highlike

GREG LYNN

格雷格·林恩
גרג לין
グレッグ·リン
그렉 린
Грег Линн
RV room vehicle

LUCIO FONTANA

Spatial Environments with neon
Ambiente spaziale con neon
Fontana’s “Spatial Environments” are considered the most innovative outcome of the theories about space that Lucio Fontana first expressed in his Manifiesto Blanco of 1946. Here and in later manifestos, he described a new form of visual representation linked to space and time, which would move past the classic materials of sculpture and painting and employ modern technology to create “artificial forms, rainbows of wonder, words written in light” […] Ambiente spaziale con neon had a single red bent neon hanging from the ceiling in a room covered with pink fabric.

OLAFUR ELIASSON

オラファー·エリアソン
اولافور الياسون
奥拉维尔·埃利亚松
אולאפור אליאסון
Олафур Элиассон

STERLING CRISPIN

Charon
אנחנו בפתחה של מהפכת רובוטיקה, שכבר החלה לשנות את נוף הייצור, הסיור, הניתוחים והלוחמה המודרנית. אבל מה עם נפש האדם?
כארון הוא התגלמות פיזית של המתח בין בני אדם, סוכנים אוטונומיים רובוטיים, והמודלים הווירטואליים שעליהם מסתמכים הסוכנים הללו כדי להבין את העולם. אובייקט נוצר ממסלול הטיסה של quadcopter אוטונומי בזמן שהוא יצר איתי אינטראקציה במעבדת מעקב תנועה. כוחות פיזיים וירטואליים כאחד הפעילו את השפעתם על המל”ט, ויצרו חציית גבול דו-כיוונית בין מודל העולם הפנימי של המל”ט, לבין הסביבה הפיזית החיצונית שלו. צורה זו יכולה להיחשב כצל של חציית גבול זו, הניזונה מהחילופין המורכב בין אדם בעל חושים לצורת פרוטו-חיים רובוטית.
כארון הוא איש המעבורת על גדת הנהר, המתווך בין העולם הפיזי לעולם התחתון. במיתולוגיה היוונית כרון נולד מארבוס (חושך) וניקס (לילה) שהיו שניים מחמשת היצורים הקדמוניים הראשונים שנוצרו על ידי מקור כל הקיום, כאוס. שמו של כרון בא מהמילה היוונית צ’רופוס, “מבט חד”. המל”ט מקבל באופן אלחוטי את הראייה והמחשבות שלו ממערך של מצלמות ומחשבים הפועלים כהרחבה של הווייתו. המעבדה, כאשר היא נחשבת כמערכת שלמה, דומה לפונקציות הביולוגיות של יצור חי. מערכת זו היא הדגל של אורגניזם גלובלי שרק מתחיל להתעורר.

FRANK PLANT

弗兰克厂
フランクプラント
Франк завод
Something for Everyone
via highlike submit

LARS VON TRIER

لارس فون ترير
拉斯·冯·特里尔
라스 폰 트리에
לארס פון טרייר
ラース·フォン·トリアー
ЛАРС ФОН ТРИЕР
NYMPHOMANIAC Volume I
cinema

GAUDI

غاودي
高迪
גאודי
ガウディ
가우디
Гауди

Jon Rafman

New Age Demanded
Artist Jon Rafman uses software to digitally render sculptures and then applies Internet-sourced images to them. The works of many recognizable artists are re-appropriated in this on-going series of work, entitled “New Age Demanded”.

STUDIO INI

도시의 흔적
“”새로운 도시화가… 더 이상 다소 영구적인 배치에 관심을 두지 않고 … 결정적인 형태로 결정화되기를 거부하는 … 그것은 더 이상 세심한 정의, 한계의 부과가 아니라 개념 확장, 경계 거부, 개체 분리 및 식별이 아니라 하이브리드 발견에 관한 것입니다. 그것은 더 이상 도시에 집착하지 않고 끝없는 강화와 다양화, 지름길과 재분배를 위한 기반 시설의 조작 – 심리적 공간의 재창조.”, 네덜란드 건축가 + 하버드 교수, Koolhaas 959, Deliious New York의 작가. URBAN IMPRINT는 우리가 정의하는 이 새로운 도시주의, 증강된 물질성을 디자인하는 방법입니다. 미래의 나에 의해 재구성되는 ‘빈 캔버스’인 환경.

Marco Barotti

PALOURDES
Dans la nature, les palourdes sont des détecteurs de polluants ; ils servent de minuscules systèmes de filtration. Clams est une collection de sculptures sonores cinétiques qui convertissent les données des capteurs de qualité de l’eau en sons et en mouvements. Chaque « palourde » est fabriquée à partir de déchets plastiques recyclés et contient un haut-parleur. Le paysage sonore microtonal en constante évolution confère à chaque coque une action d’ouverture et de fermeture subtile et réaliste. Les lectures en temps réel d’un capteur de pureté de l’eau standard placé dans la rivière, le lac ou la mer des villes où l’œuvre d’art est présentée, constituent la base de la musique, qui est générée par un processus en constante évolution basé sur les niveaux de qualité de l’eau sur temps. Les palourdes invitent le public à établir des liens entre l’art médiatique, la sonification des données et la durabilité environnementale.

QUADRATURE

Supraspettivi
Nel processo di creazione di Supraspectives, il duo di artisti Quadrature ha raccolto i dati di 590 satelliti spia (recenti e precedenti), la cui traiettoria segue l’installazione. Un terzo di loro può essere considerato spazzatura spaziale, poiché sono obsoleti o danneggiati, ma continuano comunque a sorvolare noi. L’installazione calcola in tempo reale i percorsi di tutti quei satelliti e ricostruisce speculativamente la vista che stanno catturando, offrendo immagini intervenute artisticamente di ciò che i satelliti potrebbero osservare. Vengono selezionati principalmente i satelliti che transitano nei pressi della sede espositiva, abbinati ad altre immagini satellitari particolarmente interessanti o suggestive. Inoltre, un’antenna motorizzata appositamente costruita sul tetto si collega in diretta con i satelliti che sorvolano Tabakalera, trasformando i loro veri segnali radio in suono. Ogni volta che l’installazione si collega con un satellite, lo schermo mostra i dati ad esso relativi, come paese di origine o anno di lancio.

GERRIT THOMAS RIETVELD

غيريت توماس ريتفيلد
格里特托马斯·里特维尔德
חריט תומס ריטוולד
ヘリット·トーマス·リートフェルト
Геррит Томас Ритвельда
Steltman Chair

Ralf Baecker

Een natuurlijke geschiedenis van netwerken / Soft Machine
A Natural History of Networks / SoftMachine is een elektrochemische algoritmische machine die een alternatief computationeel en technologisch materiaalregime onderzoekt, gebaseerd op Gordon Pask’s experimenten met elektrochemische leermechanismen [↓ 1] en huidig ​​onderzoek naar biomimetica, programmeerbare materie en vloeibare ruimtetijdgestuurde metalen actuatoren . Binnenin creëert een op maat gebouwd elektrochemisch experimenteel apparaat (SoftMachine) een dynamische vloeibare microkosmos die een continue evolutie van vormen, structuren en materiële verhalen uitvoert. De voorstelling heeft tot doel nieuwe verbeeldingen van het machinale, het kunstmatige en het materiële uit te lokken. Een radicale technologie die traditioneel discreet mechanisch denken verbindt met zachte/vloeibare materialen die zelfgeorganiseerd gedrag mogelijk maken via hun specifieke materiële agentschappen.

Sabrina Ratté

Aliquis (extrait)
Aliquid est une vidéo à canal unique où le signal électronique est manipulé numériquement pour se matérialiser en chair synthétique. Atterrissant lentement sur une architecture de verre, cette substance indéfinie est déchirée par des arêtes vives et finit par se désintégrer en particules qui se répandent dans l’atmosphère.

Breakfast

Tides
This Flip-Discs artwork visualizes the real-time ebb-and-flow of the tides on a specific coast somewhere in the world. The speed, direction, and swell height are all represented in how the piece moves. As one walks up to the piece, their image is reflected back. The contrast of their image changes based on the state of the current tide.

Eva Mattes + Franco Mattes

My Little Big Data
O ensaio em vídeo de 24 minutos My Little Big Data foi realizado em colaboração com o analista de dados Vladan Joler, a quem os artistas entregaram voluntariamente todos os e-mails trocados nos últimos 13 anos (mais de 70.000 e-mails pessoais enviados e recebidos) e vários meses de histórico de navegação.
O vídeo analisa a enorme riqueza de informação que muitas vezes revela detalhes íntimos da vida privada dos dois artistas, como preferências políticas ou culinárias, processos de trabalho, locais visitados ou locais onde viveram, de forma a criar um retrato de extraindo e examinando esses dados pessoais e metadados.

QUBIT AI: Leilanni Todd

Floating

FILE 2024 | Aesthetic Synthetics
International Electronic Language Festival
Leilanni Todd – Floating – United States

Floating explores the concept of surrendering and freeing oneself by allowing oneself to float, symbolizing overcoming adversity and mastering self-confidence. Inspired by her grandmother’s journey to overcome her fear of water through swimming, the work uses water and sea creatures as symbols of resilience and transformation. The personal narrative behind the work adds depth to its exploration of overcoming fears and discovering inner strength.

Bio

Leilanni Todd is an award-winning creative director with extensive experience in advertising, fashion and new media. Originally from Toronto and now based in New York, she harmoniously integrates art, technology and culture into her work. Through her FLOAM WORLD platform, Leilanni creates surreal narratives, reimagines traditional norms in fashion and advertising, and addresses complex human issues with humor and creativity.

Ricardo Barreto and Raquel Fukuda

The almost ideal game

Gilles Deleuze about the Ideal Game: we are surprised when he postulates as the first rule: “there is no rule”. Soon, all the other games that have some rule are, for him, partial. That is, products of the ideal game.

A game where there are no rules implies a completely free game creatively. The question to be raised is whether there is a grey region between the ideal game and the partial games, so that the rules established in the partial games could be suspended. This way we could unpartialise the games bringing them closer to the ideal game or some kind of almost ideal game.
If we take the rules of any game, it means it stops to work immediately, except in the ideal game. Therefore, the key question is: how to suspend the rule of a game (Dice games) so that it can continue to work?

FILE FESTIVAL SAO PAULO 2016

XEX

Prismverse
Hong-kong based design studio, XEX, presents ‘prismverse’, an interactive diamond-themed installation in shanghai. The installation was completed for american skincare brand, Dr. jart+, to serve as an experiential pavilion for their ‘instant V7 toning light’ at raffles city mall. The immersive installation is inspired by light rays traveling through a diamond. With a 10 meter-long LED floor and the complex geometrical tessellated mirror wall, the highly illuminated interior becomes a metaphor for the instant tone-up effect of the skin product.

TESLA ORCHESTRA

Ian Charnas

In the performance Tesla coils generate a massive voltage, creating lightning directed by a pre-composed musical score. Charnas stands between the coils, protected by his chain-mail suit, which conducts the electricity to the ground without electrocuting him. “Each lightning bolt could kill me,” he told me, “but thanks to the Faraday effect I’m shielded in a full body metal suit and my little body stays at zero volts potential.”

 

Kaito Sakuma

Ether – liquid Mirror
Между вами и мной есть «что-то».
Это зеркало вибрирует и само звучит (как динамик). Биение сердца и звук воды синхронизируются с частотой пульса посетителей и взаимодействуют друг с другом. Система обратной связи будет отдыхать каждые 20 минут. Эта программа направлена ​​на то, чтобы дать «успокоение и пробуждение». В это время covid-19 мы теряем доверие к воздуху. «Эфир» будет напоминать посетителям о существовании чего-то невидимого между всем огромной волной сжатия и синхронизированным с ними искаженным изображением.

SHEN WEI

Шен Вей
שן וויי
沉伟
Folding
沉伟的作品“折叠”(图为公园大道军械库)于2002年在纽约首次上演
胸白,胸甲白,脸白,并带有细长的发卷(头饰?他们的头是细长的吗?),第一批舞者从黑暗中冒出来,紧a在蓝绿色的阴暗地板上,拖着长裙摆,这些长裙摆的颜色各不相同。将它们分为两组:红色和黑色。红军们经常在国会中扮演举动,旋转,独立的生物,而黑军人则用布成双成对地密封在一起(例如令人毛骨悚然,悲惨地交织在一起的杰克和迪诺斯·查普​​曼的作品),并花费大量时间从事极其缓慢的性交活动。甚至是较慢的葬礼游行,将他们死气沉沉的双胞胎恋人拖走了。
看来,红军有个国王,而黑人则有一个皇后(最终他们一个人出现)。来的动向发生了一个奇妙的变化,当红军发现团结一致时,讽刺的是,他们似乎拒绝了他们自己的一个(沉伟的王者角色,同样如此),而成对的黑人似乎找到了一个更开明的人。他们的配对斗争中的个性。另外,这标志着我第一次看到全身氨纶套装,它的穿着者是真人版的“角色”,我认为这是一个动员的浮雕,出现在背景中像是一些小故障。在这个二项式世界的软件中。也许这个不露面的角色是红色和黑色的合成,或者是崇拜者的至高无上的梦想,将两个部分折叠成一个整体。也许这个角色只是个次要角色,但是因为它脱颖而出,它具有波巴·费特的所有明星般的特质,并且陪伴着我进入了第二次中场休息。
最后的作品《未分割的分裂》上周在军械库中获得了世界首屈一指。舞蹈首先是近距离偷窥的一种练习。次要的是它关注性的各种表达方式-觉醒,压抑的范围,自由,偏见,模式和失败。我和其他人一起在网格上的60个单独的瓷砖上漫游,我的第一个想法(以及其他所有人)是我的上帝,舞者拥有地球上最不真实,雕刻最精美的尸体。我永远不会再发生性行为,直到我看起来像那样或与那个样子的人在一起。
我看过大约五十种以裸体为特征的舞蹈,几乎每次都在推动正式的脱敏或去性行为,时是由编舞者或舞蹈家发起的,但主要是由我自己做出的,以便让我看到过去的裸体并与之交往。在不同级别上具有更高灵敏度的性能。这通常需要大约20秒钟的时间,然后舞蹈的表现力和运动学所伴随的抽象在一定程度上使身体脱性别-我认为这不是脱胶过程,而是更接近于暂时的集体异化。但是,有时候,我发现自己面对着滑稽表演的现代舞蹈表演,尽管观众之间的距离已定,但仍邀请观众保持性意识。这发生在未分割的分割中。

KATHARINA UNGER

Fazenda 432: criação de insetos
O Farm 432 permite que as pessoas se voltem contra o sistema disfuncional da produção de carne atual, cultivando sua própria fonte de proteína em casa. Após 432 horas, 1 grama de ovos de mosca se transforma em 2,4 kg de proteína de larva, larvas que se auto-coletam e caem limpas e prontas para comer em um balde de colheita.

.

Farm 432: Insect Breeding

Farm 432 allows people to turn against today’s dysfunctional meat production system by growing their own source of protein at home. After 432 hours, 1 gram of fly eggs turns into 2.4 kg of larva protein, self-collecting larvae that drop clean and ready to eat in a harvest bucket.