テレビ体操[字]

New Movement Collective

ネスト
ホメロスのオデッセイに大まかに基づいたマシュマロレーザーフィーストの照明設備は、礼拝堂のかすんでいる内部ドーム内の主要なパフォーマンススペースを照らしました。アジャイルボディが多くの照明付きの塔や表面を通り抜けるときに、グリッドのような突起が可動構造(建築設計事務所Studio Weaveによって設計された)と交差しました。この最初の行為は、上の左右のバルコニーから観客に見られました。 2番目の行為であるコンクリートの地下室にあるロープで裏打ちされた階段の下り飛行は、三角形のネオン管と開いたドアから染み出した不気味な輝きだけで照らされ、より方向感覚を失いました。カナダの作曲家クリストファー・マヨと電子音楽の作曲家/パフォーマーのアンナ・メレディスによる、より速くてパーカッシブなスコアに合わせたダンスのスタイルは、聴衆に立ち向かい、ダンサー(一部はストリートウェアを着ていた)と境界なしで上演されました。視聴者。

Kenji Shinohe

Small Talk in Iwate
年岩手県滝沢村生まれ。 幼少の頃より競技ダンスを始め、世界 出場や内閣総理大臣杯優勝など受賞歴多数。 日本大学芸術学部に入学し、20歳の頃より創作活動をはじめる。カンパニーluluと大東京舞踊を主宰し、並行してソロ作品も創作。国内外のダンスフェスティバル等で作品を上している

Keigo Matsumoto, Yohei Yanase, Takuji Narumi & Yuki Ban

無制限の回廊
FILE FESTIVAL 2018

「UnlimitedCorridor」は、狭い物理空間で広大な仮想世界を横断し、空間知覚を操作する体験を可能にするVRシステムです。この作品は、人間の空間知覚の不確実性と視覚と触覚の相互作用を使用する、リダイレクトされた視覚触覚歩行と呼ばれる手法を使用しています。

ALEX SCHWEDER AND WARD SHELLEY

軌道上
「インオービット」は、高さ8メートルの巨大な回し車で構成されるアートインスタレーションです。このホイールは、ニューヨークの2人のアーティスト、ウォードシェリーとアレックスシュヴェーダーの家になります。そこに一日中食べて過ごします

Anne Teresa De Keersmaeker

アンヌ·テレサ·ドゥ·ケースマイケル
АННЫ ТЕРЕЗЫ ДЕ КЕЕРСМАКЕР
Quatuor N°4

The movement vocabulary of “Quartet No. 4” (originally part of a longer evening, “Bartok/Annotations”) is simple, with elaborations on walking and turning movements that incorporate everyday motion (smoothing hair, opening out the hands, a quick unpolished handstand) and folk dance-like skipping, hopping and heel-clicking jumps.

zach blas

sanctum
Zach Blas(United States、1981)の作品は、テクノクラート社会の限界と基盤を描くことを目的として、視覚言語の慣習、価値体系、デジタル技術に内在する力のダイナミクスをさまざまな文脈で分析、調査、配置しています。 。 彼の分析とデジタル文化への反映のために、彼は映画、彫刻、執筆、パフォーマンスなど、さまざまな表現形式を使用しています。 ブラスはブラックユーモアと理論的研究に取り組んでおり、彼の最も顕著な影響の中には、神秘主義の伝統、サイエンスフィクションのジャンル、ップカルチャー、クィアの美学があります。

.

sanctum

The work of Zach Blas (United States, 1981) analyzes and explores the dynamics of visual language practices, value systems, and the forces inherent in digital technology in a variety of contexts, with the aim of depicting the limits and foundations of technocratic societies. I have placed it. .. For his analysis and reflection in digital culture, he uses a variety of forms of expression, including film, sculpture, writing and performance. Brass works on black humor and theoretical research, and among his most prominent influences are the mystical tradition, the genre of science fiction, pop culture, and the aesthetics of queer.

 

Sabrina Ratté

フロラリアI
Donna J. Haraway、Ursula K. Le Guin、Greg Eganの著作に触発されたこの作品は、私たちを投機的な未来へと導きます。そこでは、当時絶滅した植物種のサンプルが保存され、仮想アーカイブルームに展示されます。編集と視覚的戦略を通じて、このアーカイブルームは、リストされた植物から発せられる記憶によって引き起こされる干渉の影響下で散発的に変化し、その場所に出没し続ける過去の痕跡を明らかにします。フローラリアは、テクノロジーと有機物の融合から生まれた生態系のシミュレーションであり、過去と未来が現在の永続的な緊張の中で共存しています。

clara daguin

In July, we (Jacquard) launched “Ambient Experiments by Google ATAP”. Our team has worked with the designer Clara Daguin who explores the possibilities of connected fashion.

.

Im Juli haben wir (Jacquard)„Ambient Experiments by Google ATAP“ gestartet. Unser Team hat mit der Designerin Clara Daguin zusammengearbeitet, die die Möglichkeiten vernetzter Mode erforscht.

.

7月には (Jacquard)「GoogleATAPによるアンビエント実験」を開始しました。 私たちのチームは、コネクテッドファッションの可能性を探求するデザイナーのクララダギンと協力してきました。ンビエント実験

 

 

Mitsuo Katsui

勝井三雄展 兆しのデザイン
Mitsuo is credited with pioneering new forms of visual expression enabled by new technologies. He is a Professor Emeritus at Musashino Art University and Director of Chameleon Project, a member of the Board of Directors of JAGDA and of Japan Display Association. He is also a member of Tokyo ADC and AGI.

AES+F

世界はひっくり返る
作品のタイトルであるインヴェルソは、イタリア語の「逆、反対」と旧イタリア語の「詩」の両方であり、ムンディはラテン語の「世界」であり、現実の再解釈、詩的なビジョンを示唆しています。私たちの解釈では、中世のカーニバルの不条理なシーンは、マルチチャンネルのビデオインスタレーションで現代の生活のエピソードとして表示されます。キャラクターは、不条理な社会的ユートピアや交換マスクのシーンを演じ、物乞いから金持ちへ、警官から泥棒へと姿を変えます。メトロセクシャルのストリートクリーナーが街にゴミを浴びせています。女性の異端審問官は、IKEAスタイルの構造で男性を拷問します。子供と高齢はキックボクシングの試合で戦っています。インヴェルソワールドはキメラがペットであり、黙示録が娯楽である世です。

ROBOTLAB

マニフェスト
ロボットは自律的なプロセスでマニフェストを書き込みます。これらはそれぞれ、ロボットによって独立して生成された8つの論文のような文で構成されています。これを行うために、マシンは芸術、哲学、技術の主題分野からの固定された用語の資金を利用し、文の構造内でそれらをランダムに相互に関連付けます。システムとチャンスの組み合わせにより、作成された各マニフェストは、他に類を見ない番号が付けられています。

CERITH WYN EVANS

S=U=P=E=R=S=T=R=U=C=T=U=R=E
静かに壮観なS = U = P = E = R = S = T = R = U = C = T = U = R = Eを通る膨大な量の電気コース– 123,000ワット–浅く、冷たく、根底にある動機の溢れ…」)(2010)、Kunsthallの高い天井を支えているように見える7本の光の柱で作られたインスタレーション。フィラメントストリップランプで構成されたこれらの柱は、変化する光で部屋を埋めるだけでなく、まばゆいばかりの白にクランクアップされてから暗くなり、レモンから残り火までのスペクトルを通過し、光が徐々に消えますが、暖かさを備えています。熱の壁は各柱から発せられます。

JEPPE HEIN

沈黙の道
キステフォス彫刻公園の素晴らしい地形に触発され、産業博物館の横にある階段状の斜面とテラスでは、水の力とエネルギーが直接見え、サイトに特別な品質を与え、自由な形が形に適応していますこの風景の、したがって場所とオブジェクトの間の対話を作成します。彫刻は、3つの沈黙の空間を囲む広大な鏡の迷路によって定義されます。高い鏡の階段の囲いが空を見上げることを促進する瞑想的な空間、彫刻の中の木が内部と内部をつなぐ自然な空間。外と水の壁が現れたり消えたりするアクティブな空間。こうして周囲の絶え間なく変化する視点を提供します。

NUMEN/FOR USE

Nライトメンブレン
Numen / ForUseによって構築および設計されたN-LightMembraneは、6つの表面のうち3つがフレキシブルメンブレン(フォイルミラー)でできており、エアタンクとコンプレッサーが接続された巨大な立方体です。他の3つのミラーは半透明のスパイガラスです。エアタンクを膨張または収縮させることにより、膜は凸面または凹面になり、内部の反射を変形させます。

Refik Anadol

機械の幻覚
Refik Anadolの最新の共感覚現実実験は、これらの何世紀も前の質問に深く関わり、視覚的な物語、アーカイブの本能、集合意識の間の新しいつながりを明らかにしようと試みています。このプロジェクトは、人工知能によって再想像される都市の記憶の表現から派生した潜在的な映画の経験に焦点を当てています。 Artechouseのニューヨークの場所について、Anadolは、ソーシャルネットワークで公開されているニューヨーク市の1億を超える写真の記憶に機械学習アルゴリズムを導入することで作成した、ニューヨーク市のデータユニバースを1025の潜在的な次元で提示します。したがって、機械幻覚は、カメラの従来の限界と既存の映画技法を超えた広大な視覚的アーカイブの多層操作を通じて、新しい形の共感覚的なストーリーテリングを生成します。結果として得られるアートワークは、16K解像度で表示される、30分間の実験的な映画であり、ニューヨークの深く隠された意識を構成する都市の集合的記憶を通してニューヨークの物語を視覚化します。

LUCID CREATES

先物
フューチャーズは、光、音、鏡の目の錯覚を利用して、観客を良いことが起こった場所に連れて行き、私たちが望む未来が今存在します。フューチャーズは、観客が空間と時間の処理から意識の知覚まで何でも明らかにすることができる幻想を体験する没入型の空間です。さまざまな形をとるモジュラーライトインスタレーションです。ここでは、消失点に向かって内側にトンネルを掘る鏡とライトで作られた通路として示されています。

IVAN TOTH DEPENA

反射
マイアミのMetroRailシステムの主要な停留所として、このスペースは通勤者のハブとして機能します。デペーニャは、毎日の循環の概念を作品に取り入れ、センサーと光を使用して、ロビーの共同性と循環の質に焦点を当てています。このプロジェクトは、建物の訪問者を引き付け、さまざまな反省、グループの双方向性、ハイテクの遊び心を通じてコミュニティのアイデアを参照します。

ZOCCO FABIEN

CHIROTOPE
「Hirotopは、ローマの街に点在する古代およびバロックの彫像の手遊びに触発されたアニメーションの彫刻です。加工された物体、動くトガの飾り布、または顔の表情を観察することにより、FabienZoccoは彫刻家を特定します。ロボット工学の一般的な願望:人を模倣すること、最も正確な方法で彼を再現すること、彼に近づくこと。常にもっと。このように、この作品は彫刻とロボット工学の類似性を具体化しています。手は、まっすぐに、相互作用します。HAL9000(人工知能スーパーコンピューター)と、スタンリーキューブリックの2001年の映画A Space Odyssey(1968)の2人の伝説的な人物であるDaveBowman博士との間の会話のリズムで相互に通信します。

Vincent Leroy

Black Nebula
手付かずの白い空間に、ヴィンセント・リロイは地上に浮かぶ15匹のテトラポッドを挿入します。それらの印象的なサイズにもかかわらず、超軽量の膨張可能な構造で構成されたこれらの奇妙な天体は、無重力で浮かんでいるように見え、魅力的な運動星雲を形成します。ヴィンセント・リロイのインスタレーションと同じように、星雲は視覚的な体験だけでなく、感情的で身体的な体験もテストする機会です。

panGenerator

Icons
アイコン–デジタルプロセスの不可解な複雑さを、私たちの、まだ非常に新石器時代の心がアクセスできる領域に転置する一連のシンボル。テキストファイルをゴミ箱にドラッグすることで、私たちは有用な幻想に屈します。正直なところ、輸送中のものは何もありません。ゴミ箱は存在しません。テキストファイルでさえ、ハードウェア内のまとまりのある物理エンティティを構成していません。しかし、クリック、タップ、スワイプのこの体系化された儀式主導のダンスを実行することによって、私たちはイベントの幸せなターンをもたらすためにデジタルプロセスを想起させます。

MARILÈNE OLIVER

ドリームキャッチャー
この作品は、モントリオールで開催された2012年版のFestivalTransamériques(最近ではエドモントンのEnterprise Square Galleries)で、Creation / Exhibit The Body in Question(s)の一部として最初に展示されました。問題のボディには、メラニックスのCTスキャンに基づいたドリームキャッチャーと呼ばれる彫刻も含まれていました。イザベルは、Melanix.Executeの二次投影の前で行われたこの彫刻でパフォーマンスを振り付けました。彫刻は投影と同じデータから作成されたため、これにより、「ハードコピー」としてエクスポートされたデジタル化されたボディの接線方向の考慮が可能になりました。

Mario Klingemann

Uncanny Mirror
このリアルタイムインストールは、画面、カメラコンピューターで構成されています。カメラ画像は、観客の顔を自分自身の不思議な表現に変換する一連の生成的敵対的ネットワークによって処理されます。これらの表現は、AIが以前に見た後、学習した顔に基づいています。鏡を見ている間、マシンは視聴者の顔をトレーニングセットに組み込み、生成する顔の外観を徐々に変更し、最初のバイアスから訪問者の分布の統計的平均に向かって逸脱します。

Joachim Müllner

The wikisinger
Vincent Rouffiacが監督し、TouchéVideoproduktionがIRCAM、Les Gens Du Son、Studio Davoutと共同で制作したこのビデオは、同じ曲のアカペラの解釈を通じて、15の異なるシナリオで、人工的な効果を追加せずに、音響の違いを体験します。 In TheCanopyのギター兼歌手であるJoachimMüllnerによる。

Sosolimited

Diffusion Choir
彫刻は、目に見えない鳥の群れの動きを視覚化することにより、コラボレーションの有機的な美しさを祝います。 400の折り畳み要素が、太陽が降り注ぐアトリウムに吊り下げられたボリュームを形成します。各要素は、群れアルゴリズムを備えたカスタムソフトウェアによって制御され、個別に開閉できます。彫刻の動きは、流れの緻密化シミュレーションによって駆動され、絶えず進化しています。 1時間ごとに、鳥の小さなグループが1つのエンティティに統合され、流動的なコラボレーションで空中を舞い上がります。 15分ごとに、鳥が集まり、彫刻の上で特別な振り付けのジェスチャーを実行します。

Studio Roosegaarde

Lotus
Lotus Oculusは、光と熱に反応するスマートフォイルでできています。ミラノサローネでは、光に敏感な壁が見る人と相互作用し、呼吸するように花を広げ、光がそれを通して輝くことを可能にします。この光の遊びで、ロータスオクルスはミラノの歴史的な現代美術館の建築を活性化します。 Studio Roosegaardeによって特別に開発された素材とデザインは、ブルガリの歴史における自然と素材の根本的な使用に触発されています。 Lotus Oculusはまた、パンテオンの素晴らしさに敬意を表し、動きと影の有機的なアーキテクチャを作成することで、その遺産を継承しています。アーティストのDaanRusegaardeは、このダイナミックな対話を「テクノ詩」と呼んでいます

Andrius Arutiunian

The Irresistible Powers of Silent Talking
サイレントトーキングの魅力的な力は、自動化された欺瞞検出システムとその国境監視への使用を調査する施設です。これは、EUに入る移民の顔の微妙な表情をスキャンするために開発されたiBorderCtrlアルゴリズムに基づいています。仮想アバターが最初に人にインタビューした後、iBorderCtrlは、非公開の一連の基準を使用して、その信憑性のレベルを決定します。基本的に、それは真実または欺瞞についてのアルゴリズムの仮定に基づいて決定を下します。

Tromarama

Solaris
Solaris 2020は、クラゲの花が咲き乱れる壮大な明るい生態系を遮る壁画サイズのLEDカーテンです。ビデオゲームプラットフォームで一般的に使用されているコンピュータプログラムを使用して作成されたこのスクリーニングでは、インドネシアのカリマンタン沖にある11、000年以上前に形成された内陸の塩と雨水の塊である独特の海洋環境のデジタルシミュレーションが提示されます。これらのクラゲ種は捕食者がなく、暖かい水で繁殖することができます。それらは異なって進化し、気候変動が海洋システムに及ぼす可能性のある潜在的な影響を研究するための生きた実験室を科学界に提供しています。

Nobumichi Asai

Kagami / Real-Time Face Generator
人間の顔を立体的に生成する「立体鏡」インスタレーション「kagami / Real-Time Face Generator」。体験者の顔をフェイススキャナーでスキャンすると、コンピューター上で3Dモデルデータが生成。そのデータをもとに、約5000本のロッドがモーターにより押し出され、リアルタイムに立体的な「顔」が造り出されます。その「顔」に、「花鳥風月」をテーマにした朝顔、竹、蝶、カワセミ、トキ、夕焼け、桜、金(月)などをモチーフとしたエレクトリック・メイクアップアートがプロジェクションされます。本作は、「OMOTE」にインスピレーションを受けた花王株式会社のプロジェクトチームとWOWがコラボレーションして制作。企画から完成まで約1年を費やして完成し、本年9月に新設されたKao COCOLABミュージアムに設置されました。

TeamVoid

Over the air
「OvertheAir」は、世界の空気質指数に基づいてデータを介して信号を生成し、産業用ロボットアームがデータを再構築して図面と音声を生成する方法です。このアートワークは、将来の産業と環境汚染との間に相関関係が生じるという現実を反映しています。これにより、視聴者は、各都市のデータ等高線によって描かれた地図を視聴覚形式で想定した結果を体験することができます。

Teamlab

Moss Garden of Resonating Microcosms
チームラボは色の概念を更新することを試みている。Ovoidは「固形化された光の色」と名付けられた新しい概念の色、61色で変化していく。コケ植物は、陸上にはまだ生物のいない、岩と砂ばかりの世界に現れた、はじめての陸上生物だと言われている。コケ植物やシダ植物が現れて森ができたことにより、陸上にさまざまな動物も住めるようになっていった。生物は、細胞内部における水が欠かせないため、体の水分が足りなくなると死んでしまう。これに対し、コケ植物は、周囲の湿度の変化により細胞内の含水率が変動する変水性という特殊な性質から脱水耐性を持ち、乾燥状態で長期間死なず、水が与えられれば生命活動を再開する。コケは、変水性であるため、空気が乾燥している時と、雨や靄があるなど濡れている時で、色も姿形も大きく変化する。苔の間に生活しているクマムシも、周囲が乾燥すると、無代謝の休眠状態である乾眠状態になり、活動を停止するが、水が与えられると復活し活動を開始する。生命活動はないが死んだわけでもないクマムシのこの状態は,「生」でも「死」でもない第三の生命状態としてクリプトビオシス(cryptobiosis「隠された生命活動」の意)と呼ばれる。生命とは一体何なのかと考えさせられる。

WOW inc.

RENDER
透明な有機ELディスプレイ20枚を使った実験的な映像インスタレーション作品。雨や風、雷といった自然界で起きている現象をモチーフにして制作した映像と、その音の断片をプログラムによって立体的に再構成し「実際には見えていないけど見える」知覚の現象に着目した作品である

RYOICHI KUROKAWA

Líthi
KAMU BlackBlackは、金沢の町屋文化を感じさせる土地を活用した、幅3m、高さ7m、奥行き20mという細長い形の展示空間となっている。オープニング展示には、オーディオビジュアルアーティストの黒川良一がこの空間を生かした新作「Líthi(レーテー)」を制作。サウンドとストロボライト、そして観客の頭上をレーザー光線が飛び交う大型インスタレーションとなっている。

Tim Murray-Browne

Post-Truth and Beauty
Post-Truth and Beautyは、光と音の抽象的な世界を部分的に垣間見ることで、「真実」のつかみどころのない性質に類似した感覚体験を生み出すことを目指しています。訪問者は、スピーカーリングに入ると、一度に1つずつ作品と対話するように招待されます。光と音はどちらも、視聴者の頭の位置に応じて変化します。視聴者が頭を動かして視点を変えると、この世界のさまざまな部分が明らかになります

Akiko Nakayama

Alive Painting
私は絵を描いている。動き続ける光景を描きたい。私は、絶えず変容する姿を描くため、流動性を用いた”Alive painting” を始めた。”Alive painting” では、様々な性質を持つ材料を用い、相互に反応させることで絵を描く。それによって、要素の流れと色彩がもたらす美的な快楽と、生々流転をその場に現すことを試みる。材料の化学的性質に加え、風、重力、振動などの外的要因によって予期せぬ反応が現れてくるので、二度と再現不能の景色がゆるやかに出現し、その経験そのものを鑑賞者と共有する

ENESS

Airship Orchestra
飛行船オーケストラは、夜の星から放たれた異世界のキャラクターの神秘的な部族であり、銀河の縞模様の肌と星屑のような声です。訪問者はフォーメーション内で手招きされ、ボリュームのある音とリズミカルな光の脈動を浴びます。
.
La Airship Orchestra es una tribu mística de personajes de otro mundo que brotan de las estrellas nocturnas, la piel está teñida de galaxias y voces como polvo de estrellas. Se invita a los visitantes dentro de la formación a bañarse en el sonido volumétrico y la pulsación rítmica de la luz.
.
Het Airship Orchestra is een mystieke stam van buitenaardse karakters die stralen van de nachtsterren, een huid vol melkwegstelsels en stemmen als sterrenstof. Bezoekers worden binnen in de formatie gewenkt om te baden in volumetrisch geluid en ritmische lichtpulsaties.

TROIKA

ダークマター
「トロイカの形而上学的に奇妙なぶら下がっている彫刻ダークマター(2014)、立っている場所に応じて円、正方形、または六角形のように見える大きな黒いオブジェクトは、(オールドウォルバーのビデオのように)主観的な視点と客観的な真実。
.
Dark Matter, a large black object that looks like a circle, a square or a hexagon depending on where you’re standing, probes (like Olde Wolber’s video) a very contemporary disturbance about the irreconcilability of subjective point-of-view and objective truth.

.

Un grand objet noir qui ressemble à un cercle, un carré ou un hexagone selon l’endroit où vous vous trouvez, sonde (comme la vidéo d’Olde Wolber) une perturbation très contemporaine sur l’inconcilabilité du point de vue subjectif et de la vérité objective.

PHILLIP K. SMITH III

明快な代わり
」時間の経過とともに色相が変化する包み込むような眺望のように、LucidSteadは変容します。日光の下では、70歳のホームステッド小屋は、蜃気楼や幻覚のように周囲の地形を反射および屈折させます。太陽が山の後ろに隠れると、ゆっくりと変化し、幾何学的なカラーフィールドが現れ、砂漠の暗闇に浮かびます。」

RANDY CANO

ヘッドモーフ
ランディカノによってアニメーション化されたこれらの催眠術をかけ、奇妙に満足のいくモーショングラフィックスから目をそらすことはできません。 LAを拠点とするアーティストは、インスタグラムのページで、「人間」の姿と無生物の日常の物体の両方を変形、歪曲、溶解、マングル、粉砕、液化する短い動画を共有しています。

SHIRO TAKATANI

高谷史郎
史郎の高谷
La chambre claire
La Chambre Claire (or Camera Lucida) is a show built up from precise, symmetrical movements, inviting spectators to embark on a thought-provoking journey into their most intimate and personal territory. In this, his first solo work as creative artist and director, Shiro Takatani pays homage to the French writer Roland Barthes and his essay on photography, La chambre claire (1980). The result is a performance that blends theatre, the art of movement and installation to compose a great fresco full of subtle, elegant minimalist images that advance towards an aesthetic climax. Reflecting on photography and memory, the production invites us to embark upon an intimate, solitary journey to look inside ourselves and formulate a personal interpretation of what we see.
.
La Chambre Claire (oder Camera Lucida) ist eine Show, die aus präzisen, symmetrischen Bewegungen aufgebaut ist und die Zuschauer zu einer zum Nachdenken anregenden Reise in ihr intimstes und persönlichstes Gebiet einlädt. In seiner ersten Soloarbeit als kreativer Künstler und Regisseur huldigt Shiro Takatani dem französischen Schriftsteller Roland Barthes und seinem Aufsatz über Fotografie, La chambre claire (1980). Das Ergebnis ist eine Performance, die Theater, Bewegungskunst und Installation miteinander verbindet, um ein großartiges Fresko voller subtiler, eleganter minimalistischer Bilder zu komponieren, die sich einem ästhetischen Höhepunkt nähern. Die Produktion reflektiert Fotografie und Erinnerung und lädt uns ein, eine intime, einsame Reise zu unternehmen, um in uns selbst zu schauen und eine persönliche Interpretation dessen zu formulieren, was wir sehen.
.
La Chambre Claire(またはCamera Lucida)は、正確で対称的な動きから構築されたショーであり、観客を招待して、最も親密で個人的な領域への示唆に富む旅に出ます。この中で、クリエイティブアーティスト兼ディレクターとしての彼の最初のソロ作品である高谷史郎は、フランスの作家ロラン・バルトと彼の写真に関するエッセイ、ラ・シャンブル・クレア(1980)に敬意を表しています。その結果、劇場、動きの芸術、インスタレーションを融合させて、美的クライマックスに向けて前進する繊細でエレガントなミニマリストのイメージに満ちた素晴らしいフレスコ画を構成するパフォーマンスが生まれました。写真と記憶を反映して、この作品は私たちを親密で孤独な旅に乗り出し、自分自身の内部を見て、私たちが見ているものの個人的な解釈を定式化するように誘います。

 

Compañia Nacional de Danza

フォーサイスとの夜
したがって、フランツ・シューベルトの第9交響曲のフィナーレでの正確さの畏怖の念を起こさせるスリルは、他の振り付けの分野を探求するための純粋な古典的技法を演じます。ここでは、パ・ド・ドゥのようなソロが妙技の限界を押し広げているようです

Lars Spuybroek

Oblique WTC
.

著者によると、この建物は単一の巨大構造を形成しており、複雑なネットワークを形成しており、個別のコンポーネントに分解することはできません。 この質感は、ウールニットと比較されます。 中には公共のスペースを含むいくつかのスペースがあります。 通りは曲がった塔に合流しているように見え、その中のエレベーターは坂を上って街の地下鉄に降りる列車になります。

.

Здание, по мысли автора, образует единую мегаструктуру, сложную сеть, не раскладывающуюся на отдельные компоненты. Эта структура сравнивается с шерстяной вязкой. Внутри располагаются различные пространства, в том числе и общественные. Улицы как бы вливаются в гнущиеся башни, а лифты внутри них становятся поездами, взбирающимися по наклонным плоскостям и спускающимися в городской метрополитен

.

The building, according to the author, forms a single megastructure, a complex network that cannot be decomposed into separate components. This texture is compared to a wool knit. Inside there are various spaces, including public ones. The streets seem to merge into bending towers, and the elevators inside them become trains that climb inclined planes and descend into the city subway.

 

Cerith Wyn Evans

СЕРИС ВИН ЭВАНС
ケリス·ウィン·エヴァンス
FORM IN SPACE…BY LIGHT
アートワークは、ほぼ2 kmのネオン照明から作られ、天井から吊り下げられ、直線、曲線、らせん状に構成されています。
ウィン・エバンスは、実験的な映画やコラボレーション作品を制作する映画製作者として最初に注目を集めました。 その後、彼は、言語と知覚への関心を伝えるために、彫刻、写真、映画、テキストを組み込むように実践を拡大しました。

DAVID SPRIGGS

ストラタクローム
仮死状態のように提示される発光インスタレーションは、表現された身体と大衆、その色の共鳴が軍事、芸術、社会、技術の領域に属する現代の力の指示対象の合成された知覚を提供します。 Spriggsのアプローチの目的は、現実を固定するために現実を驚かせることであり、権力を支配する人物を特定する方がよいでしょう。この点で、彼の戦略はアナモルフィックプロセスと同じです。視聴者の目の消失点を作成するのではなく、遠近法の慣習を逆にして、視聴者が消失点になるようにします。

MIKE PELLETIER

パラメトリック表現
定量化された感情を探求する一連のアンビエントビデオループ。

RICHARD BOX

高電圧パワー
インストールは単にFIELDと呼ばれます。 5年前、FIELDクリエーターのリチャードボックスはブリストル大学の物理学部に住むアーティストでした。同僚が裏庭の電力線の下で蛍光灯を使ってライトセーバーゲームをプレイしていると説明した後、彼は蛍灯を植えるアイデアを思いつきました。 。そこで彼は地元の農家に賄賂を渡して、この特別なシーンをセットアップさせ、ライトセーバーのゲームを1000回再現しました。

MARGUERITE HUMEAU

先史時代の生き物のオペラ
異星人の音を生成するなめらかな黒い彫刻は、人類に先行する生命の形態に関するフモーの大規模な研究によって知らされています。王立芸術大学のデザイン相互作用の修士課程として、フモーは生物学的記憶の断片から遠い過去を再構築する方法への野心的な探求を始めました。この場合、先史時代の生き物の声道。

Soichiro Mihara

三原 聡一郎
The Blank to Overcome
file festival
Part of the ”blank” project that the artist has been creating since 2011, “The Blank to Overcome” utilizes air pumps, power supply control circuitry, water, solution, glycerin, ethanol and electricity to produce bubbles in the air. The theme of ”blanks” denotes a space for an unsolved ”inquiry” through the perspectives for thinking about the post-3.11 present: how the bubbles are always shifting as a giant cluster, almost without mass or structure, and the facing up to this; and the framework since modernity that has prescribed society, and the ”involved” or the ”other”. From this work debate will surely emerge.

.

克服するための空白

アーティストが2011年から作成している「ブランク」プロジェクトの一部である「TheBlankto Overcome」は、エアポンプ、電源制御回路、水、溶液、グリセリン、エタノール、電気を利用して空気中に気泡を生成します。 「空白」のテーマは、3.11以降の現在について考えるための視点を通して、未解決の「問い合わせ」のためのスペースを示しています。泡は、ほとんど質量や構造がなく、巨大なクラスターとして常にシフトしており、これに直面しています。 ; そして、社会を規定してきた近代以来の枠組み、そして「関与する」または「その他」。 この仕事から議論が確実に浮かび上がるでしょう。

ポンプ

ANGELIN PRELJOCAJ

フレスコ画
“アンジュランプレルジョカイのラフレスコ画のインスピレーションは、古代と現代の両方です。表面的には、修道院に到着した2人の巡礼者が、5人の女性を描いた壁画(フレスコ画)に出くわした、700年前の中国のおとぎ話に基づいています。男性の一人(チューという名前)は、絵の中の女性のイメージに夢中になり、彼女の世界に夢中になります。彼らは、男がフレスコ画の内側の聖域から嫉妬深いクランスタイルの黒人の騎士に襲われて絵から投げ出される前に結婚します。チューはその後、死すべき世界でほんの数秒しか経過していない間に、彼がこの別の人生を生きてきたことを発見します。プレルジョカイの現代的なひねりは、ポケモンゴーの流行が絶頂に達した2016年にこの作品を作成したことから生まれました(若者は携帯電話で漫画の生き物の画像を探していました)。彼は、仮想現実のこれらの遠い類似点をつかみ、古代でも現代でもなく、物語と抽象の両方であるこのフルレングスの作品を作成しました。” Graham Watts

MOMU3 X BULO

Frederik Heyman and Wout Bosschaert

For MOMU3, Frederik Heyman creates, in collaboration with graphic artist Wout Bosschaert, 3 fashion films in which he infuses the rich collection of the ModeMuseum with digital life by using 3D scans and manipulations.

.

MOMU3 では、フレデリック ヘイマンがグラフィック アーティストの Wout Bosschaert と協力して、3D デジタル化と操作を使用して ModeMuseum の膨大なコレクションにデジタル ライフをもたらす 3 つのファッション映画を制作しました。

 

TOMMI GRÖNLUND-PETTERI NISUNEN

液体図
展示スペースには12台の設置ユニットが並んでいました。各ユニットは、垂直ガラス管が取り付けられた、ステンレス鋼スタンド内の丸底フラスコで構成されていました。各フラスコは蒸留で約4分の1が満たされていました。抵抗コイルがフラスコ内の空気を加熱すると膨張し、水をガラス管に押し上げました。空気が加熱されているときに水位が上昇し、冷却されるにつれてゆっくりと水位が下がり始めました。

.

Flüssigkeitsdiagramm

Zwölf Installationseinheiten standen im Ausstellungsraum. Jede Einheit bestand aus einem Rundkolben in einem Edelstahlständer, der mit einem vertikalen Glasrohr ausgestattet war. Jeder Kolben wurde etwa ein Viertel mit destilliertem Wasser gefüllt. Wenn die Widerstandsspule die Luft im Kolben erhitzte, dehnte sie sich aus und drückte das Wasser in das Glasrohr. Der Wasserstand stieg an, als die Luft erwärmt wurde, und begann langsam zu fallen, als sie abkühlte.

THEO JANSEN

ثيو يانسن
西奥扬森
テオ·ヤンセン
Тео Янсен
תיאו ינסן
«Крылья двигаются вместе с ветром и нагнетают воздух под высоким давлением в бутылки с газировкой, это то, что я называю желудком ветра. Таким образом, они могут накапливать энергию и использовать ее для передвижения, когда нет ветра. Энергия, которую они потребляют, не такая, как наша; мы едим, а эти животные – нет. Они используют силу ветра; так что можно сказать, что они едят ветер ». Тео Янсен. Небо, песок и ветер детства Тео Янсена в Голландии породили идею. Позже эта идея стала новым образом жизни, рожденным на пляже и воплощенным в компьютерных программах.Художник исследует безграничные возможности и материализует только «самые подходящие» модели для движения по ветру. Трубы из ПВХ, нейлоновые нити и клейкая лента исполняют детские мечты Янсена с практикой, аналогичной методам, основанным на принципах биологической эволюции: каждый год он создает животное и каждый год объявляет его вымершим. Таким образом, он практикует «естественный отбор» лучших характеристик, которые будут унаследованы следующим видом. Когда эти существа движутся, кажется, что они живут своей собственной жизнью. Каждая нога совершает точное движение, благодаря чему тело остается устойчивым и ровным. Технология, с помощью которой построено каждое из «пляжных зверей», позволяет им менять направление, если они обнаруживают неустойчивую воду или песок, которые могут препятствовать их прохождению. Это также позволяет им сохранять давление воздуха и использовать его для передвижения в отсутствие ветра. «Animaris Sabulosa», например, вонзает нос в песок, чтобы закрепиться – если он обнаруживает, что ветер слишком сильный – и, таким образом, остается стоять.

DANIEL STEEGMANN MANGRANÉ

ড্যানিয়েল স্টেগম্যান ম্যানগ্রান
Даніэль Стыгман Мангранэ
ダニエル・スティーグマン・マングラネ
Fog Dog
Una intervención ligera de dos partes saluda al visitante al ingresar a la exposición. Iluminado completamente por luz natural, las paredes divisorias en ángulo transforman el espacio en una serie de habitaciones comunicadas. Una gran abertura triangular en el techo y una construcción en forma de embudo a la altura de la cabeza que se estrecha hacia una abertura alteran fundamentalmente la experiencia del espacio, controlando y dando forma a la luz entrante. Las obras evocan una larga tradición de encuentros con la luz natural, llamando la atención sobre la subjetividad de la percepción y sus asociaciones metafóricas.

JENNY HOLZER

珍妮•霍尔泽
ג’ני הולצר
ジェニー·ホルツァー
제니 홀저
Дженни Хольцер
all fall

Jジェニー・ホルツァーは1950年米国・オハイオ州生まれ。現在NY州在住。 70年代後半より自作のテキストを使用した、様々なメディアの作品を発表しています。その中でもLEDを使用した表現が代表的です。 使用されるテキストは、格言的で、として暴力的で過激にも感じられ、多様な現代社会の状況を反映しているといえます。本展ではホルツァーの代表的な表現方法であるLEDを使用したインスタレーションと、モノクロームの写真作品を展示します。 インスタレーションは、84個もの小型のLEDサインがミニマルに配置され、それぞれ同じ内容のテキストが反復していきます。文字が間に反響するかのように、暗闇の中を増幅していくイメージを醸しだし、言葉の表現だけでなく視覚的にも非常に迫力のあるプレゼンテーションとなります。

RYOICHI KUROKAWA

黒川良一
Rheo-5-horizons

File Festival
日本を代表する映像/音響アーティストの黒川良一。1999年より映像および音楽作品の制作を開始して以来、メディアアートをとりまく国内外の様々なアート・フェスティバルにおいてインスタレーション展示、オーディオビジュアル作品の上演を行う。過去の展示、上演には、イギリスのTate Modern、イタリアのVenice Biennale、ドイツのTransmediale、そして本国バルセロナのSonar等がある。またヒューマン・オーディオ・スポンジ(元YMO: 現Sketch Show + Ryuichi Sakamoto)などのミュージシャンの為にライブビジュアルの上演も行っている

Sebastian Hempel

Leuchtstabbild
セバスチャンヘンペルの作品は、彼が取り組んでいるスペースと同じくらい動きに満ちています。 それらにはセンサーが取り付けられており、潜在的な観察者またはユーザーの存在に反応し、それらは次に彼らの体によって芸術的なイベントを引き起こします。 この機械的プロセスは、内容の点で影響があります。 まず、ユーザーの物理的な存在がアートワークを完成させます。 仕事は観察の瞬間にのみ真に実現することができます。 作品がこのように「操作」されるとき、それはそのような「アニメーション」または活力を通してそれ自身の魂を引き受けます–単にその動きの中に根ざした魂。
作品の前に身を置き、作品の技術的、視覚的、構造的な可能性を提示するメカニズムをトリガーすることにより、作品内で自分自身を再現し、表現します。 このように、この作品は私たちを振り返り、美術史の中で数え切れないほどの描写があります。

ANOUK WIPPRECHT

スパイダードレス2.0
オランダのデザイナーAnoukWipprechtによるSpiderDress 2.0は、ファッションに統合されたテクノロジーの力と美しさを示すために取られたもう1つのステップです。最新のデザインで多数の3D印刷要素を目撃しましたが、スパイダードレスは、センサー付きのアニマトロニクス義肢で作成されており、個人のスペースを保護します。近接センサーと呼吸センサーを介して外部要因に応答するように考案されたこのピースは、センサーが刺激されると「クモの脚」を伸ばしたり縮めたりします。

KUNIHIKO MORINAGA

光活性化スタイル
衣服は、に反応するフォトクロミック分子を使用するテキスタイルから作られました。紫外線の下に立つと、服は白から変わり、虹の模様と色が現れました。モデルが紫外線から外れると、衣服の色はゆっくりと消えていきました。Anrealageのリードデザイナーである森永邦彦は、革新的な素材の使い方で知られています。このコレクションは、を変えるサングラスで一般的に使用されているテクノロジーを採用し、ファブリックでの使用に適合させています。

 

DANIEL ROZIN

木製の鏡
木製ミラーは、アナログとデジタルの境界線を探ります。この作品の本質は、それが得るのと同じくらいアナログである素材、つまり木材にデジタル注文を与えるという概念です。コンピューターとビデオカメラの計算能力を利用して、木製の鏡の物理性、暖かさ、美しさにシームレスに統合したいと思っていました。

XU ZHEN

瞬く間に
インスタレーション、パフォーマンス、ビデオアーティストのXu Zhenは、ユーモアと皮肉を作品に組み合わせ、政治的および芸術世界の人間搾取システムに対する批評を提供しています。 Xuの作品は、個別に、および(2009年以降)彼の集団的実践であるMadeIn Companyを通じて作成されたものであり、暴力的またはエロティックなテーマのために頻繁に検閲されています。