highlike

ARCANGELO SASSOLINO

Dannazione della memoria
Dal latino, damnatio memoriae descrive un atto di cancellazione dal record storico riservato a quelli che hanno recato disonore allo Stato romano. Impiegato come la punizione più severa per tradimento, damnatio memoriae rade fisicamente tutte le tracce di un individuo dalla società, tipicamente attraverso la distruzione della fisionomia di una statua o l’abrasione dei monumenti inscritti. In tutto il passato due decenni, Sassolino ha sviluppato un corpo di lavoro che esamina il rapporto tra industriale macchine e impulsi umanistici in cui gli spettatori sono destinati a mettere in discussione la cinetica di una scultura la funzione, esteticamente e concettualmente, allegora le esperienze umane e le condizioni culturali.

studio smack

PARADISE – A contemporary interpretation of The Garden of Earthly Delights

Lo Studio Smack, meglio conosciuto per il video musicale Witch Doctor di De Staat, ha rilasciato una nuova animazione: un’interpretazione contemporanea di uno dei dipinti più famosi del primo maestro olandese Hieronymus Bosch, The Garden of Earthly Delights. Nel loro ultimo lavoro, il gruppo ha ripulito il paesaggio originale del pannello centrale del dipinto di Bosch e lo ha ricostruito in un’allucinante animazione 4K. Le creature che popolano questo parco giochi al coperto incarnano gli eccessi e i desideri della civiltà occidentale del XXI secolo. Consumismo, egoismo, evasione, richiamo dell’erotismo, vanità e decadenza. Tutti i personaggi sono metafore per la nostra società in cui i solitari sciamano nel loro mondo dei sogni digitale. Sono riflessi simbolici dell’ego e dell’immaginazione delle persone come si vedono, a differenza della versione di Bosch, in cui tutti gli individui sembrano più o meno uguali. Da un Hello Kitty arrapato a un serpente del pene che caccia alla coca Da uno spybot incarnato a polli fritti senza testa. Questi personaggi, una volta figure di sogno dipinte con precisione, sono ora modelli 3D creati digitalmente. A tutti loro è stato dato il proprio ciclo di animazione per vagare nel paesaggio. Inserendoli tutti insieme in questo affresco sintetico, il quadro non è mai lo stesso. Ciò che l’animazione e il trittico di Bosch hanno in comune è che difficilmente riuscirai a sopportare tutto, puoi guardarlo per ore. “Paradise” è stato commissionato dal Museo MOTI nei Paesi Bassi per la mostra New Delights, che fa parte del 500 ° anniversario di Hieronymus Bosch. Una gigantesca installazione video di quest’opera è esposta nel Museo fino al 31 dicembre 2016.

KLAUS PINTER

Einführung in die kontextbezogene Praxis
Der österreichische Künstler Klaus Pinter erkundet mit seinen fantastischen schwimmenden Installationen das Potenzial des Raumes um uns herum. Normalerweise in der Luft schwebend, sind seine riesigen Kunstwerke gleichzeitig leicht, flüssig, weich und mechanisch. Sie sind auch unglaublich bizarr und bestehen aus einer Kombination verschiedener Texturen und aufblasbaren Materialien wie Kunststoff und Nylon. Viele, die seine Werke sehen, beschreiben sie als merkwürdige Flugmaschinen und engelhafte Kokons und sprechen von der Fähigkeit des Künstlers, unsere Wahrnehmung zu verändern, selbst von der Art und Weise, wie wir berühmte Wahrzeichen vom Pantheon in Rom bis zur Seine-Wasserstraße in Paris sehen. Für seine 2002 im Pantheon ausgestellte Installation mit dem Titel „Rebounds“ rollte der Künstler zwei riesige Kugeln in das extravagante antike römische Gebäude, in dem seine Arbeiten Kunst mit Geschichte und Kultur kollidierten. Eine Kugel wurde auf den Boden gelegt und eine andere so montiert, dass sie im Chor zu schweben schien, wo die Reflexion des Gebäudes so verzerrt wie ein M.C. Escher Zeichnung. Diese Platzierung war eine Entscheidung des Künstlers in Bezug auf die Ideologie des Philosophen Platon, der über die Natur der physischen Welt und der Menschen spekulierte. In seiner Biografie teilt Pinter mit, dass der Erfinder in ihm vom Beginn seiner ersten „pneumatischen“ Strukturen an vom Dichter inspiriert, wenn nicht sogar assimiliert wurde. Und während seiner gesamten Karriere hat er in diesem Sinne mit Beständigkeit und Genauigkeit in Formen weitergearbeitet, die ständig erneuert werden.

BILL VIOLA

比尔•维奥拉
빌 비올라
ביל ויולה
ビル·ヴィオラ
Билл Виола
The Veiling

LETHA WILSON

Wall in Blue Ash Tree

“I think that nature as a subject is often seen as something outdated or cliché in contemporary art and especially in nature photos. But I think there is still a lot of scope to play and push the boundaries, “Letha Wilson said. She thus dust off the subject through installations, videos and photo-sculptures and breathe new life into the gallery.
Using photography as a material in its own right, she shakes up conventions and does not hesitate to manipulate her photographs and associate them with other elements such as wood, paint, light or more recently, concrete, giving them a new dimension. One way for her to suggest that the viewer question the desire to be elsewhere and the representation of nature. Letha plays on the fragile balance that exists between the beauty of her images and their sculptural strength and thus creates relationships between nature, objects, exhibition space and wild landscapes. »Géraldyne Masson.

Vitus Schuhwerk & Till Maria Jürgens

The Life of an Overtaxed Surface
file festival
@> <# !!! ist eine Oberfläche einer beliebigen Maschine, die auf emotionaler Ebene mit den Menschen kommuniziert. Es versucht, interne Prozesse durch eine Veränderung seiner Oberflächenstruktur sichtbar zu machen und auf Wechselwirkungen zu reagieren. Das Ergebnis ist ein spielerisches Handling, das mit einem vorsichtigen Ansatz, reibungslosen Bewegungen und dem Auschecken der Möglichkeiten beginnt. Wenn die Interaktion intensiver wird, wird die Maschine überfordert und zeigt stärkere Reaktionen. Am Ende: völlige Ablehnung, spielt tot, es braucht eine Pause; bis der nächste Benutzer damit interagiert. Ziel Um mit Maschinen arbeiten und umgehen zu können, benötigen wir eine Schnittstelle als Kommunikationsmittel. Wir brauchen es, um zu sagen, was die Maschine zu tun hat, und die Maschine braucht es, um den internen Zustand auszudrücken. Unser Plan war es, eine Maschine zu schaffen, die ihren inneren Prozess oder Zustand emotional ausdrückt. Wir wollten es durch eine Veränderung seiner Form und Struktur sichtbar machen, eine emotionale Kommunikation zwischen Mensch und Maschine ermöglichen und die Maschine ausdrücken kann: "Hey, ich bin überfordert. Bitte komm runter, gib mir eine Pause . " Idee Diese Maschine und ihre Veränderung von Form und Struktur, um auf Interaktion zu reagieren, muss so einfach und abstrakt wie möglich sein. Deshalb haben wir uns entschieden, nur eine Metapher einer Maschine zu verwenden, ihre Oberfläche, ein zweidimensionales Objekt. Wir verwenden eine metallbeschichtete Folie, die stark zerknittert und abstrakte, interessante und anorganische Zufallsstrukturen ergibt. Einfache Bewegungsmuster betonen die Abstraktion. Die goldene Farbe der Folie gewinnt zusätzliche Aufmerksamkeit. Das Endergebnis simuliert ein lebendes Objekt mit Gefühlen, Handlungen und Reaktionen. Die Benutzer behandeln es auf viele verschiedene Arten und wir konnten ein breites Spektrum ihrer Reaktionen beobachten: süßes Ding, verschiedene Arten eines Tieres, hässlich, verängstigt, seltsam, verwirrend, muss sich darum kümmern und manchmal die Frage: Was macht das? Reaktion der Folie über mich, über meine Interaktion mit ihr, üb

Studio Drift

Breaking Waves
Cientos de drones iluminados bailaron alrededor de Elbphilharmonie y realzaron la arquitectura de formas fascinantes. Breaking Waves acentúa nuestra misión de llevar el arte a los espacios públicos para que pueda llegar a una audiencia grande y amplia. Queremos crear instalaciones físicas que permitan al público experimentar y sentir el arte con todos sus sentidos.

ANNE LINDBERG

آن ليندبرج
安妮·林德伯格
אן ינדברג
アン·リンドバーグ
Энн Линдберг

Kolorowe obrazy przestrzenne z bawełnianych nici i zszywek sprawiają wrażenie instalacji świetlnych. Nic bardziej mylnego- te rzeźby powstały dzięki kilometrom bawełnianych szpul, godzinom pracy fizycznej, umysłowej (nie mam pojęcia jak wyglądał proces projektowania umiejscowienia każdego z krańców nitki, aby stworzyć tak spójną całość!) i przede wszystkim POMYSŁOWI artystki!

Rino Stefano Tagliafierro

Beauty
In questa interpretazione di Rino Stefano Tagliafierro la bellezza è riportata alla forza espressiva di un gesto che egli scaturisce dall’immobilità del quadro, animando un sentimento sottraendolo alla fissità museale. Come se in quelle immagini che la storia dell’arte ci ha consegnato fosse congelato un movimento che l’oggi può rivitalizzare grazie al fuoco dell’inventiva digitale.

PABLO REINOSO

出生于1955年,巴勃罗-雷诺索目前已是著名的艺术家、设计师和研究员。受到阿根廷及法国多元文化的薰陶和影响,巴勃罗-雷诺索的一系列丰富且别具一格的作品,在艺术及设计界开拓了一个全新的视野,并使他在国际艺术舞台崭露锋芒。他曾经为巴黎庞比度中心製作设计艺术品,也曾为美国赫曼-米勒设计和制作办 公椅。雷诺索还曾担任路易-威登集团的艺术总监。

FLORIAN HECKER

فلوريان هيكر
フロリアン·ヘッカー
Sound Installation

Event, Stream, Object

In his installations, live performances and publications, Florian Hecker deals with specific compositional developments of post-war modernity, electroacoustic music as well as other, non-musical disciplines. He dramatizes space, time and self-perception in his sonic works by isolating specific auditory events in their singularity, thus stretching the boundaries of their materialization.
Their objectual autonomy is exposed while simultaneously evoking sensations, memories and associations in an immersive intensity. Some of his works incorporate psycho-acoustic phenomena, disorienting listeners’ spatial perceptions and expanding their conception about sound. Hecker’s most recent recording, Speculative Solution ( Editions Mego, 2011), brings together Hecker’s sonic practice and psychoacoustic experimentation with philosopher Quentin Meillassoux’s concept of ‘hyperchaos’ – the absolute contingency of the laws of nature.
During his residency at MIT, Florian Hecker will research a new sound piece that takes the concept of the “auditory chimera” as point of departure. Originally developed at MIT by Bertrand Delgutte, senior research scientist at the MIT Research Laboratory of Electronics, the concept of the auditory chimera inspires an exploration of the relationship between pitch perception and sound localization. Hecker will create a text and sound piece that incorporates the recordings of material read by students. Using an anechoic chamber he will work with students to explore the experiential nature of psycho-acoustic practice.

TARIK KISWANSON

父亲形式
每个“父亲形态”都成为一种门,是一种for般体验的器皿。进入,旁观者将被多重反射倍增,消除和脱节。作品的深刻声音放大了这种感觉。这些雕塑容器模糊了内部和外部,开放与围护,个人与集体之间的界限。

Mark Ramos & Ziyang Wu

Networked Ecosystem
In Networked Ecosystem, natural phenomena have been replaced by digital and artificial systems as forces that drive development: Electricity/battery = sustenance, WIFI signals = nutrition, Lidar data = fire/heat. Data Organisms populate this digital ecosystem as native life forms in the form of bots, AI’s, and avatars. Visitors to this networked landscape develop new kinds of digital senses to experience data as environmental changes, and interact with the simulated world and each other in an ever-changing online environment.

ariana russell

АРИАНА ПЕЙДЖ РАССЕЛЛ
阿丽亚娜页罗素
ראסל עמוד אריאנה
アリアナページラッセル
아리아나 페이지 러셀

Collectif Coin

Abstract
Movement, sound and light interweave in Abstract. It presents a repeating 20 minutes loop inspired by the concept of relativity. Time can be perceived as a vertical dimension in which the pixels travel. This movement will be used to freeze time while the audience keeps their feet firmly on the ground.

Lauren Bowker

The Unseen Collection
Lauren Bowker describes herself a materials alchemist. After developing a pollution sensing compound while studying at Manchester School of Art, she went on to study textiles at the Royal College of Art in London and created a series of inks which change colour in response to heat, light, wind and environmental changes.

DAVID SLIJPER

Jourdan Dunn
Originally from Yorkshire, England David graduated with a First in Economics and wrote an academic book before committing full time to photography at the age of 25.