زها حديد
扎哈·哈迪德
זאהה חדיד
ザハ·ハディド
Заха Хадид
Roca London Gallery
“Nosso trabalho imbui a arquitetura com a complexidade e a beleza de formas naturais. Utilizando uma linguagem formal derivada do movimento da água, a Roca London Gallery foi erodida e polida por fluidez; gerando uma sequência de espaços dinâmicos esculpidos a partir desse jogo fascinante entre arquitetura e natureza”.
compositie met oranje cirkel
Guda Koster is a Dutch artist who creates living sculptures and performances, which the photographs are the results of. Koster’s works are created in parallels of time, space and textile.In her works Koster uses fabrics, colours and patterns that underline the codes and meanings our clothing conveys.
non-linear algorithms
Dextro writes ‘non-linear code’ drawing inspiration from nature. The results are non-fractal or random programs that iterate without change, with equal rules for all objects. Most of the scripts rely on trigonometry and could be seen as sets of wave generators interacting with one another. Some of these pieces take years to develop but the code is usually short but complex.
.
Fan Bing Bing
Now residing in New York, David has earned a reputation for his clean aesthetic, refined color palette and sophisticated approach to composition and is in high demand both from his A–list subjects and brands including Barneys, Burberry, Zegna, L’Oreal, Rimmel, Swarovski, Tommy Hilfiger, YSL Homme and Calvin Klein. He understands the beauty industry inside out, and has developed a rare gift for exploring the parameters of his art.
أوسكار دياز
Оскар Диаз
奥斯卡·迪亚兹
אוסקר דיאז
オスカーディアス
오스카 디아즈
Poster Plant
Oscar Diaz is a Spanish product designer who lives and works in London. He obtained a master’s degree in Product Design at the Royal College of art, after studying fine art and industrial design. In a very particular mix of craft and technology, he seeks out new elements in common objects and situations. Diaz’ approach is versatile, investigative, and playful.
Self portret
Sculptor Nazar Bilyk creates negative-space artworks leaving the viewer recreate the original shape while viewing it
Great Chain of Being
FILE FESTIVAL
The great chain of being, an ancient philosophical concept, attempted to explain the structures and relationships of the world as a form of hierarchy or set of strata. This philosophical idea is here expressed in the form of the entities that constitute the contemporary world. The philosophers of the past believed that the structure of the world had at its top a god, and that beneath there were angels, animals, plants, and elements. But this conception of the world, as a result of the changes in civilization and culture, resulted in the elements that constitute the world undergoing a transition and sustaining an unforeseen hierarchy. The works of art depict the contemporary structure in the form of robots, machines, people, animals, and virtual or digital entities. Within virtual systems, these entities undergo a process of creation, arrangement, use, disposal and recycling, through which they emerge and disappear. The work depicts the stories emerging from these processes, against the background of a systemically designed landscape akin to a factory.
video
Higher Atlas
Пирс разрабатывает механические системы. Направление его интересов лежит в двух параллельных историях: эволюции живого тела и меняющихся метафорах, которые интерпретируют эту эволюцию. Пирс, перешедший от живописи к скульптуре через аналитическую философию, представляет историю этого исследования как любопытное исследование – резкое, ритмичное и временами драматически угнетающее.03
听起来不错
Kim Kichul一直致力于声音,与更传统的视觉艺术形式作对。对于Kim而言,声音本身就是主题,而不是构成整个雕塑一部分的附加元素,并且是含义中固有的连续体。Kim通过听广播的经历开始在工作中使用声音。他体验到了时空的音质,感觉就像他正在看一台收音机发出的真实声音一样。他在1993年的第一次个展中呈现的11面观世音菩萨作品以观世音菩萨这个词开头,这解释了他对主题的感觉,就像他想看到它一样。金恩被《莲花经》第二十五章博蒙奔的诗句深深打动了,该诗说,如果萨特瓦在受苦的情况下简单地专心高呼观世音菩萨,他们就可以达到涅磐。通过在收音机上放置10个观世音菩萨雕像,每个雕像调到不同的频道,他提出了一种通过联觉观察声音的合成方法。
Path of silence
Inspired by the remarkable topography of the landscape of the Kistefos Sculpture Park, the stepped slope and terraces beside the Industry Museum, where the power and energy of water is directly visible and gives the site a special quality, a free form is adapted to the shape of this landscape, thus creating a dialogue between the place and the object. The sculpture is defined by an extensive mirror labyrinth that encloses three spaces of silence: A contemplative space, where an enclosure of high mirror steles promotes an upward glance to the sky, a natural space, where a tree inside the sculpture links the inside with the outside and an active space where walls of water appear and disappear, thus offering ever-changing perspectives of the surroundings.
Exocarp Chair
کلود کائون
Каон, Клод
Solar Egg
The egg is made out of stainless golden mirror sheeting, its multifaceted form breaking up the surroundings that it reflects into a multiplicity of different mirror images. Landscape, mine, town, sky, sun and snow are here combined into a fragmented image that can evoke associations with the complexity spanned by today’s discussion about climate and sustainable community development.more…
Майк Хьюсон
Homage To The Lost Spaces (Government Life Building Studio Series)
Ο Αυστραλός καλλιτέχνης και πολιτικός μηχανικός Mike Hewson, που ζει και εργάζεται στο Port Hedland της δυτικής Αυστραλίας, θέλησε να αποτίσει φόρο τιμής σε ένα από τα παλιότερα κτίρια της Νέας Ζηλανδιας, το οποίο καταστράφηκε άσχημα από τους σεισμούς του Φεβρουαρίου 2012.
Формы II
Смонтировать аудио
Forms – это серия совместных фильмов, созданная лондонской креативной звуковой студией Mount Audio. В рамках текущего проекта Mount каждый месяц объединяется с ведущими визуальными художниками для создания уникальных аудиовизуальных работ. Forms II демонстрирует яркую работу дизайнера из Лос-Анджелеса Брайанта Николса. Деформированные фигуры художников изгибаются и искажаются, вращаясь друг вокруг друга, образуя абстрактные человеческие структуры. Вдохновленный альтернативной реальностью Брайанта, Маунт создал полностью синтезированный саундтрек с богатыми, модулирующими текстурами, чтобы создать тревожную атмосферу. Эффект снотворный, но дезориентирующий.
360 degrees seascapes
Rob Moonen develops contextual installations with a wide variety of media. Due to the location-specific use of collected elements, his works are directly related to the area around their creation and are designed as a critical commentary on a current situation.