PROJET EVA

Das Objekt des Internets
Das Objekt des Internets ist eine Installation, die die Rolle eines Mausoleums spielt, das für das Ende des Netzes bestimmt ist. Dank optischer und kinetischer Prozesse in einer geschlossenen Box, in die der Besucher seinen Kopf einführt, wird das menschliche Gesicht in eine Vielzahl von zerlegt Fragmente. Besucher werden zum Gegenstand einer postmenschlichen dystopischen Fiktion, in der in sozialen Netzwerken nur noch Spuren einiger noch künstlich animierter Selbstporträts in Form einer Resonanz erhalten bleiben. Diese, die zum Status steriler Solipsismen verurteilt sind, wären in der siderischen Leere des Endes des Internets.

Thomas Thwaites GoatMan

GoatMan

J’ai essayé de devenir une chèvre pour échapper à l’angoisse inhérente au fait d’être un humain. Le projet est devenu une exploration de la façon dont la technologie moderne peut nous amener à réaliser un ancien rêve humain: prendre les caractéristiques d’autres animaux. Mais au lieu de la férocité d’un ours, ou de la perspective d’un oiseau, la caractéristique la plus utile dans la vie moderne est autre chose; être présent dans le moment peut-être.
Quoi qu’il en soit, je me suis retrouvé dans les Alpes, sur quatre pattes, dans une ferme caprine, avec un rumen prothétique attaché à ma poitrine, mangeant de l’herbe et devenant une chèvre.

Antoine Catala

安托万·卡塔拉
Distant Feel
Antoine Catala répond à la très haute technicité des médias numériques actuels en s’aidant du lo-fi et de l’analogique. Parsemées d’humour et de jeux de mots qui dissimulent souvent une certaine gravité, ses œuvres s’enchaînent dans une continuité à la fois matérielle et conceptuelle et s’appuient aussi bien sur l’esthetique du projet de sciences que sur la sémiotique.

OLIVIER GROSSETÊTE

Ponte do macaco
Este projeto é a continuação da ponte suspensa. Um formato externo, planejado para o jardim japonês Tatton Park para a bienal de mesmo nome. Esta ponte de corda sairá da água e formará um arco pela tração dos grandes balões de hélio.

.

monkey bridge

This project is the continuation of the suspension bridge. An outdoor format, planned for the Japanese Tatton Park garden for the biennial of the same name. This rope bridge will come out of the water and form an arc by the pull of the large helium balloons.

 

NXI GESTATIO: NICOLAS REEVES, DAVID ST-ONGE & GHISLAINE DOTÉ

Paradoxal Sleep
File Festival
O projeto “Paradoxal Sleep” integra uma série de obras na qual grandes cubos robotizados, medindo 2,25 m3, funcionam como estruturas flutuantes usadas como plataformas para vários projetos multimídia e performances. No FILE 2012, a equipe da NXI GESTATIO apresentará um único cubo que irá se mover nos espaços expositivos. O cubo reajustará constantemente sua posição medindo a distância entre as paredes ao redor.

.

The “Paradoxal Sleep” project integrates a series of works in which large robotic cubes, measuring 2.25 m3, function as floating structures used as platforms for various multimedia projects and performances. At FILE 2012, the NXI GESTATIO team will present a single cube that will move in the exhibition spaces. The cube will constantly readjust its position by measuring the distance between the surrounding walls.

the why factory

anarcity

AnarCity investiga e projeta a cidade anarquista. Uma cidade sem governança e coletividade. Uma cidade sem regras. Tem como objetivo simular a situação anarquista final e registrar o que, quando e onde isso deu errado. E onde leva a melhores desempenhos do que a cidade regulamentada. O projeto é baseado no uso de processos generativos interativos que são testados em um modelo abstrato de cidade ou em uma cidade real. Ele mapeia o crescimento da densidade no tempo para explorar a relação entre densidade e anarquia.

HeeWon Lee

INFINITY III
Infinity III est une invitation à un voyage mental perturbant créé à partir d’images de synthèses. Dans la continuité de son travail autour des cycles naturels (avec la série d’installations « Infinity »), HeeWon Lee nous projette au coeur de nuées d’oiseaux lumineuses et évanescentes… En évoluant dans ce ballet animal, la notion de temporalité et d’espace s’effacent.

A.I.L.O it pronounces Hello

Art and Light
Exploration sensorielle. Tout part de la ligne, comme une envie d’infini. Composition géométrique de lignes lumineuses projetées sur les miroirs et le mur. En partant de la ligne la plus épurée jusqu’à une recherche d’accumulation en travaillant la profondeur et la perte de repère. Le travail sonore créé à partir des vibrations lumineuses nous enveloppe et joue sur nos propres resonances. Interaction avec les surfaces réfléchissantes qui transcendent

James Bridle

The Right to Flight

A Londres, l’installation aérienne «The Right to Flight» de l’artiste britannique James Bridle explore la notion de surveillance depuis les airs et revient sur les utopies dévoyées des premiers aérostats.
Dans le ciel limpide de Londres flotte depuis le mois de juin un étrange ballon noir. Localisé dans le quartier populaire de Peckham, dans le sud de la ville, il est arrimé au niveau supérieur d’un parking désaffecté, vaisseau brutaliste dont les deux derniers étages hébergent depuis huit ans Bold Tendencies, un projet artistique estival, ainsi qu’un bar de plein air très couru avec une vue stupéfiante sur la skyline londonienne.Connu pour ses projets sur les drones ou son blog de recherche The New Aesthetic, James Bridle, né en 1980, a aussi posé sur le toit du parking une station de recherche expérimentale explorant l’histoire des aérostats, via des ateliers, des conférences et projections. Constituée de trois modules circulaires, fabriqués à partir de silos de grains lestés par des sacs de sable, l’architecture évoque tout à la fois les hangars des compagnies aériennes et la maison en kit Dymaxion de Buckminster Füller

 

DAVID LYNCH

Дэвид Линч
ديفيد لينش
大卫·林奇
デビッドリンチ
데이비드 린치
Dune: The Alternative Edition Redux (Alternate Ending)
En l’année 10191, l’empereur qui règne sur l’univers, connu sous le nom de Shaddam IV, établit une alliance avec les Harkonnen de la planète Geidi Prime pour éliminer de la galaxie la dynastie des Atréides, et plus particulièrement leur chef, le duc Leto, de la planète Caladan. Pour réussir ce projet funeste, l’empereur envoie les Atréides sur la planète Arrakis, appelée également “Dune”, où ils sont attendus par les terribles Harkonnens. Deux survivants échapperont au massacre : Paul Muad’Dib, l’héritier du trône Atréides et sa mère Lady Jessica. Après avoir été attaqués par les vers géants et sauvés des griffes du baron volant Vladimir, ils sont secourus par les mystérieux Fremen. Ces habitants de Dune consomment l’Epice qui assure pouvoir et longévité. Ils vivent dans l’attente de la venue du messie qui doit leur rendre leur liberté, et ils voient en Paul l’homme attendu de la prophétie…

cinema full

Sitraka Rakotoniaina

Time Conditioning
No seu projeto, tempo é reduzido a um parâmetro que pode ser modulável enquanto dissocia o cérebro do resto da experiência corporal. Em “Time Conditioning”, Raktoniaina cria uma prótese para treinar o braço a operar à velocidade de uma mosca. Enquanto isso supõe uma aceleração dos reflexos, o resultado é o oposto, e os neurônios musculares têm uma experiência em slow motion, fazendo com que corpo e mente experienciem o tempo em dois intervalos diferentes.

Vitor Freire

Projeto IJO
FILE SAO PAULO 2015 FILE LED SHOW
“IJO” means dance in Yoruba. The project was born inside a series of actions with the objective of reframing the place of dance and a re-appropriation of the public spaces. Adapted to FILE FESTIVAL, the project unfolds its initial ambition, painting the walls and buildings of the city with dancing. By positioning themselves in front of “IJO”, the participants will have a visual representation of their bodies exhibited in real time on the FIESP building. Dance to tell who you are.

Bill Vorn & Louis-Philippe Demers

루이 필립 멀스
Луи-Филипп Демерс
Inferno

“Inferno” est un projet de performance robotique inspiré par la représentation des différents “niveaux de l’enfer”, la particularité de ce projet réside dans le fait que les différentes machines faisant partie du spectacle seront installées sur le corps même des spectateurs.

ARNE SVENSON

阿恩史云逊
Арне Свенсон
Neighbors
Arne Svenson vient de lever le voile sur un nouveau projet photographique original appelé “The Neighbors”. Comme son nom l’indique, la série de photos met en scène les voisins du photographe qui ont été pris en photo à leur insu.C’est dans le quartier TriBeCa / Triangle Below Canal Street de New-York que le photographe a pris son mal en patience pour photographier des hommes et des femmes dans leur vie quotidienne pour en faire une série très originale qui rencontre actuellement un très grand succès. Arne Svenson a particulièrement soigné le cadrage de ses clichés pour un résultat très impressionnant.

Robin Baumgarten

line-wobbler
file 2019
‘Line Wobbler’ is a one-dimensional dungeon crawler with a custom controller made out of a steel spring and a five-metre long LED strip display. The entire game runs on an Arduino, with sound, particle effects and 120+fps. ‘Line Wobbler’ is an award-winning experiment in minimalism in game design, making use of novel input mechanics, retro sound, and the incorporation of physical architectural space into the game. In the game, players navigate obstacles and fight enemies to reach the exit, in a series of increasingly difficult levels. Movement is controlled by bending the Wobble controller forward and back, while enemies are attacked by flicking the spring at them. Obstacles such as lava fields, conveyor belts and slopes challenge the navigation skills of the player.

PETER BROOK

بيتر بروك
彼得·布鲁克
פיטר ברוק
ピーター·ブルック
피터 브룩
Питер Брук
MAHABHARATA
cinema full
un projet pharaonique qui raconte la douloureuse naissance du monde d’après l’un des textes fondateurs de l’Hindouisme, composé de 100 000 stances divisées en 18 chapitres. D’abord monté pour le théâtre, l’oeuvre est ensuite adaptée au cinéma dans une version de 3h, et plus de 5h pour la télévision.

Mathieu Merlet Briand

Google red marble

Digital native et issu d’une famille d’agriculteur, Mathieu s’intéresse à l’influence des technologies sur la perception de notre réalité contemporaine. Il s’interroge sur la matérialité d’internet et ses représentations. Il cherche à traduire l’expérience du web surfer, l’imagination de l’internaute face à ce flux infini d’informations.
Dans ses projets se dégagent de façon récurrente des questions environnementales. Inspiré par la lecture de l’essai philosophique d’Ariel Kyrou « Google God » de 2010, il interroge cette image presque divine associés aux géants du web.
Il utilise comme médium les big datas. Via ses algorithmes qu’il développe, par des processus de recyclage et des analogies à la nature, il façonne des flux de données afin d’en créer des matérialisations tangibles. Abstractions, reliques, cristallisations ou fragment du World Wide Web, son travail protéiforme se matérialise principalement en sculptures et installations multimédia.
Influencé autant par l’histoire de l’abstraction, les artistes du Land Art, que par les Nouveaux Réalistes, ses créations sont associées au Culture Digital, au mouvement Post-Digital ou Post-Internet Art.

 

SHAI LANGEN

Shai se define como um artista visual e busca transmitir através de seus projetos a inquietação e o vazio do prazer humano em obras conceituais que contrastam a leveza de um cenário inexistente e a agonia e fragilidade do indivíduo perante os materiais aplicados. Na maioria de suas fotografias – em grande parte feita para a indústria fashion e com o auxílio de outros fotógrafos – o artista é o seu próprio modelo e assume comportamentos hedônicos para concretizar seus trabalhos

Moment Factory

Ode à la vie
Sagrada Familia

Um grande desafio criativo e técnico foi realizado recentemente pela Moment Factory. Eles foram convidados pela cidade de Barcelona e a cidade de Montreal para criar o primeiro espetáculo de som e luz para ser projetada na complexa fachada da Sagrada Família em Barcelona. Essa apresentação multimídia de 15 minutos de duração, utilizando técnicas de mapeamento de vídeo e seu sistema de reprodução X-Now, foi apresentada dentro de La Mercè Festival em Barcelona neste fim de semana. A inspiração: para realizar o sonho de Antoni Gaudí. O arquiteto desejava que a fachada fosse cheia de cores.

Alex Verhaest

Temps Mort / Idle Times
file festival
Alex Verhaest investiga contrastes, semelhanças e a simbiose/fusão entre homem, máquina, ator e computador. No momento, Alex está envolvido no projeto de um filme que relata a história de uma família envolvida em um antigo drama familiar. A história é distribuída por uma ampla gama de obras distintas, cada uma delas representando um certo momento.

BILL VORN

DSM-VI
DSM-VI est une suite logique à notre approche artistique de création de mondes artificiels et de systèmes entièrement robotiques. Cette fois, nous voulons créer un univers qui met en scène des créatures exprimant des symptômes de comportements psychologiques «anormaux» et confrontés à de graves problèmes de «santé mentale», tels que névrose, psychose, troubles de la personnalité, paranoïa, schizophrénie, dépression, délire, etc. formes de comportement et troubles mentaux. Le titre du projet est inspiré du célèbre manuel de référence publié par l’American Psychiatric Association, le DSM-IV. Le DSM-IV (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) est considéré comme la bible de la psychiatrie moderne. Tantôt glorifié tantôt fortement critiqué, il s’agit d’un ouvrage de représentation qui décrit et classe les troubles du comportement humain et les maladies mentales. La version IV du DSM a été publiée en 1994 puis révisée en 2000. La version V est actuellement en préparation et devrait à terme être publiée en 2012. Avec ce projet, nous proposons la version VI. A l’instar de certains de nos précédents travaux conçus autour de l’idée de «la misère des machines» (voir La cour des miracles), le projet DSM-VI veut poursuivre notre travail de création sur la métaphore du vivant en interrogeant désormais la notion d’une «psychose des machines».

elevenplay + rhizomatiks research

fly
Aqui, os drones são usados ​​de forma mais cuidadosa: eles são holofotes robóticos. Reconfigurando continuamente sua posição em torno de um único dançarino humano, o conjunto produz um jogo hipnotizante de sombra e luz.É mais do que um truque legal. Em vez de ter drones no palco apenas por tê-los, o clipe mostra como as máquinas podem ser usadas de maneiras mais sutis e expressivas. Ser capaz de coreografar as três fontes de luz que se movem independentemente em torno de um artista, presumivelmente, permite que você crie todos os tipos de efeitos visuais que você simplesmente não conseguiria de outra forma. No início, os drones piscam suas luzes em sequência, projetando um filme de stop motion nas sombras na parede atrás. Depois disso, eles exploram outras configurações ao redor da dançarina: iluminando-a, escondendo-a e revelando-a novamente em silhueta.

Melissa Mongiat and Mouna Andraos

21 Swings

L’installation 21 balançoires est de retour dans le Quartier des spectacles. L’oeuvre interactive et musicale permet aux passants de s’unir pour créer une mélodie unique. Derrière ce projet, maintes fois primé, se cachent deux artistes québécoises, Mouna Andraos et Melissa Mongiat. Les deux jeunes femmes viennent d’ailleurs de remporter le concours d’art public pour le nouveau Planétarium Rio Tinto Alcan. Avec l’ouverture d’un bureau à New York et un nouveau contrat au Minnesota, les deux Montréalaises se préparent tranquillement à prendre la planète d’assaut.Pour la troisième année consécutive, les gens pourront se balancer sur la Promenade des artistes tout en composant une symphonie originale. L’installation 21 balançoires, d’une superficie de 30 000 pi2, est une création du studio Daily tous les jours, fondé par Mouna Andraos et Melissa Mongiat, en 2010.Si la musique produite par ces balançoires est éphémère, l’installation ne l’est pas, ce qui oblige ses créatrices à poser un regard critique sur leur oeuvre chaque printemps. «Il y a des bons et des mauvais côtés à notre forme d’art, avoue Melissa Mongiat. On peut prendre un certain recul, une fois le projet démonté.»

CARLO BERNARDINI

カルロ·ベルナル
卡罗贝尔纳迪尼
كارلوس برنارديني
Suspended Crystallizzation

Suspended Crystallizzation 2010, une grande intervention de la lumière dans l’espace extérieur, c’est un dessin spatial qui coupant le vide entre les bâtiments, s’impose au niveau de l’air comme une forme illusoire. Destiné à transformer l’espace du contenant de l’œuvre d’art en une forme ouverte et «perméable», le projet matérialisé par la lumière physique de la fibre optique est réalisé à travers le libre expressionnisme de l’espace dessinant les lignes de lumière en négatif dans une telle obscurité environnement comme sur une feuille sombre.

TOYO ITO

تويو ايتو
伊东丰雄
טויו איטו
伊東豊雄
도요 이토
relaxation park

o parque de relaxamento em torrevieja, no sul da espanha, projetado por toyo ito permanece parcialmente construído, com construção interrompida devido a possíveis infrações de o direito costeiro. a situação já foi destacada em uma exposição da arquiteta, nathalie gidrón, em um pub alicante, que mostra “o estado em ruínas do edifício atual” construído em a forma de um caracol de madeira e então coberto de cobre, embora o cobre tenha desaparecido e a madeira abaixo agora esteja deformada por causa da umidade. gidrón considera o edifício “uma das joias da arquitetura do século 21. a prefeitura de torrevieja modificou os planos depois que a ordem de interromper a construção foi recebidos e negaram que o projeto tenha sido abandonado. outros grupos políticos estão pedindo que a terra volte ao seu estado natural.