highlike

PHILLIP TOLEDANO

فيليب توليدانو
菲利普托莱达诺
פיליפ טולדנו
フィリップ·トレダノ
Филипп Толедано

YUJI NISHIJIMA

西嶋 祐二
Yuji Nishijima is a sculptor in search of his own notion of the medium, creating works using materials such as iron, concrete and wire. His interest lies not only in the works themselves, but also with his relationship to the audiences that come to his exhibitions. He defines this relationship as a part of his work. At this exhibition entitled “An Indication of Existence”, Nishijima will create his sculptures in the form of his own body using numerous coils of copper wire.

Push 1 stop and Woulg

Interpolate
Interpolate 结合了实时编码和生成过程来创建视听控制音频,音频控制视觉的视听表演。鲜明、极简、生成的 3D 几何和粒子系统将观众带入音乐,传达声音的物理特性,同时描绘出旋律的情感景观。插值意味着通过从周围的已知值计算来确定序列中的中间值或项;在舞台上 Push 1 stop 和 Woulg 以无线方式相互发送数据,以便能够实时修补音频和视觉之间的新交互,并在声音和图像之间插入缺失的数据。

Andreas Slominski

Андреас Сломински
Inside Installations

From the start, Slominski sought direct dialogue with the viewer. His so-called “traps” are absurd-looking baits, somewhere between sculpture and functional object. Similarly to Duchamp, he integrates everyday objects into the context of art in order to visualise the process of artistic perception.

Scenocosme

Matieres Sensibles
file festival 

Matières sensibles est une série de sculptures réalisées à partir de feuilles de placage de bois très fines et délicates. Ces feuilles de bois possèdent des zones tactiles sonores distinctes qui suivent les veines naturelles du bois. Nos recherches nous ont permis de développer un processus artistique et technique invisible et délicat. Ce travail minutieux nous donne ainsi la possibilité de composer une partition sonore sensible qui se révèle au contact des différents dessins du bois. Nous avons inventé ce procédé de Bio hacking que nous nommons “marqueterie interactive”.Nos sculptures de bois produisent des sons lorsque que les spectateurs les frôlent. Elles frémissent, ronronnent, crissent… émettent des timbres sonores variés. Nous utilisons ici les sons pour stimuler un comportement gestuel et haptique.Ces sculptures de bois proposent une relation intime et sensorielle entre le bois et le corps du spectateur en révélant une mémoire sonore au contact physique de la matière.Depuis plusieurs années, nous inventons des oeuvres interactives qui mettent en scène les éléments naturels et les corps des spectateurs. Dans cette œuvre, nous utilisons le bois comme une surface interactive sensible. En interprétant cette sensorialité nous rappelons que notre environnement est fait non pas de choses inertes, mais vivantes, réactives. L’énergie électrostatique du corps humain est l’élément déclencheur de cette œuvre. Les zones interactives suivent exactement les veines du bois.
.

Lucy McRae

Biometric Mirror exposes the possibilities of artificial intelligence and facial analysis in public space. The aim is to investigate the attitudes that emerge as people are presented with different perspectives on their own, anonymised biometric data distinguished from a single photograph of their face. It sheds light on the specific data that people oppose and approve, the sentiments it evokes, and the underlying reasoning. Biometric Mirror also presents an opportunity to reflect on whether the plausible future of artificial intelligence is a future we want to see take shape.

Ateliers Jean Nouvel

努维尔
جان نوفيل
ז’אן נובל
ジャン·ヌーヴェル
Жан Нувель
장 누벨
Institut du Monde Arabe

fabrice hyber

POF 51
Fabrice Hyber sets out to examine the way we communicate and mimic the endless affinities between ideas. What interests Hyber is engaging people with everyday life to invent new modes of behavior. In his mental spa with Faust, he deploys one of his POF’s (Prototypes d ‘Objets en Fonctionnement, created between 1991-2012) to interpret and resolve the complexity of reality by constantly searching for possible, or impossible, hypotheses, a kind of activism to explore endless possibility and infinite variations for art-making.

GRAFFITI RESEARCH LAB

涂鸦研究实验室
גרפיטי מעבדת מחקר
グラフィティリサーチラボ

涂鸦研究实验室小组已开发出一种在建筑物上的大型激光书写系统,称之为激光书写系统,借助激光指示器和功能强大的投影仪,该系统能够实时在建筑物上书写大量信息。 他们吸引了来自鹿特丹的艺术家,他们希望使用自己的平台来传播他们的信息。 您可以通过单击此条目的声明来访问该组的网站。

BABAK GOLKAR

Grounds for standing and understanding
Babak Golkar is a multi-disciplinary artist whose practice, at its fundamental roots, takes aim to deconstruct, recontextualize and rearrange our perceptions of the world around us. Marked by an intellectual iconoclasm and an unbridled philosophical spirit of inquiry, many of Golkarʼs works mischievously reveal that the fixity of meaning is merely an illusion, which he systematically disassembles and exposes. Like Zen koans, Golkarʼs work seems to arrive at new understandings by setting up impossible questions; ultimately focusing on the nature of truth; a truth unobstructed by the oppositions or differentiations of language, or perspective.

Andrei Tarkovsky

أندريه تاركوفسكي
塔可夫斯基
アンドレイ·タルコフスキー
АНДРЕЙ ТАРКОВСКИЙ
stalker
In the distant future, the protagonist (Alexander Kaidanovsky) works in an unnamed location as a “Stalker” who leads people through the “Zone“, an area in which the normal laws of reality do not apply and remnants of seemingly extraterrestrial activity lie undisturbed among its ruins. The Zone contains a place called the “Room“, said to grant the wishes of anyone who steps inside. The area containing the Zone is shrouded in secrecy, sealed off by the government and surrounded by ominous hazards.
cinema full

FRANCESCA WOODMAN

فرانشيسكا وودمان
弗朗西斯樵夫
פרנצ’סקה וודמן
フランチェスカウッドマン
프란체스카 우드맨
Франческа Вудман

LOLA DUPRE

ЛОЛА ДЮПРЕ
ロラ·デュプレ
萝拉杜普雷
ولا دوبري
FROM WIKTOR FOR UMAG WITH PHOTOGRAPHER KRISTIINA WILSON #4

Seth a réalisé dans cette pièce, très petite, ce qui le rend d’autant plus impressionnant, l’un de ses immenses personnages, qui s’évade la tête dans un arc-en-ciel. L’effet de profondeur sur les cercles concentriques et la douce lumière qui vient de la fenêtre parachèvent cette superbe réalisation.

JAMES LAW

Wadala tower
Tower of India is a one kilometre tall mixed used super tower comprising of residential apartments, hotels, offices, urban farms, sky park, museums, shopping mall and concert halls. Situated in the Wadala District of Mumbai, the design was invited by the Mumbai Metropolitan Regional Development Authority (MMRDA) to achieve the world’s tallest tower in India and also as a new vertical urban district without the need for sprawling road networks. more

ONFORMATIVE

Fiume serpeggiante
Nel tempo, i paesaggi vengono gradualmente modellati dalle forze naturali. Indiscernibile ad occhio nudo, percepiamo solo un momento alla volta. Le fluttuazioni e il movimento ritmico dei fiumi sono uno sguardo nel passato, poiché le tracce testimoniano le continue trasformazioni che ci circondano.