highlike

Andy Wen

Shenzhen Genzon Technology Innovation Center

Aedas

Cette image vivante implique les possibilités infinies dans l’intégration de la technologie, de l’énergie et de l’innovation. La conception propose des ascenseurs-navettes et des terrasses partagées le long du côté centripète de chaque tour pour engendrer un environnement de bureau relaxant à expansion verticale. La zone ouverte s’étend longitudinalement et se rejoint naturellement au fond; accentué par l’éclairage intérieur, des contours d’étamines dorées émergent et les panneaux de verre incurvés se présentent comme des pétales, faisant allusion à la muse florale du projet.

 

Marjan Moghaddam

Mit 3D-CG in Spielfilmqualität und Motion Capture improvisierter Performance kreiert Marjan Moghaddam seit 2008 filmische und fantastische virtuelle Welten, die von ihren charakteristischen digitalen Körpern bevölkert werden. Diese Körper sind manchmal maschinell, organisch, hybrid oder energiebasiert, als unterbrochene und diskontinuierliche Figuren, die unser hybrides virtuelles und physisches Leben repräsentieren. Diese Szenen und Figuren ähneln filmischen Gemälden mit Videospiel-Ästhetik und Spezialeffekten für das postdigitale Zeitalter.

GUTO NÓBREGA

Breathing
File Festival
Breathing is a work of art based on a hybrid creature made of a living organism and an artificial system. The creature responds to its environment through movement, light and the noise of its mechanical parts. Breathing is the best way to interact with the creature.
This work is the result of an investigation of plants as sensitive agents for the creation of art. The intention was to explore new forms of artistic experience through the dialogue of natural and artificial processes. Breathing is a pre-requisite for life, and is the path that links the observer to the creature.Breathing is a small step towards new art forms in which subtle processes of organic and non-organic life may reveal invisible patterns that interconnect us.Breathing is a work of art driven by biological impulse. Its beauty is neither found isolated on the plant nor in the robotic system itself. It emerges at the very moment in which the observer approaches the creature and their energies are exchanged through the whole system. It is in that moment of joy and fascination, in which we find ourselves in a very strange dialogue, that a life metaphor is created.Breathing is the celebration of that moment.

SASHA WALTZ

Heilig
Sacre ist Waltz’ kraftvolle Version von The Rite of Spring. Die Bühne ist verraucht und ein Kegel aus Steinen und Asche liegt im Mittelpunkt wie die Überreste eines Feuers. Paare dringen auf die Bühne ein und bilden zerlumpte Gruppen, die zerbrechen und sich neu formieren: entlang der Geschlechtergrenzen zerbrechen oder in unterschiedliche Teile zersplittern. Obwohl sie das Stück am Ende mit zu vielen Unterszenen überfrachtet – wirklich zu vielen Riten – ist Waltz großartig darin, die wilden Energien ihrer Tänzer gleichzeitig zu ordnen und zu entfesseln und die Bühne mit Bildern von Geburt, Sex und Tod, von wilder Konformität zu spießen und nackte Revolte.

LEAH MEDIN

The Gold Divide
“I visualized The Gold Divide as a transparent wall; a large surface representing emotion and energy. The piece was inspired by my experiences studying abroad in Amsterdam, time spent at Haystack Mountain School of Crafts and the community at Massachusetts College of Art and Design. It was a cumulation of observations and experiences—like riding my bike through the city of Boston and seeing vast construction netting wrapped around buildings. These large surfaces of material triggered my fascination for creating work at an enormous scale. I reflected on process, on how something is made, and was further intrigued by the challenge and symbolism of independently sewing four hundred yards of fabric on a single industrial sewing machine.” Leah Medin

MARKUS KAYSER

Fritté Solaire
Dans cette expérience, la lumière du soleil et le sable sont utilisés comme énergie brute et matériau pour produire des objets en verre à l’aide d’un processus d’impression 3D, qui combine l’énergie naturelle et le matériau avec une technologie de production de haute technologie. Le frittage solaire vise à soulever des questions sur l’avenir de la fabrication et déclenche des rêves de pleine utilisation du potentiel de production de la ressource énergétique la plus efficace au monde – le soleil. Sans apporter de réponses définitives, cette expérience vise à fournir un point de départ pour une nouvelle réflexion.

BERENIKE CORCUERA

Purple Light

À travers des photographies kiriliennes de son aura capturées pour la première fois en 2014, elle a commencé à étudier le champ aurique électromagnétique du corps humain:L’aura est une ellipse métaphysique 3D composée de 7 bandes de corps de lumière autour du corps physique. L’énergie de l’aura est transmise vers / depuis le corps via 7 centres d’énergie – des chakras («roue» en sanskrit) situés le long de la colonne vertébrale du corps humain, ce qui a inspiré sa collection d’études supérieures.Berenike traduit la légèreté dans toute sa collection, en dédiant 6 looks aux centres spécifiques et à leur couche de corps léger.

kyttenjanae

Soft as Snow

Soft as Snow, auch bekannt als Oda Egjar Starheim und Øystein Monsen, Norwegens beste Anbieter von ungewöhnlichem, kristallinem Pop, sind mit einer brandneuen Veröffentlichung zurück. Die 4-Track-EP “Chrysalis” ist die zweite Originalveröffentlichung des Duos nach ihrem Debüt 2014 – die EP “Glass Body”, die auch als “Glass Body Remixed” veröffentlicht wurde, eine beeindruckende Sammlung überarbeiteter Versionen von Lucy, Gabe Gurnsey von Factory Floor, Maria Minerva und Brian DeGraw von Gang Gang Dance: „Chrysalis ist hart, direkt, frei, emotional. Es bringt uns zum Tanzen, Verbinden, Explodieren. “ – Weich wie Schnee Der Anfangstrack „I Adore“ zeichnet sich durch abrasive Synthesizer und schimmernde Beugungen aus, während sich „Fluid“ von glasiger Zurückhaltung zu einem Synth-Freak-Out entwickelt. “Mouth” ist eine bedrohliche Absichtserklärung, alle Stammes-Percussion und Ur-Yelps, die an die beunruhigende Produktion von Mica Levis Soundtrack für “Under The Skin” erinnert. Die EP geht mit dem energiegeladenen, skitternden “Her Blood Is Gold” zu Ende, wobei Odas seltsame, jenseitige Stimme alles zusammenhält.

YING GAO

Fließendes Wasser, Stehzeit
Der in Montreal ansässige Modedesigner Ying Gao entwarf Roboterkleidung aus Silikon, Glas und Organza und fügte elektronische Geräte hinzu, um sich ständig ändernde dynamische Stücke zu kreieren, die auf das umgebende chromatische Spektrum reagieren. Die Kollektion mit dem Titel „Fließendes Wasser, Standzeit“ fängt die Essenz von Bewegung und Stabilität über einen bestimmten Zeitraum ein und zeigt, wie unterschiedliche Energien durch das Kleidungsstück fließen und die Farben in seiner unmittelbaren Umgebung widerspiegeln.

ADRIEN M, CLAIRE B & MOURAD MERZOUKI

Pixel
Ein kleiner Vorgeschmack auf die einstündige Präsentation Die Verflechtung von Körperbewegungen mit Technologie ist keine leichte Aufgabe. Die Tanzshow besteht aus 11 Tänzern in einer virtuellen und lebendigen visuellen Umgebung. Es bedurfte der gemeinsamen künstlerischen Bemühungen der Künstler Adrien Mondot, Claire Bardainne von der Adrien M / Claire B Company und Mourad Merzouk von seiner Tanzkompanie Käfig, um Pixel zum Leben zu erwecken. Eine Illusionsarbeit, die Energie und Poesie, Fiktion und technische Leistung, Hip Hop und Zirkus kombiniert.

Claire Williams

Zoryas
Six formes reposent au centre d’un grand disque plat. L’une rappelle les morceaux de silice amorphe produits par l’impact de la foudre sur le sable, les autres semblent pareilles à des méduses, coraux ou algues qui peupleraient des fonds marins dont on ne sait rien. Chacune d’elle est emplie d’une matière-énergie de teinte et de structure à nulle autre égale. Les six formes sont toutes différentes mais elles appartiennent sans aucun doute à la même classe d’objet, la même catégorie de choses. Aux physiciens, elles rappellent les tubes utilisés par Heinrich Geissler pour expérimenter sur le comportement de certains gaz lorsqu’ils sont traversés par des courants électriques. A ceux qui fréquentent les boutiques des musées de sciences, elles rappellent les globes luminescents qui réagissent aux toucher. Aux explorateur des hautes latitudes, elles rappellent les aurores boréales. Elles sont à la fois tout cela et rien de cela.

THORSTEN FLEISCH

Energie!
Thorsten Fleisch creates films that reveal the shapes and patterns of natural forces and phenomena. In this work he reveals what energy in one of its simplest forms looks like in motion. Energie! is a sequence of still images created on light-sensitive photographic paper. The artist exposed dozens of sheets of paper to enormous electrical discharges, each leaving its imprint as a trail of light. Animating these images reveals patterns in their flow of energy, akin to tracing the flow of electricity at each moment of a lightning strike. As the images are photographs created without cameras, they are records of single moments. Accordingly we see dozens of split-second documents animated to reveal the shape and power of energy.

Ying Gao

Flowing water, Standing time
Montreal-based fashion designer, ying gao, designed robotic clothing out of silicone, glass and organza, and added electronic devices to create every-changing dynamic pieces that react to its surrounding chromatic spectrum. the collection, entitled ‘flowing water, standing time’ captures the essence of movement and stability over a period of time, and how different energies flowing through the garment, mirroring the colors in its immediate surroundings.

Sasha Waltz

Sacre
Sacre is Waltz’s forceful version of The Rite of Spring. The stage is smoke-filled, and a cone of rocks and ash lies centre stage like the remains of a fire. Couples invade the stage, and clump into ragged groups that rupture and re-form: fracturing along gender lines, or splintering into disparate parts. Though she ends up overloading the piece with too many sub-scenes – too many rites, really – Waltz is terrific at simultaneously marshalling and unleashing the wild energies of her dancers, skewering the stage with images of birth, sex and death, of savage conformity and naked revolt.

Ephraim Henry Pavie Architects and Design

Ephraim Henry pavie, french borned architect has definitly freed his concepts from the regular geometrical constraints. First there are the free shapes, the smoothness of the curves and openings, and the shiny and polished skin of his “handmade” pieces. Inspired by the art of feng shui, the shape of his architecture is like an interface between the inside energies and the outside natural environment. The architect’s creative work has been published in national and international magazines, online and on national television.

Brigitte Niedermair

女权艺术家 摄影作品
THE SCOPE Be more flexible!

Originaire du Sud du Tyrol, Brigitte Niedermair déploie dès son adolescence son énergie créatrice : peinture et dessin en sont les premiers signes– elle se lance à vingt ans dans la photographie. développe sa pratique des portraits féminins. […] A travers commandes et travaux personnels se pose la question de la condition féminine. Interrogeant traditions, religions et modernité, en les articulant à des sujets tels que l’avortement et l’insémination artificielle, elle propose une vision duelle, entre sacré et profane, ascétisme et érotisme  et émancipation.

Philipp Artus

FLORA
L’animation dans FLORA est générée par des ondes sinusoïdales superposées qui traversent une chaîne de lignes. Ce principe d’onde apparaît souvent dans la nature lorsque l’énergie est transmise à travers un milieu comme l’eau, l’air ou simplement une corde. Elle peut également être observée dans la locomotion des animaux et des êtres humains, dans laquelle l’énergie cinétique est transmise successivement par les articulations.
L’algorithme FLORA de est basé sur la découverte qu’un simple système de lignes rotatives peut créer des variations infinies de formes abstraites – allant des lignes courbes harmonieuses aux motifs énervés et chaotiques. L’esthétique qui en résulte associe une précision de calcul à un aspect ludique organique et a tendance à déclencher diverses associations dans l’esprit du spectateur.

FILE FESTIVAL

gif

Mourad Merzouki

Répertoire#1
A la manière d’un chef d’orchestre, Mourad Merzouki a adapté Têtes d’Affiche pour le mêler à l’intensité de Douar, la force intérieure de In The Middle et l’énergie de Urban Ballet. Dans cette pièce à la frontière des styles, les signatures sont exaltées, chaque esthétique se trouve sublimée. En tricotant les passages les plus forts des pièces de ses confrères avec les siennes, le directeur du Centre chorégraphique national de Créteil contribue à créer la mémoire vive du hip-hop.

TAKIS

electromagnetique

Takis cherche à matérialiser des forces secrètes et mystérieuses, comme l’électricité ou le magnétisme, en les révélant par les mouvements qu’elles induisent ou les sons qu’elles produisent.
Il y a de la magie à voir bouger des objets durs et lourds, mus par une force obscure, soulignée par un dispositif plastique. Ses œuvres sont des pièges à énergie.

Altaeros

Buoyant Airborne Turbine
Ettevõte Altaeros Energies tuli välja uudse lendava elektrigeneraatori (Airborne Wind Turbine) ideega, mis peaks tootma piisavalt madala hinnaga elektrit. Seadet vaadates tundub see olevat dirižaabeli ja tuuliku hübriid. Katse käigus (vaata all olevat videot) saadeti lendav elektrigeneraator 107 meetri kõrgusele taevasse ning pärast teatud aega toodi tagasi maapinnale. Katsest järeldati, et lendav elektrigeneraator toodab kaks korda rohkem energiat, kui masti otsa paigaldatud elektrigeneraator.

Bas van den Hurk

Once Upon a Time You Dressed so Fine
Vibrerend tussen schilderkunst, mode, sculpturen, installaties en perfomances, richt van den Hurk’s werk zich op de handeling van het maken in zijn vele vormen. Hoewel de expositie bestaat uit statische objecten, is er een constante energie aanwezig. De afzonderlijke werken bevatten referenties en sporen van elkaar, zoals flessen gevuld met textielverf die gebruikt zijn bij het maken van de schilderijen.

Isabelle Schad

SOLO FÜR LEA
Isabelle Schad re-organizes the dancer’s deconstructed body and plays with analogies and formal aspects of cubism, as well as Picasso’s drawings composed of a single line. The result is a dance portrait, which plays with and reveals the specific features of Moro’s body and its rhythms, contours, colours and energies. more

chris salter + tez + david howes

hexagon room
hexagon room – informed by the color energies present in the psychedelic yaje rituals of the desana indians of northern columbia, participants ritualistically are brought onto a hexagonal platform and experience an intense composition of flicker based light and multichannel ambisonic sound (design tez, chris salter, harry smoak)

Scenocosme

Matieres Sensibles
file festival 

Matières sensibles est une série de sculptures réalisées à partir de feuilles de placage de bois très fines et délicates. Ces feuilles de bois possèdent des zones tactiles sonores distinctes qui suivent les veines naturelles du bois. Nos recherches nous ont permis de développer un processus artistique et technique invisible et délicat. Ce travail minutieux nous donne ainsi la possibilité de composer une partition sonore sensible qui se révèle au contact des différents dessins du bois. Nous avons inventé ce procédé de Bio hacking que nous nommons “marqueterie interactive”.Nos sculptures de bois produisent des sons lorsque que les spectateurs les frôlent. Elles frémissent, ronronnent, crissent… émettent des timbres sonores variés. Nous utilisons ici les sons pour stimuler un comportement gestuel et haptique.Ces sculptures de bois proposent une relation intime et sensorielle entre le bois et le corps du spectateur en révélant une mémoire sonore au contact physique de la matière.Depuis plusieurs années, nous inventons des oeuvres interactives qui mettent en scène les éléments naturels et les corps des spectateurs. Dans cette œuvre, nous utilisons le bois comme une surface interactive sensible. En interprétant cette sensorialité nous rappelons que notre environnement est fait non pas de choses inertes, mais vivantes, réactives. L’énergie électrostatique du corps humain est l’élément déclencheur de cette œuvre. Les zones interactives suivent exactement les veines du bois.
.

otavio schipper

Pocket Landscape
L’installation est composée de quatre segments de ligne principale qui remplissent la galerie: deux rails de train posés directement sur le sol et deux poteaux électriques connectés au réseau électrique local qui, à leur tour, apportent de l’énergie aux ampoules au sodium – la foudre réelle du exposition. Ces lignes fortes traversent la galerie, dépassent les murs et les plafonds, et évoquent le plan cartésien: les rails et les poteaux jouent le rôle des axes x et y d’un graphe, transfigurant l’espace d’exposition en un cube géométrique, l’aire de l’abstraction mathématique. et la rationalisation.

TOMAS SARACENO

توماس ساراسينو
托马斯·萨拉切诺
トマスサラセーノ
Flying Garden
Les recherches de Saraceno ont un objectif très précis, la création de systèmes de vol en plates-formes flottantes dans le ciel, constitués de cellules habitables en suspension dans l’air, qui peuvent changer de forme et se rejoindre comme des nuages. Ce projet, baptisé Air – Port-City, n’est pas une simple expérimentation des possibilités technologiques, mais vise à réexaminer la liberté de voyager d’un pays à l’autre, en relation avec les dynamiques géopolitiques, en n’utilisant que le droit international et en dépassant les restrictions politiques, sociales, culturelles et militaires de la société contemporaine. Au fil des années, cette vision utopique d’une vie suspendue dans le ciel a conduit Saraceno à créer une série de structures expérimentales telles que des ballons gonflables ou des structures modulaires pouvant interagir avec les énergies naturelles. Ses recherches étudient la possibilité de coloniser le ciel, à la recherche de tout appareil pour la vie dans les nuages, dans une bulle transparente, la migration entre les nuages, basée sur les vents et la météo, en utilisant l’énergie solaire.

MZ-ARCHITECTS

al dar headquarters
Das Gebäude der arabischen Investmentgesellschaft befindet sich in der Wüste, aber strategisch nahe am internationalen Flughafen Abu Dhabi sowie im zentralen Geschäftsviertel von Al Raha Beach, das das brandneue World Trade Center Abu Dhabi erhalten wird Das Gebäude wurde zum besten futuristischen Projekt der letzten in Spanien durchgeführten Gebäudebörse gewählt, einer Referenz für moderne Architektur. Die kugelförmige Struktur, die auf klassischen Prinzipien wie dem Goldenen Schnitt basiert, besteht aus zwei verspiegelten und sandgestrahlten Glasschalen, die zur Nutzung von Sonnenlicht und Energieeinsparungen beitragen, zusammen mit vorgefertigten Stahlteilen, wodurch eine größere Abfallproduktion vermieden wird Das Projekt stammt vom Architekturbüro MZ Architects.

Lionel Estève

Circulation rouge

L’œuvre de Lionel Estève se situe à la croisée du dessin, de la sculpture et de l ‘installation. L’informel et la fragilité, qui caractérisent ses œuvres, éveillent notre perception d’une réalité infinie en dévoilant un espace palpable, presque tactile. Son travail joue sur l’espace, les couleurs et la perception sensorielle.
Ces œuvres rappellent l’intérêt de l’artiste pour les énergies créatrices et leurs captations.
Artisan, chercheur, Lionel Estève déploie matières, lignes, couleurs dans l’intervalle du perceptible et de l’imperceptible

NANINE LINNING

requiem

Dans REQUIEM, la chorégraphe Nanine Linning imagine la tension entre la vie et la mort, le profane et le sacré, le charnel et le spirituel. Les thèmes, qui sont inextricablement liés entre eux et sont en même temps des opposés absolus. Inspirée du «Requiem» de Fauré, de «La Divina Commedia» de Dante et des images absurdes et surréalistes du duo d’artistes «Les Deux Garçons», Linning est à la recherche de son propre paradis sur terre.REQUIEM est une production multidisciplinaire avec 25 danseurs, orchestre en direct , deux chanteurs solistes, une chorale, un artiste sonore et vidéo. Il s’agit d’un triptyque où le public montera d’abord sur scène à travers des installations de danse; les danseurs créent un monde figé et silencieux. Dans la deuxième partie, le «Requiem» de Fauré est interprété tandis que chanteurs et danseurs suivent la chorégraphie de Linnings dans un monde d’immenses images vidéo sur scène. Dans la dernière partie, un artiste sonore brisera le «Requiem» de Fauré. Le monde gelé de la première partie fondra et l’énergie de la vie sera libérée dans une chorégraphie dynamique pour la chorale et les danseurs.

MAD ARCHITECTS

Taichung Convention Center
“Das Taichung Convention Center ist als ein kontinuierliches Geflecht aus Architektur und Landschaft konzipiert, das die Grenze zwischen Architektur, öffentlichem Raum und Stadtlandschaft verwischt: eine futuristische Stadtvision, die auf der naturalistischen Philosophie der östlichen Welt basiert. Es ersetzt die seit langem vorgeschriebenen Blockformen Projekte dieser Größenordnung. Es existiert in einer natürlichen Ordnung von Luft, Wind und Licht und fördert eine Resonanz zwischen Mensch und Natur. Die Stadt Taichung sucht ein Wahrzeichen der Metropole, das über das Lokale hinausgeht, um ihr städtisches Leben zu erneuern und die Kulturlandschaft von neu zu definieren Die Stadt. Es werden solide architektonische Konzepte erforderlich sein, die die Stadt in eine neue globale Arena einführen. Die heutigen Wahrzeichen sind nicht mehr nur durch Überlegungen zur Höhe gekennzeichnet, sondern konzentrieren sich auf kulturelle Untersuchungen unserer Beziehung zur Natur. Mehr als visuelle Auswirkungen Wahrzeichen Gebäude sollten die öffentliche Erholung fördern und Kommunikation und Fantasie anregen. Der Entwurfsvorschlag beginnt mit dem was schon gegeben ist. Die Lebendigkeit der natürlichen Topographie wird in den kraterförmigen Formen wiedergegeben und weiter vergrößert; Darin liegt der Dialog der gebauten und natürlichen Welt, das gegenseitige Zusammenspiel von Raum und Form. Die Oberfläche der Berge ist ein Hightech-System für umweltfreundliche Falten. Die rauchartige Hülle sorgt für einen Luftstrom zum Gebäude und hält den Energieverbrauch durch Nutzung der Sonnenenergie auf ein Minimum. “Matt Davis

DIDIER FAUSTINO

ДИДЬЕ ФАУСТИНО
דידייה פאוסטינו
ディディエ·ファウスティーノ
迪迪埃·福斯蒂诺
The Wild Things

“The wild things” ist die erste Einzelausstellung des französisch-portugiesischen Architekten Didier Faustino in der Galerie Michel Zügel in Paris. Der Architekt und Künstler ist fasziniert von Science-Fiction-Literatur (insbesondere von Philip K. Dick) und greift stark auf die Artefakte zurück das erlaubt ihm, Architektur immer mehr in Erzählung zu verbinden. Der Titel der Show deutet darauf hin, dass sich die Energie hinter diesen Projekten in Richtung reiner Fiktion bewegt. Ein freitragendes Stativ, das im Allgemeinen von Landvermessern verwendet wird, wird hier zur Dokumentation verwendet und wird zu einem Instrument, das dem Erforschung mentaler Landschaften.

CALEB CHARLAND

Калеб Чарланд
(deep space chemically alters)

„Das Schönste, was wir erleben können, ist das Geheimnisvolle. Es ist die Quelle aller wahren Kunst und aller Wissenschaft. Er, dem diese Emotion ein Fremder ist, der nicht länger innehalten kann, um sich zu wundern und in Ehrfurcht zu versinken, ist so gut wie tot: Seine Augen sind geschlossen. “ -Albert Einstein

Die Art und Weise, wie wir die Welt verstehen, hängt so sehr von unserer Fähigkeit ab, sie zu messen. Angesichts der Tatsache, dass viele Messungen auf den Proportionen des menschlichen Körpers basieren, ist es klar, dass wir Dinge messen, um unseren Platz unter all dem zu finden und uns auf irgendeine Weise damit zu verbinden. Durch die Erkundung der Welt vom Keller bis zum Hinterhof habe ich eine Resonanz in den Dingen gefunden. In diesem Raum schwingt eine Energie zwischen unseren Wahrnehmungen der Welt und dem Potenzial, das der Geist für unsere Eingriffe in die Welt wahrnimmt. Diese Energie ist die Quelle aller wahren Kunst und Wissenschaft, sie züchtet die geliebten „Ah Ha!“ Momente und es ermöglicht uns, das Außergewöhnliche im Gemeinsamen zu spüren.