Factory of the sun
In this immersive work, which debuted at the 2015 German Pavilion at the Venice Biennale, Steyerl probes the pleasures and perils of image circulation in a moment defined by the unprecedented global flow of data. Ricocheting between genres—news reportage, documentary film, video games, and internet dance videos—Factory of the Sun uses the motifs of light and acceleration to explore what possibilities are still available for collective resistance when surveillance has become a mundane part of an increasingly virtual world. Factory of the Sun tells the surreal story of workers whose forced moves in a motion capture studio are turned into artificial sunshine.

guda koster

Wrapped up
With her installations, sculptures and photographs, Dutch artist Guda Koster transforms the human body and attaches a new identity to her characters or to herself, using clothing as the main visual art form, patterns and colours to create surreal stories.


태양의 공장
2015년 베니스 비엔날레 독일관에서 데뷔한 이 몰입형 작품에서 슈타이얼은 전례 없는 글로벌 데이터 흐름으로 정의되는 순간에 이미지 순환의 즐거움과 위험을 탐구합니다. 뉴스 보도, 다큐멘터리 영화, 비디오 게임, 인터넷 댄스 비디오 등 장르 간 충돌 – 태양의 공장은 빛과 가속을 모티브로 감시가 점점 더 가상의 일상적인 부분이 되었을 때 집단 저항에 여전히 사용할 수 있는 가능성을 탐구합니다. 세계. 태양의 공장은 모션 캡처 스튜디오의 강제 이동이 인공 햇빛으로 변하는 노동자의 초현실적 인 이야기를 전합니다.
Fábrica del sol
En este trabajo inmersivo, que debutó en el Pabellón Alemán de 2015 en la Bienal de Venecia, Steyerl explora los placeres y peligros de la circulación de imágenes en un momento definido por el flujo global de datos sin precedentes. Rebotando entre géneros (reportajes de noticias, películas documentales, videojuegos y videos de baile en Internet), Factory of the Sun utiliza los motivos de la luz y la aceleración para explorar qué posibilidades están todavía disponibles para la resistencia colectiva cuando la vigilancia se ha convertido en una parte mundana de una realidad cada vez más virtual. mundo. Factory of the Sun cuenta la historia surrealista de trabajadores cuyos movimientos forzados en un estudio de captura de movimiento se convierten en luz solar artificial.

Keith Lam

Realtà artificiale
L’entità “super-reale” costruita dietro la realtà virtuale, la Realtà Artificiale viene creata e copiata continuamente dal subconscio generato artificialmente, dalla proiezione, travestimento e distorsione dell’immagine reale, al travestimento che non esiste. , separato dall’immagine reale e dal fatto, diventa un mimetismo indipendente, gettato nella realtà che gli umani ancora pensano, e produce una superrealtà che è più reale della realtà, e diventa una nuova realtà. Nella realtà caotica tessuta dalla realtà originale e dall’iperreale generato artificialmente, le nostre vite saranno solo i nostri simulacri? L’iperrealismo diventerà il nuovo “surrealismo”?

clement valla

Valla claimed to have collected a series of 60 “surrealistic” images, or that, at least, give that impression, during a long period “playing” in Google Earth.“The images are a kind of mirrors for a fun house.They are strange illusions and reflections of the real ”Despite the strong distortions, which easily resemble a surrealist painting, the images of the work do not have any manipulation of tools like Photoshop, for example.”The images are screenshots of Earth with basic color adjustments”, “This is a construction of 3D maps on two-dimensional bases, creating these fabulous and unintended distortions”.

Jonathan Monaghan

Den of Wolves
Den of Wolves is a video installation drawing on a range of references to weave a new multi-layered mythology. The work follows three bizarre wolves through a series of increasingly surreal retail stores as they search for the regalia of a monarch. Composed of one continuous camera shot, the work is an immersive, dreamlike journey drawing connections between popular culture, institutional authority and technological over-dependence.

Cheng Tsung-lung

Dans 13 Tongues
Choreographer CHENG Tsung-lung has always been fascinated by his mother’s stories about “Thirteen Tongues”: the street artist and legendary storyteller from their neighbourhood in Taipei was known for being able to slip into various roles. With his full-length work, CHENG succeeds in becoming a modern “Thirteen Tongues” himself: He transforms Taoist rites, festive parades and the bustling street life of Taipei into a fantasy world, blurring the past and the present, the real and the surreal. Against a mysterious soundscape of Taiwanese sounds, Japanese Nakashi melodies and the electronic music of LIM Giong, the dancers stomp and tremble in ecstasy like enchanted shamans in an endless festival.

Genesis Belanger

Genesis Belanger twists and stretches familiar objects into surreal scenarios with her stoneware, porcelain, and concrete sculptures. The Brooklyn-based artist frequently depicts detached limbs, misplaced teeth, and unusually located food in her work. One sculpture shows a mustard-topped hot dog disappearing into a handbag with a mouth-like zipper; another series dispenses rocks from dysfunctional quarter candy machines. This spring, a stoneware desk topped with flaccid pens, a tape-like tongue dispenser, and a drawer full of coping mechanisms was on view in the New Museum’s store window gallery.


Fellini Satyricon, or simply Satyricon, is a 1969 Italian fantasy drama film written and directed by Federico Fellini and loosely based on Petronius’s work Satyricon, written during the reign of Emperor Nero and set in imperial Rome. The film is divided into nine episodes, following Encolpius and his friend Ascyltus as they try to win the heart of a young boy named Gitón within a surreal and dream-like Roman landscape.
The film opens on a graffiticovered wall with Encolpius lamenting the loss of his lover Gitón to Ascyltus. Vowing to win him back, he learns at the Thermae that Ascyltus sold Gitón to the actor Vernacchio. At the theatre, he discovers Vernacchio and Gitón performing in a lewd play based on the “emperor’s miracle”: a slave’s hand is axed off and replaced with a gold one. Encolpius storms the stage and reclaims Gitón. On their return to Encolpius’s home in the Insula Felicles, a Roman tenement building, they walk through the vast Roman brothel known as the Lupanare, observing numerous sensual scenes. They fall asleep after making love at Encolpius’s place. Ascyltus sneaks into the room, waking Encolpius with a whiplash. Since both share the tenement room, Encolpius proposes they divide up their property and separate. Ascyltus mockingly suggests they split Gitón in half. Encolpius is driven to suicidal despair, however, when Gitón decides to leave with Ascyltus. At that moment, an earthquake destroys the tenement.


فريدريك هيمان
פרדריק היימן

His work, humorous and surreal, helps to erase boundaries between photography, graphic design and space shaping. With many distortions (real or digital), not to mention strange and imposing installations, Heyman creates a world both unstructured and fascinating. Part of a new generation of photographers, his aim seems to give birth to a new kind of collaboration between all the arts, definitely modern and complex.

Rina Banerjee

She’s my country
The Indian born, New York City based artist Rina Banerjee has a love of materials, heritage textiles, ethnicity and fashion, colonial objects and furnishings, historical architecture, and their ability to disguise, animate, locate their inherent meanings in her art work. While sculptures and drawings, paintings use a fusion of cultures and unravel our connected experiences an explosion of differences alternate the way we receive our identity. Banerjee says her work explores “specific colonial moments that reinvent place and identity as complex diasporic experiences intertwined and sometimes surreal.”

todd baxter

تود باكستر
owl scouts

Imagina que la perfección formal del cineasta Wes Anderson se combina con el delirio surrealista del pintor Salvador Dalí… en una serie de fotografías. Todd Baxter es un fotógrafo norteamericano que ha logrado condensar el talento de estos dos maestros del cine y la pintura, para contar historias que van de lo tierno a lo grotesco. Sus imágenes son una combinación de distintos elementos reales, manipulados digitalmente para provocar en el espectador una experiencia onírica que, en algunos momentos, podría rayar con el horror.


Upside Down
Surreales y distorsionadas son las imágenes que componen la serie “Upside Down (Faces)” del fotógrafo Davide Tremolada. El fotógrafo se encargó de retratar los rostros y las nucas de diversas personas para después, por medio de la manipulación digital, unirlas en una sola fotografía. El resultado es bastante peculiar ya que parece como si la gran mayoría de las personas tuvieran enorme barbas.


Денис Грунштейн
Denise Grünsteins surrealistiska, iscensatta fotografier leker med konsthistorien och låter klassiska bildvärldar möta samtiden. Romantikens grönskande landskap, Skagenmålarnas strandkultur och surrealismens lek med kroppar förs in i in i vår samtid och möter en förändrad syn på makt, kön och identitet.


فريدريك هيمان
פרדריק היימן

His work, humorous and surreal, helps to erase boundaries between photography, graphic design and space shaping. With many distortions (real or digital), not to mention strange and imposing installations, Heyman creates a world both unstructured and fascinating. Part of a new generation of photographers, his aim seems to give birth to a new kind of collaboration between all the arts, definitely modern and complex.


يونغ تشنغ لين

Die fotografischen Experimente des Künstlers Cheng Yung Lin, auch bekannt als 3 cm, zeigen die menschliche Anatomie aus einem anderen Blickwinkel, wobei Elemente wie Linien, Pflanzen, Süßigkeiten usw. verwendet werden, um sich surreale und geometrische Kompositionen vorzustellen. Einige der konzeptuellen Fotografien sind intensiv und verstörend und lassen uns die Beziehung zwischen unserem Körper und organischer Materie in Frage stellen.


Reface [Portrait Sequencer]

Reface [Portrait Sequencer] by Golan Levin and Zachary Lieberman (2007) is a surreal video mash-up that composes endless combinations of its visitors’ faces. Based on the Victorian “Exquisite Corpse” parlor game, the Reface installation records and dynamically remixes brief video slices of its viewers’ mouths, eyes and brows. Reface uses face-tracking techniques to allow automatic alignment and segmentation of its participants’ faces. As a result, visitors to the project can move around freely in front of the display without worrying about lining up their face for the system’s camera. The video clips recorded by the project are “edited” by the participants’ own eye blinks. Blinking also triggers the display to advance to the next set of face combinations. Through interactions with an image wholly constructed from its own history of being viewed, Reface makes possible a new form of inventive play with one’s own appearance and identity. The resulting kinetic portraiture blends the personalities and genetic traits of its visitors to create a “generative group portrait” of the people in the project’s locale.


Polygonal Horse II

Gregor Gaida’s sculptures have something almost unreal, in them surrealism is powerful, there is transfiguration, symbol and narration; creates incredibly exciting sculptures in which even the elements: wood, resin and concrete mix without losing their contrasting nature. Its themes can be seen as three-dimensional snapshots, with fictional protagonists fighting and being advanced, extracted and distant from their original framework of action. In his sculptures, Gaida literally shapes this approach and stories without finishing them; many of his subjects are also physically cut in half, incomplete and, therefore, to be completed.