINCIPALEMENT DANS LE JEU. LE SENS DE L’HUMOUR ET LA TRANSGRESSION DES SYMBOLES ÉTABLIS CONSTITUENT SES PRINCIPALES ARMES EXPRESSIVES.

Maarten de Ceulaer

Maarten de Ceulaer est un jeune et talentueux designer à suivre. Il a obtenu son diplôme avec mention au département de design d’intérieur de la St-Lukas Hogeschool de Bruxelles et a décidé de continuer sa formation sur la conception des produits, en poursuivant ses études à la Design Academy d’Eindhoven. Il explique très bien sa vision sur le design, que je partage avec lui, de cette façon : « J’essaie de développer mes créations sur un solide, simple et pur concept. Je veux surprendre, faire sourire les gens de façon très subtile. J’essaie de remettre en question ce que je vois autour de moi, et de le traduire dans l’objet. Je pense que la poésie, humour et de la communication des idées sont des aspects très importants de mon travail, mais en même temps, je tiens à rendre utiles et fonctionnels les objets avec cette façon de penser. Conceptuel au début, mon design doit être plus que des idées. Un bon concept dans un bon produit, est ce que je cherche à réaliser. » Son site est à visiter absolument!

Rachel Harrison

راشيل هاريسون
雷切尔·哈里森
レイチェル·ハリソン
רחל הריסון
Рэйчел Харрисон
Schmatte with President
Rachel Harrison’s work draws from a wide range of influence, wittily combining art historical and pop cultural references through a diverse play of materials. In Nose, Harrison’s figure towers on a cardboard box plinth as an abject gargoyle, adorned with a plastic joke shop nose. Grotesque and funny, Harrison’s humour derives from its carefully structured, yet open-ended suggestion, each element building up to a plausible punch line. Using visual language as a subversive tool, Harrison parodies expected comparison to artists such as Franz West and Paul McCarthy,
appropriating styles and motifs with subtle knowingness, wielding artistic process as

PETER FISCHLI AND DAVID WEISS

ПЕТЕР ФИШЛИ И ДЭВИД ВАЙС
ピーター·フィッシュリ·ヴァイス
彼得菲施利大卫韦斯
Equilibres / Quiet Afternoon
Peter Fischli (né en 1952 à Zurich) et David Weiss (né en 1946 à Zurich) produisent depuis les années 80 un œuvre protéiforme largement récompensée (Lion d’Or de la Biennale de Venise 2003). Le duo utilise de nombreux supports: installations, sculptures, photographies, vidéos… Entre humour et légèreté, métaphysique et ironie, le travail des deux artistes questionne avec distance le monde, s’interroge sur la difficulté à donner un sens à l’existence humaine. Leur art se situe dans la lignée de l’esprit dada en créant de légers décalages, des détournements propres à révéler la dimension incongrue et poétique du réel. Se jouant de l’attente du spectateur, ils interrogent les conventions de l’art en associant les références à la culture savante et à la culture populaire.
“Est-ce qu’il est possible de vivre sans le moindre doute, en ayant pourtant la possibilité de savoir quelque chose qui soit pertinent en ce qui concerne la vie ? ”

De Ceulaer Maarten

Mutation Series – Sofa

« I try to base my designs on a strong, simple and pure concept. I want to surprise, to make people smile in a very subtle way. I try to question what I see around me, and translate that in an object. I think poetry, humour and communication of ideas are very important aspects of my designs, but at the same time I want to make useful and functional objects with that way of thinking. Conceptual as they may start, my designs have to be more then just ideas. A good concept in a good product is what I try to achieve. » De Ceulaer Maarten

EELCO BRAND

1.movi
The oeuvre of Eelco Brand belongs to a pictorial tradition in which landscape and genre scenes play a leading role, but goes beyond the traditional forms of this genre. Realistically looking landscapes are combined with abstract components, absurdity and humour are constantly accompanying the artworks of Eelco Brand. The landscapes seem familiar to us, evoking the impression of having seen them before – stereotypes, completely virtually constructed, but of a strong expressive power. But is not any form of visualisation of landscapes constructed, even those we see in our mind’s eye when we imagine a landscape? The artworks of Eelco Brand encourages us to think about our perception of reality.