Interpolate
Interpolate incorporates live coding and generative processes to create an audio/visual performance where visuals control audio, and audio controls visuals. Stark, minimal, generative 3D geometry and particle systems take the audience through the music, conveying the physicality of the sound while mapping out the emotional landscape of the melodies. To interpolate means to determine an intermediate value or term in a series by calculating it from surrounding known values; on stage Push 1 stop and Woulg send data wirelessly to each other in order to be able to patch new interactions between audio and visuals in real time, and interpolate the missing data between sound and image.
文森特·勒罗伊
北极光环
Scott Allen
FILE SÃO PAULO 2025: SYNTHETIKA – Art and Technology – Installations
Electronic Language International Festival
Unreal Pareidolia – Japan
Pareidolia is a perceptual tendency where the human mind sees familiar patterns in objects. In this work, images and captions are generated in real time from the shadows of everyday items and toys, stimulating individual imagination. The piece acts as an entity that triggers mental associations rather than focusing on human output.
BIO
Scott Allen explores the link between imagination, visual devices, and technology. His installations and performances physically manipulate projection mechanisms, creating imagery from altered everyday objects and AI. He received the Best Works Award at the CVPR 2024 AI Art Gallery and the Grand Prize at the Digital Choc Award 2019.
Cocky Eek es difícil de describir. Su trabajo tiene que ver más con la exploración de un fenómeno más que cualquier otra cosa. Ella investiga la mecánica y la estética de los neumáticos como una estrategia para crear algo de otro mundo. Su interés en las composiciones livianas sugiere algo que usualmente vuela o flota. Sus investigaciones de lo que ella llama, ‘pneumatology’, son el estudio del estado de ser ligero. En esencia, su trabajo trata de empujar los limites de una tectónica (más bien la falta de ella) que ha sido olvidada y destinada para situaciones de corto plazo. Sus investigaciones están catalogadas entre tipos de inflables, el lenguaje arquitectónico, consideraciones en diseño y otras referencias de diseño inflable.
マウリツィオ·カテラン
Маурицио Каттелана
ARTISTA ITALIANO CONTEMPORÂNEO AUTO-APRENDIZADO, NASCIDO EM PÁDUA EM 1960 MORA ATUALMENTE EM NOVA YORK. SUA PROPOSTA ARTÍSTICA ESTÁ LOCALIZADA ENTRE ESCULTURA E DESEMPENHO (AÇÃO ARTÍSTICA ONDE UM ARTISTA OU UM GRUPO DE ARTISTAS PARTICIPA COM O USO DO CORPO COMO UM ELEMENTO ESCULTURAL “VIVO” NA FRENTE DO PÚBLICO), TRABALHANDO PRINCIPALMENTE NO JOGO. O SENTIDO DE HUMOR E A TRANSGRESSÃO DOS SÍMBOLOS ESTABELECIDOS CONSTITUEM SUAS PRINCIPAIS ARMAS EXPRESSIVAS.
square portraits
Manuel Archain was born in Buenos Aires, Argentina, in 1983. He stareted his studies when he was 5, sculpture, drawing and painting at his mother’s studio, the artist Silvina Viaggio. At the age of 13 he adds to his drawing studies a comic background, studying with Carlos Pedrazzini. At the same time he starts his work as a photographer in a practical way, working with different professionals. From here he evolves in his art achieving a personal style. At age of 17 he started to work on commercials, movies and video clips in the art department and as a photographer. Has been assistant photographer of Peter Rad, Blinkk, Samuel Bayer, Tony Kaye and Marc Trautmann. Since 2004 he works as a professional photographer for advertising and cinema.
Les vêtements de Tatsuno sont comme un relief sculptural. Ce sont des compositions lyriques reflétant sa synthèse de la technologie moderne et de l’artisanat folklorique. Il a passé sa carrière à expérimenter des techniques artisanales rares.
4TH Dimension Structures
via highlike submit
NEON – Fantastical Architecture, Art and Design
FROM DARKNESS TO LIGHT
South Georgia Heritage Trust launched an open call for a site-specific commission to be located on Grytviken the former whaling station of sub-Antarctic Island of South Georgia. The project was required to celebrate the whale through a reinterpretation of the former Flensing Plan (a large timber deck used to process the captured whales) and offer a message of hope for future generations by demonstrating how humankind can move from exploitation to conservation. Our proposal imagines that the deck of the Flensing plan has been cut like a piece of flesh from the ground and bent upwards to form an arc. The timber deck is replaced with concrete pavers which are coloured based on the activities which took place in the sites past and present (whale processing and whale watching). The coloured pavers are positioned to create a gradient which provides the visitor with a visual representation of the way the site has changed over time.
Falling Black
Unfalling Black is an augmented reality experience that reveals digitally manipulated weather formation in an enclosed environment. Treating the mobile device as a digital window, the work uncovers the displacing choreography of rain, storms and snow, occurring all around the audience and yet witnessed only through the computerized lens.
RETAINER
Tête de mort
Tête de mort pourrait être une scène de concert, qui attend son performeur, la scénographie d’un spectacle, d’une comédie musicale, le scénario symbolique d’un rêve. Les grosses bulles métalliques, connotant l’éphémère (de la vie, de la fête) et l’étrangeté (du rêve ou de la fiction), attirent l’œil comme un appât, un miroir aux alouettes.
Le pavement géométrique du plafond contient l’anamorphose à l’envers, dont le motif « tête de mort » ne se révèle au regardeur que dans le reflet des boules miroir, selon un certain point de vue.
From, the Future
The art is about waiting, something the entire world population knows since the onslaught of Covid-19. The title was also inspired by a dream where I told a scientist I was from the future and he believed me. My interpretation of the dream relates to my interest in the luminous thoughts of the 13th-century Persian poet Rumi, he clearly describes what our souls really are, beautiful, sacred, beyond time. I am fascinated by the existential impermanence of beauty. Beauty offers us a deep connection to the experience of life. The animation consists of cut flowers continuously falling from the sky, it can be seen by looking up to the ceiling. The title infers the signature on the note of a gift.
Snow House
Ideal Oben
La position artistique de Michael Sailstorfer est constamment remettre en question et d’élargir la notion classique de la sculpture. Avec ses œuvres souvent richement produits qu’il met les processus de la vie quotidienne dans les relations insolites les uns envers les autres. Il intègre la lumière, le son et l’odeur à l’intérieur de ses installations générant ainsi des images de puissance poétique.