highlike

Refik Anadol Studios

Wind of Boston: Data Paintings
Wind of Boston: Data Paintings is a site-specific work that turns the invisible patterns of wind in and around Boston into a series of poetic data paintings within a 6’ x 13’ digital canvas. By using a one-year data set collected from Boston Logan Airport, Refik Anadol Studios developed a series of custom software to read, analyze and visualize wind speed, direction, and gust patterns along with time and temperature at 20-second intervals throughout the year.

akihisa hirata

平田晃久
아키 히사 히라 타
АКИША ХИРАТА
animated knot

Hirata vê a arquitetura como um emaranhado complexo que estabelece o equilíbrio e a ordem entre a arquitetura e a ecologia, à medida que se caminha lado a lado com a natureza e a vida, e se coexiste com o ambiente envolvente. Assim, Hirata advoga que a arquitetura estimula e interage com os sentidos humanos de uma forma positiva e natural. Ele é internacionalmente ativo enquanto arquiteto emergente; encabeça uma nova geração de designers no Japão.

BRIAN ENO

Брайан Ино
브라이언 이노
ブライアン·イーノ
בריאן אינו
براين إينو
Брайан Ино
77 Million Paintings

SCANLAB

FRAMERATE
Created from thousands of daily 3D time-lapse scans of British landscapes, the work observes change on a scale impossible to see with the lens of traditional cameras. This is not just an artwork. The data collected and presented by FRAMERATE is ground-breaking scientific research, containing empirical, measurable facts. We glimpse a future perpetually documented by the eyes of a billion autonomous vehicles and personal devices, creating high fidelity spatial records of the earth.

MONIKA SOSNOWSKA

מוניקה סוסנובסקה
Monika Sosnowska’s work consists mainly of installations that are conceived for a specific occasion, and that disappear when that occasion is over. Usually forming or filling a room, they could be mistaken for the work of an architect or a set designer. But unlike architecture, her spaces serve no function, and unlike set design, there is no scenario for which they set the stage. Instead, Sosnowska’s spaces furnish both a physical opportunity—and a metaphor for the play of the imagination.

ELLE MOSS

oh, dear
Her pictures describe oniric situations, enchanted, sometimes spooky, but always with a touch of glam. In applaying different photo techniques as mirrored images, photo overlapping, refined photo processing, Elle Moss depicts lonely worlds, often autobiographical, almost exclusively feminine, in which all the characters tell feelings about suspension and alienation, entering into undefined space-time dimensions.

joan jonas

Джоан Джонас
جوان جوناس
조안 조나스
ジョーン・ジョナス

Joan Jonas, believing that sculpture and painting were exhausted mediums, became known for her pioneering work in performance and video art. Jonas, who studied sculpture and art history, was deeply influenced by the work of Trisha Brown, with whom she studied dance, as well as John Cage and Claes Oldenburg, particular in their exploration of non-linear narrative structure and form. Jonas’s own work has frequently engaged and questioned portrayals of female identity in theatric and self-reflexive ways, using ritual-like gestures, masks, mirrors, and costumes.

Alicja Kwade

a table is a table
Alicja Kwadeのミクストメディア作品は、身体が空間と時間にどのように生息しているかについての精神的知覚と身体的体験を操作します。 クワデは、練習で不完全なダブリング、鏡像、繰り返しを頻繁に使用します。 たとえば、Dimension + 1- + 9(2012)とDimension -1–9(2012)は、1秒よりも速く刻む時計のペアです。 日産(Parallelwelt 1 + 2)(2009)は、2台の日産車を鏡像として特徴づけています。 彼女の一般的な素材には、コイン、金属パイプ、鏡、ガラス、ライト、自転車などの日常生活で見られるアイテムが含まれ、それらを歪ませて錯覚を作り出します。 結果は、時にはしゃがんだり伸びたりして、擬人化されたように見えることがあります。

Ren Hang

Untitled
Ren Hang created visual poetry of naked human bodies and it is very sad that his directed yet natural way of capturing his surroundings.more

THERON HUMPHREY

ثيرون همفري
汉弗莱·塞隆
セロンハンフリー
테론 험프리
Терон Хамфри

Guda Koster

All above
Guda Koster is a Dutch artist who creates living sculptures and performances, which the photographs are the results of. Koster’s works are created in parallels of time, space and textile. In her works Koster uses fabrics, colours and patterns that underline the codes and meanings our clothing conveys.

JAMES TURRELL

جيمس توريل
詹姆斯·特瑞尔
ג’יימס טורל
ジェームズ·タレル
설치작품 제임스 터렐
Джеймса Таррелла
“לא מקור האור הוא שמעניין אותי, אלא תוצאתו בחלל, המקום שהאור נשפך אליו”. טורל יוצר אשליות מרחביות וחוויות הנובעות מקונפליקטים של תפיסה. הקהל לא בטוח במה שהוא רואה וחווה.

RON GILAD

رون جلعاد
罗恩·吉拉德
רון גלעד
ロン·ギラッド
Рон Гилад
The Birth of A Chair

Ron Gilad (né en 1972 à Tel Aviv) vit et travaille à New York. Au sein de son bureau de design, Designfenzider, il imagine des objets d’art et de design industriel qui s’inspirent autant des maîtres du design italien que des artistes René Magritte, Marcel Duchamp ou Giorgio de Chirico.

Jonas Eltes

Lost in Computation
A multilingual conversation between two Chatbot AIs (Artificial Intelligence) trained in Swedish and Italian, translated through Google Translate, exploring how the multiple layers of computation in today’s digital landscape distorts our communication.

FABRICA

Anerkennung
Recognition, Gewinner des IK-Preises 2016 für digitale Innovation, ist ein Programm für künstliche Intelligenz, das aktuellen Fotojournalismus mit britischer Kunst aus der Tate-Sammlung vergleicht. In drei Monaten vom 2. September bis 27. November wird Recognition eine ständig wachsende virtuelle Galerie schaffen: eine Zeitkapsel der Welt, die in verschiedenen Arten von Bildern aus Vergangenheit und Gegenwart dargestellt wird. Eine Ausstellung in der Tate Britain begleitet das Online-Projekt und bietet Besuchern die Möglichkeit um den Auswahlprozess der Maschine zu unterbrechen. Die Ergebnisse dieses Experiments – um zu sehen, ob eine künstliche Intelligenz aus den vielen persönlichen Reaktionen lernen kann, die Menschen beim Betrachten von Bildern haben – werden am Ende des Projekts auf dieser Website vorgestellt. Recognition ist ein Projekt von Fabrica für Tate; in Partnerschaft mit Microsoft, Inhaltsanbieter Reuters, Algorithmus für künstliche Intelligenz von Jolibrain.

BHARTI KHER

Бхарти Кхер
بهارتي خير
巴帝珂
An Abscence of Assignable Cause

tracy featherstone

Wearable Structure: Tudor Collar
The traditional role of structure or stability becomes mobile when placed on the figure allowing the individual to indulge in the illusion of stability. The mobile/wearable element of the work further subverts attempts of control and order. Similar to the way water will carve a new path around an obstruction, participant finds new ways to move about daily routines in ordinary fashion.