highlike

FILE 2024 – Call for Entries

The Call for Entries to participate in FILE – Electronic Language International Festival’s projects in 2024 is now open. The festival seeks original artworks in Art and Technology, by Brazilian and international artists. Registration remains open until February 10th. Access the registration form.

FILE is a non-profit cultural organization that has propagated creation and experimentation in Art and Technology through exhibitions, events and publications over 23 years. This call opens up the opportunity to participate in the 23rd. Edition of the Electronic Language International Festival, which is scheduled to take place at the FIESP Cultural Center, in São Paulo. The selected projects will also be able to collaborate in parallel events in different states in Brazil.

Using the registration form, it is possible to send interactive installations, sound art, video art, robotics, animations, CGI videos, virtual realities, augmented realities, mobile art, games, gifs, internet art, lectures and workshops, among others. To participate in the LED SHOW programm, exhibited annually at the FIESP Digital Art Gallery, register using the form. Sign up!

 

 

 

QUBIT AI: Leilanni Todd

Floating

FILE 2024 | Aesthetic Synthetics
International Electronic Language Festival
Leilanni Todd – Floating – United States

Floating explores the concept of surrendering and freeing oneself by allowing oneself to float, symbolizing overcoming adversity and mastering self-confidence. Inspired by her grandmother’s journey to overcome her fear of water through swimming, the work uses water and sea creatures as symbols of resilience and transformation. The personal narrative behind the work adds depth to its exploration of overcoming fears and discovering inner strength.

Bio

Leilanni Todd is an award-winning creative director with extensive experience in advertising, fashion and new media. Originally from Toronto and now based in New York, she harmoniously integrates art, technology and culture into her work. Through her FLOAM WORLD platform, Leilanni creates surreal narratives, reimagines traditional norms in fashion and advertising, and addresses complex human issues with humor and creativity.

COD.ACT

Coro pêndulo
Pendulum Choir é uma peça coral original para 9 vozes A Cappella e 18 macacos hidráulicos. O coro é constituindo por um corpo vivo e sonoro. Esse corpo se expressa por meio de vários estados físicos. Sua plasticidade varia de acordo com sua sonoridade. Varia entre sons abstratos, sons repetitivos e sons líricos ou narrativos. Os corpos dos cantores e suas vozes brincam com e contra a gravidade. Eles se tocam e se evitam, criando polifonias vocais sutis. Ou, apoiados por sons eletrônicos, rompem sua coesão e explodem em um voo lírico ou se dobram em um ritual obsessivo e sombrio. O órgão viaja da vida à morte em uma alegoria robótica onde a complexidade tecnológica e o lirismo dos corpos em movimento se combinam em uma obra com acentos prometéicos.
.
Pendulum Choir is an original choral piece for 9 A Cappella voices and 18 hydraulic jacks. The choir is constituted by a living and sonorous body. This body expresses itself through various physical states. Its plasticity varies according to its sound. It varies between abstract sounds, repetitive sounds and lyrical or narrative sounds. The singers’ bodies and their voices play with and against gravity. They touch and avoid each other, creating subtle vocal polyphonies. Or, supported by electronic sounds, they break their cohesion and explode in a lyrical flight or bend in an obsessive and dark ritual. The organ travels from life to death in a robotic allegory where technological complexity and the lyricism of moving bodies combine in a work with Promethean accents.

Ryoichi Kurokawa

ad/ab Atom

Kurokawa then analyses, filters and distorts this data into an artistic rendering of an atomic space in which the laws of quantum mechanics would theoretically be visible. “The term ‘ad’ in the title means ‘to/toward’ etymologically as a prefix in words of Latin origin and ‘ab’ means ‘away from'”. he explains. “It is recombinant of neologism ‘adatom/abatom’ which means ‘to atom/from atom’, where the laws governing nature blur“.

Van Grimde Corps Secrets

Eve 2050
Nous sommes en 2050, dans un monde ou être humain ne signifie plus la même chose. Les avancées technologiques et biomédicales des 30 dernières années ont bouleversé le statut du corps et redéfini les identités. Certains humains ont embrassé les progrès technologiques, jusqu’à augmenter leurs corps avec des dispositifs artificiels. D’autres ont préféré s’hybrider avec d’autres espèces, faisant du biologique et du vivant leur technologie à eux. D’autres encore chérissent et honorent le corps originel, refusant toute modification corporelle ou n’ayant pas les moyens de s’augmenter. La web série Eve 2050 nous emmène au cœur de ce monde étonnant à travers 5 épisodes qui suivent le parcours d’Eve. Personnage symbolique, de toutes origines culturelles, à la fois enfant et adulte, homme, femme, transgenre, être de chair, virtuel ou artificiel. Eve 2050 propose un voyage inédit vers les corps et les êtres de demain.

Lawrence Lek

AIDOL
Lawrence Lek präsentiert AIDOL, die Fortsetzung seines 2017er CGI-Films Geomancer. Mit einer vom Künstler geschriebenen und orchestrierten Partitur erzählt diese computergenerierte Fantasy die Geschichte eines verblassenden Superstars, Diva, der einen aufstrebenden KI-Songwriter für eine Comeback-Performance beim olympischen eSport-Finale 2065 engagiert. In einem Nebel-und-Spiegel-Reich aus fantastischer Architektur, empfindungsfähigen Drohnen und schneebedeckten Dschungeln dreht sich AIDOL um den langen und komplexen Kampf zwischen Mensch und Künstlicher Intelligenz. Ruhm – in all seiner Anziehungskraft und Leere – steht den größeren Widersprüchen einer Post-KI-Welt gegenüber, einer Welt, in der Originalität manchmal nur ein algorithmischer Trick ist und in der Maschinen die Fähigkeit haben, zu lieben und zu leiden.

Ricardo Barreto & Raquel Fukuda

Chess Auto-Creative (Self-Replicating)
.

‘Chess Auto-Creative (CHEAC)’, takes the form of a cube where each face corresponds to an 8 x 8 chessboard. The six chessboards can also be arranged in a line to make them easier to see. There are 16 white pieces and 16 black pieces on each of the chessboards, made up of elements such as: kings, queens, bishops, knights, castles and pawns, each of which moves according to the rules of the game. However, instead of the pieces being arranged as normal, they are first set out in patterns where each element is repeated […]Each time a piece is moved to a new position, symmetrically or asymmetrically, a new variation of proto-chess is produced – in other words, a new game emerges. All games generated in this way are, in principle, variations of proto-chess – including the official chess game itself. This means that ‘Chess Auto-Creative’ is not a variant of the official chess game, but its origin.

FILE SAO PAULO 2019

Yann Marussich

Bleu Remix
In his spectacle-installation Bleu Remix, Yann Marussich returns to a theme originally explored in Bleu Provisoire (2001), a spectacle in which a mysterious blue liquid oozes through the layers of his skin as though it were the final effect or by-product of his body’s inner processes. In Bleu Remix, the artist once more invites the viewer to experience an intimate journey through the corners of his body. Each time the spectacle is performed, a different (local) musician accompanies Marussich. This unique, singular confrontation establishes a new relationship between the sound and image. The meeting of the two artists brings an element of risk and uniqueness to the event, as if the music explores the spectacle repeatedly, resulting in new ways of perception.

WOLFGANG BUTTRESS

l’alveare kew gardens
“La proposta coinvolge in modo interessante l’idea di ‘provvisorio’. Utilizza l’aspetto temporaneo dell’installazione per impegnarsi con attenzione con lo scopo e le esigenze a breve e lungo termine del terreno”, hanno affermato i giudici. Progettato originariamente per l’Expo 2015 di Milano, The Hive è stato trasferito per due anni a Kew Gardens, nel centro di Londra, dove ha fatto parte di uno spazio per eventi. Progettato per dare ai visitatori uno sguardo sulla vita delle api che lavorano, il padiglione è stato costruito con 169.300 singoli componenti in alluminio dotati di centinaia di luci a LED. Man mano che il prato che circonda la struttura cresce, iniziano a fiorire diverse specie di piante, portando con sé i suoni di vere api che esaltano l’esperienza multisensoriale del padiglione. L’installazione estetica e simbolica ne rappresenta l’omonima, con l’obiettivo di mostrare ai visitatori l’importanza di proteggere l’ape.

UVA UNITED VISUAL ARTISTS

Tolles Tierorchester
Die Fondation Cartier lud United Visual Artists ein, an der Ausstellung The Great Animal Orchestra mitzuarbeiten, in der die Arbeit des Musikers, Bioakustikers und Wissenschaftlers Bernie Krause gefeiert wird. Krause zeichnet seit 45 Jahren Tiere auf und hat eine Sammlung von mehr als 5.000 Stunden Klängen von über 15.000 einzelnen Arten in ihren natürlichen Lebensräumen aus aller Welt zusammengetragen. Der kreative Ansatz von UVA verband die verschiedenen Elemente des Ausstellungsinhalts im gesamten Kellerraum – Klanglandschaften, Spektrogramme und Kunstwerke – zu einer zusammenhängenden, eindringlichen Erfahrung, die Krauses Aufnahmen dreidimensionalisiert und Szenen aus der Natur vorschlägt. Die Spektrogramme bilden eine abstrakte Landschaft, eine Interpretation der verschiedenen globalen Orte und Tageszeiten, zu denen Krause die Originalaufnahmen auf eine Weise gemacht hat, die das Publikum einhüllt und es ermutigt, im Raum zu verweilen.

studio smack

PARADISE – A contemporary interpretation of The Garden of Earthly Delights

Lo Studio Smack, meglio conosciuto per il video musicale Witch Doctor di De Staat, ha rilasciato una nuova animazione: un’interpretazione contemporanea di uno dei dipinti più famosi del primo maestro olandese Hieronymus Bosch, The Garden of Earthly Delights. Nel loro ultimo lavoro, il gruppo ha ripulito il paesaggio originale del pannello centrale del dipinto di Bosch e lo ha ricostruito in un’allucinante animazione 4K. Le creature che popolano questo parco giochi al coperto incarnano gli eccessi e i desideri della civiltà occidentale del XXI secolo. Consumismo, egoismo, evasione, richiamo dell’erotismo, vanità e decadenza. Tutti i personaggi sono metafore per la nostra società in cui i solitari sciamano nel loro mondo dei sogni digitale. Sono riflessi simbolici dell’ego e dell’immaginazione delle persone come si vedono, a differenza della versione di Bosch, in cui tutti gli individui sembrano più o meno uguali. Da un Hello Kitty arrapato a un serpente del pene che caccia alla coca Da uno spybot incarnato a polli fritti senza testa. Questi personaggi, una volta figure di sogno dipinte con precisione, sono ora modelli 3D creati digitalmente. A tutti loro è stato dato il proprio ciclo di animazione per vagare nel paesaggio. Inserendoli tutti insieme in questo affresco sintetico, il quadro non è mai lo stesso. Ciò che l’animazione e il trittico di Bosch hanno in comune è che difficilmente riuscirai a sopportare tutto, puoi guardarlo per ore. “Paradise” è stato commissionato dal Museo MOTI nei Paesi Bassi per la mostra New Delights, che fa parte del 500 ° anniversario di Hieronymus Bosch. Una gigantesca installazione video di quest’opera è esposta nel Museo fino al 31 dicembre 2016.

CHLOÉ MOGLIA

Perigos
Longe do espetáculo da disciplina, Chloé Moglia transformou o trapézio em uma experiência espacial de suspensão. Uma revolução que envolve a reinvenção perpétua dos aparelhos, mas não apaga a dificuldade técnica e física. Chloé Moglia parece ter uma relação ambígua com seu aparato original: o trapézio. Uma relação de amor e ódio transcendida pela questão da suspensão. Para Aléas, o aparelho tem a forma de uma longa corda de aço com trinta metros de comprimento. As três fases do Aleas foram criadas entre junho de 2013 e fevereiro de 2015: Aléa # 1 La Ligne com Chloé Moglia, Aléa # 2 Suspensives com cinco trapezistas e Aléa # 3 Tracé com Chloé Moglia novamente. Em jogo: a intensidade, a violência, a experiência física, os códigos e outros limites da arte da suspensão para um espectáculo tripartido que fala da nossa fragilidade, da nossa condição humana.

YURI SUZUKI

Jardín de Russolo
“Jardín de Russolo” es una instalación de sonido interactiva de Yuri Suzuki que permite a los visitantes tener una experiencia sonora utilizando su propia voz. La instalación auditiva, que se muestra en el V&A durante el festival de diseño de Londres de 2013, se basa en la serie anterior de “máquinas de ruido blanco” de trabajo activadas por sonido de Suzuki. Influenciada por el pintor y compositor futurista Luigi Russolo, uno de los primeros compositores experimentales, la serie de cajas de madera con forma de fonógrafo componen la exposición, reinterpretando las entradas de audio en una salida atmosférica amortiguada, retorciendo y amplificando las bandas sonoras originales.

Thomas Hirschhorn

توماس هيرشهورن
托马斯·赫塞豪恩
תומס הירשהורן
トーマス·ヒルシュホルン
abschlag

Thomas Hirschhorn’s “Abschlag” installation, which occupies the first room on the main floor, offers a lesson in how not to engage with the Russian milieu: the Swiss artist constructed part of a typical Petersburg apartment block out of cardboard inside the full-height space, ripped off its façade, and deposited the refuse at its base, revealing shabby interiors lined with original avant-garde masterpieces (on loan from the nearby Russian Museum) by the likes of Malevich and El Lissitky. The references allude to a politically radical Russian past; the construction debris acts as a metaphor for history. Though Hirschhorn suggests a recovery of the revolutionary communist spirit of the 1920s, he falls prey to a historically revisionist fetish: citing the Russian avant-garde as a generative point for vanguard culture in the West, and offering it as a source for renewed progressivism in Russia. Hirschhorn seems woefully unaware of the Putin government’s branding campaign, one that aims to sell the Russian avant-guard as a nationalist movement in line with the regime’s own values (perhaps he didn’t watch the Sochi opening ceremony). Hirschhorn ultimately proves Zhilayev right — with its political pretenses, “Abschlag” aspires to make a grand gesture against conservatism, but fails because its critique has already been co-opted..
.

HC GILJE

En transit
Deux faisceaux de lumière rapides traversent une pièce, créant des ombres infinies sur une série de cadres blancs flottants. Il s’agit d’In Transit X, une installation sombre et basée sur une pièce qui fait allusion à un vide sans fin. Les effets vertigineux d’In Transit X placent le spectateur dans un espace artificiel monochromatique. L’installation lumineuse animée de 15 mètres de large de l’artiste Hc Gilje a été réalisée à l’origine pour les Wood Street Galleries de Pittsburgh en 2012 et a récemment été exposée le mois dernier au Kulturkirken Jakob à Oslo. En utilisant des cadres en forme de blocs et de la lumière comme supports, Gilje crée des dimensions visuelles dynamiques qui se prêtent à une expérience noirâtre fascinante.

JONNA KINA

Arr. pour une scène
La force sonore de la scène de meurtre la plus célèbre du cinéma est étudiée. Deux artistes foley recréent la séquence de douche d’Hitchcock, déconstruisant les associations de signifiants auditifs et le pouvoir synesthésique du son. Jonna Kina contextualise ce phénomène étrange – la qualité trans-sensorielle du son – à la fois dans l’œuvre de Kina, ainsi que dans d’autres œuvres historiques et contemporaines à l’intérieur et à l’extérieur du domaine de l’art. Dans Arr. for a Scene (2017), Kina explore les structures et les formes du son cinématographique – en transformant une image emblématique – la scène de douche horrible dans Psycho d’Alfred Hitchcock (1960) – en fréquences sonores d’objets domestiques originaux et apparemment innocents.

kyttenjanae

Soft as Snow

Soft as Snow, auch bekannt als Oda Egjar Starheim und Øystein Monsen, Norwegens beste Anbieter von ungewöhnlichem, kristallinem Pop, sind mit einer brandneuen Veröffentlichung zurück. Die 4-Track-EP “Chrysalis” ist die zweite Originalveröffentlichung des Duos nach ihrem Debüt 2014 – die EP “Glass Body”, die auch als “Glass Body Remixed” veröffentlicht wurde, eine beeindruckende Sammlung überarbeiteter Versionen von Lucy, Gabe Gurnsey von Factory Floor, Maria Minerva und Brian DeGraw von Gang Gang Dance: „Chrysalis ist hart, direkt, frei, emotional. Es bringt uns zum Tanzen, Verbinden, Explodieren. “ – Weich wie Schnee Der Anfangstrack „I Adore“ zeichnet sich durch abrasive Synthesizer und schimmernde Beugungen aus, während sich „Fluid“ von glasiger Zurückhaltung zu einem Synth-Freak-Out entwickelt. “Mouth” ist eine bedrohliche Absichtserklärung, alle Stammes-Percussion und Ur-Yelps, die an die beunruhigende Produktion von Mica Levis Soundtrack für “Under The Skin” erinnert. Die EP geht mit dem energiegeladenen, skitternden “Her Blood Is Gold” zu Ende, wobei Odas seltsame, jenseitige Stimme alles zusammenhält.

YANG Minha

Accumulation The LED light tunnel expresses the accumulation of time. The composition of the frames concretes continuity and shows the locational context. “Accumulation” has six sequences and each movie has the original theme like “Rise”, “Flow”, Accumulation”, “Dimension”, “Light” and “Overlap”.

Abel Gance

Napoleon

Kevin Brownlow’ restoration

Gance embarked on his greatest project, a six-part life of Napoléon. Only the first part was completed, tracing Bonaparte’s early life, through the Revolution, and up to the invasion of Italy, but even this occupied a vast canvas with meticulously recreated historical scenes and scores of characters. The film was full of experimental techniques, combining rapid cutting, hand-held cameras, superimposition of images, and, in wide-screen sequences, shot using a system he called Polyvision needing triple cameras (and projectors), achieved a spectacular panoramic effect, including a finale in which the outer two film panels were tinted blue and red, creating a widescreen image of a French flag. The original version of the film ran for around 6 hours. A shortened version received a triumphant première at the Paris Opéra in April 1927 before a distinguished audience that included the future General de Gaulle. The length was reduced still further for French and European distribution, and it became even shorter when it was shown in America. Napoleon is a silent film directed by Abel Gance, dramatising the youth and early career of Napoleon Bonaparte. Its most complete screening, said to be nine hours long, took place in Paris in 1927 – but this version was subsequently lost. British film-maker Kevin Brownlow saw a version as a schoolboy and subsequently restored the film to close to its original length from various prints. His restoration was first shown in London in 1980 with a score by Carl Davis.

YANN MARUSSICH

Remix Blu
Nella sua installazione-spettacolo Bleu Remix, Yann Marussich ritorna a un tema originariamente esplorato in Bleu Provisoire (2001), uno spettacolo in cui un misterioso liquido blu trasuda attraverso gli strati della sua pelle come se fosse l’effetto finale o un sottoprodotto di processi interni del suo corpo. In Bleu Remix, l’artista invita ancora una volta lo spettatore a vivere un viaggio intimo attraverso gli angoli del suo corpo. Ogni volta che lo spettacolo viene eseguito, un musicista (locale) diverso accompagna Marussich. Questo confronto unico e singolare stabilisce una nuova relazione tra il suono e l’immagine. L’incontro dei due artisti porta un elemento di rischio e di unicità all’evento, come se la musica esplorasse ripetutamente lo spettacolo, dando luogo a nuove modalità di percezione.

Wolfgang Buttress

The Hive  Kew Gardens

“The proposal involves the idea of ​​’temporary’ in an interesting way. It uses the temporary aspect of the installation to carefully engage with the purpose and short and long-term needs of the land,” said the judges. Originally designed for the Expo 2015 from Milan, The Hive was transferred to Kew Gardens, in central London, for two years, where it was part of an event space. Designed to give visitors a glimpse into the life of working bees, the pavilion was built with 169,300 individual aluminum components equipped with hundreds of LED lights. As the meadow surrounding the structure grows, several species of plants begin to flourish, bringing with them the sounds of real bees that enhance the multi-sensory experience of the pavilion.The aesthetic and symbolic installation represents its namesake, with the aim of showing visitors the importance of protecting the honeybee.

Índice

Jonattas Poltronieri, Luis Mello, Pedro Venetucci & Rofli Sanches
Phantom Limb

Just like the original box, the installation is a rectangular unit where the user inserts his arm and is urged to move it in different ways. The similarity with the original object disappears as, instead of having a mirror to provide the image that motivates the interaction, there is a screen that mediates the user’s view and the place where his arm actually is. The displayed image of the user’s arm can be reversed, distorted and coloured, among several modifications to simulate in a rich way the strangeness of not having control over a member, and to question whether what is seen is an accurate portrayal of the real body. Although deep and subjective, the topic addressed in this experience is easy and accessible in its interaction, offering various sensory feedbacks to the user. Through it, it is proposed that we experience and reflect upon the disconnection between thought and body, intention and action, sensation and reality.

 

FILE SAO PAULO 2015

TZUSOO

SCHRÖDINGER’S BABY
Schrödinger’s Baby(2019/20), TZUSOO alludes to the popular thought experiment devised by Austrian physicist Erwin Schrödinger in 1935. Schrödinger proposed a scenario in which a cat is locked in a box with an unstable radioactive atom that could potentially begin to emit radiation and release a toxic gas. However, there is no way to say with certainty when or indeed whether this will happen without opening the box. The result is a paradox, with Schrödinger asserting that the cat enters a state of superposition that makes it impossible to say whether it is alive or dead.The South Korean artist translates this famous paradox into the reality of her own life, creating a digital baby in virtual space. Based on her inner grappling with potential motherhood, TZUSOO bought the digital model of a developing embryo, refining it according to her own ideas. She is free to determine the sex, skin colour and other characteristics or to dispense with all specifications so as to avoid stereotyping. In Schrödinger’s Baby, TZUSOO thus discuss core aspects of her work including reflection on gender and origin for which she also draws on her personal experience as a South Korean artist in Europe.

YURI SUZUKI

尤里铃木
يوري سوزوكي
Garden of Russolo
‘Garden of Russolo’ is an interactive sound installation by Yuri Suzuki allowing visitors to have a sonic experience using their own voice. The auditory installation, shown at the V&A during the 2013 London design festival, is based on Suzuki’s previous series of sound-activated work ‘white noise machines’. Influenced by futurist painter and composer Luigi Russolo – one of the first experimental composers – the series of phonograph-like wooden boxes compose the exhibition, re-interpreting audio inputs into a muffled atmospheric output, twisting and amplifying the original soundtracks.

Tanabe Chikuunsai

Vuslat
Tanabe was born to one of Japan’s most prestigious bamboo pedigrees and is the fourth generation of his family to take the artist name Chikuunsai, meaning “master of the bamboo clouds.” Tanabe works hard to keep his family’s legacy alive by mastering the styles and techniques that the Tanabe family is known for, while also establishing his own original artistic voice.

Robert Battle

Роберт битва
No Longer Silent

Robert Battle’s dramatic ensemble work No Longer Silent, set to Erwin Schulhoff’s percussive score “Ogelala,” features dancers evoking a complex and mysterious ritual. Originally created in 2007 for The Juilliard School, Battle’s alma mater, the work was part of a concert of choreography that brought to life long-forgotten scores by composers whose work the Nazis had banned. Powerful phrases stir the imagination with images of flight and fatigue, chaos and unity, and collectivity and individualism as dancers, clad in all black, travel in military rows.

Ricardo Barreto and Raquel Fukuda

Chess Auto-Creative (Self-Replicating )
‘Chess Auto-Creative (CHEAC)’, takes the form of a cube where each face corresponds to an 8 x 8 chessboard. The six chessboards can also be arranged in a line to make them easier to see. There are 16 white pieces and 16 black pieces on each of the chessboards, made up of elements such as: kings, queens, bishops, knights, castles and pawns, each of which moves according to the rules of the game. However, instead of the pieces being arranged as normal, they are first set out in patterns where each element is repeated […]Each time a piece is moved to a new position, symmetrically or asymmetrically, a new variation of proto-chess is produced – in other words, a new game emerges. All games generated in this way are, in principle, variations of proto-chess – including the official chess game itself. This means that ‘Chess Auto-Creative’ is not a variant of the official chess game, but its origin.

FILE SAO PAULO 2019

Antonio Pio Saracino

INFINITUM
INFINITUM is an immersive art – architectural installation presented at the Sharjah Art Museum on the occasion of the Islamic Arts Festival 2019/20, 22nd Edition. Arches are typical in Mosques’ design. […] Islamic Arches buildings are typically constructed of stone, wood being rarer in the original Middle Eastern homelands of the Umayyads. The rows of Columns and Arches give a visual impression of limitless space, as a metaphor of the progress for human civilization, maximizing spiritual symbolism and visual appeal – progressing towards an ideal civilization. It refers to centuries of human civilization and the creation of prospective in social spaces and the openness to open possibilities of human life.

DAMIEN JALET

OMPHALOS
In ancient Greek Omphalos means navel as in navel or center of the world. Jalet’s creation examines the question of origins. The choreographer reflects on the human predicament and life in the cosmos, a recurrent theme in his work. For his first Latin American creation, Jalets brings together an ensemble of 20 dancers who perform to the music of Marihiko Hara et Ryūichi Sakamoto. This stunning performance makes light of gravity and instability, unfolding at the very edge of empty space. Exceptional event: the only performances in France as part of a world tour.

Ingo Maurer

Birdie
The original Birdie suspension lamp was designed by Ingo Maurer himself in 2002. Birdie is the smaller version of the Birds Birds Birds chandelier and is suited for ceiling heights of 230 to 260 cm. With 12 halogen low-volt bulbs, extra produced by Ingo Maurer, and handmade wings of goose feathers this lustre becomes an extraordinary design lamp. The individual wires can be turned, bent and shaped whichever way you like.

ALMA HASER

Cosmic Surgery
Originally from Germany, Alma Haser is currently based in London, UK. She received her photographic degree from Nottingham Trent University in 2010[…] Her most recent series titled, Cosmic Surgery, combines the tangible photograph and the subject with the photograph itself. This facet of the images creates distinctive stages. Alma as the viewer of the subject, the origami construction, and then the reconstruction is then photographed thus creating a new aspect of the subject’s identity.

COLIN CHRISTIAN

Hardcore Pink
Colin now works full time on his original sculptures, finding inspiration in old sci-fi movies, pinup girl/supermodels, anime, ambient electronic music and H.P. Lovecraft. In 2004 he started using silicone in his sculptures, a difficult material to use but one that helps him achieve his goal of true cartoon realism, a line drawing made flesh. He is not looking to create every imperfection and flaw, but to take the exaggerations and perfections of cartoons and make them into a realistic 3D form.

Oliver Laric

2000 Cliparts

Oliver Laric’s work seeks to parse the productive potential of the copy, the bootleg, and the remix, and examine their role in the formation of both historic and contemporary image cultures. This process is intimately tied to his intuitive, idiosyncratic brand of scholarship, which he presents through an ongoing series of fugue-like expository videos (Versions, 2009—present), and further elaborates through his appropriated object works, videos, and sculptures, all of which are densely conceptually layered and often make use of recondite, technologically sophisticated methods of fabrication. Straddling the liminal spaces between the past and the present, the authentic and the inauthentic, the original and its subsequent reflections and reconfigurations, Laric’s work collapses categories and blurs boundaries in a manner that calls into question their very existence.

Ljiljana Majkić

Cinque Terre

Ljiljana Majkic from Sarajevo is presenting her collection for winter 2011-2012. Collection was named CINQUE TERRE like the Mediterranean coastal town which has inspired her to create this collection as it is a place of unique beauty and architecture with warm coloured, simple geometric facades.This collection has simple, sculptural form, poetic spirit and eclectic character and it was created with a same passion and commitment as the previous one. Her search for new, original design and new shapes has resulted in a series of sensual models.Overall visual experience of her models is the desire to create something that will last longer than one season, so creating for Ljiljana is not only following the trend, or restrict what the trend is set as a rule. Her fashion is characterised by the expression of eclectic styles, and free artistic and creative expression.

stephen vuillemin

KIBLIND MAGAZINE
gif

Stephen’s original use of the GIF format mixes illustration, comics and animation, with no order of preference. His animated comics “Lycéennes” (“schoolgirls”) started to turn heads in 2011 (featured in Vice, Wired, cartoonbrew…)
His compositions include opulent palettes, where sci-fi meets fashion and lifestyle, on a sometimes vulgar, sometimes grandiose mode.

Jeff Shore and Jon Fisher

Cliff Hanger

Jeff Shore and Jon Fisher started their collaborative practice in 2002. Trained as a visual artist, Jeff Shore develops the visible sculptures and mechanisms, while Jon Fisher builds the electronics, writes the software, and creates the original soundtracks; for this he uses both digital and analog audio sources. The result of their collaboration is a series of kinetic devices and installations that generate live animated video and musical compositions. Similar to cinema storytelling, the movement in the pieces relate to the accompanying soundtrack or animation, and similar to a theater of automata, the pieces create precise and captivating sequential events. Bridging high and low-tech devices and instruments, the collaborative team creates mechanically activated moments of wonder, explores the relationship between automatism and chance, and comments on the impact of technology interfaces in our lives.

Oliver Laric

Versions
Versions ist ein laufendes Projekt von Oliver Laric, das sich mit historischen und zeitgenössischen Ideen in Bezug auf Bildhierarchien befasst. Es wird vorgeschlagen, dass gegenwärtige Methoden der kreativen Produktion die Hierarchie eines authentischen oder auratischen „Originalbildes“ in Frage stellen. Anstatt ein primäres Objekt zu privilegieren, schlägt Versions eine Neuausrichtung für die Bilderzeugung vor, bei der Bootlegs, Kopien und Remixe im Zeitalter der digitalen Produktion zunehmend „Originale“ an sich reißen.
Versionen nehmen verschiedene Formen und Iterationen an, darunter eine Reihe von Monologen im Dokumentarfilmstil über montierten Bildern und Videoclips, Polyurethanabgüsse, die auf reformationsgeschädigten religiösen Figuren basieren, eine neu herausgegebene Bootleg-Veröffentlichung von Margaret Biebers Ancient Copies (ein akademischer Text, der sich mit dem Thema befasst) Protraktion der griechischen Ästhetik in die römische Kunst) sowie andere Skulpturen und angeeignete Gegenstände, die die zeitgenössische Bildzirkulation und ihren Austausch durch gegenwärtige und historische Bedingungen erklären.
Das Projekt dient als konzeptioneller Bezugspunkt für den Rest von Larics Praxis, in der eine abgeflachte Bildwirtschaft für die kreative Produktion abgebaut wird und dabei die Konsequenzen für die Hybridität in der zeitgenössischen Kultur untersucht werden. Aktuelle Soloprojekte umfassen: Versionen bei MIT List Visual Arts Center, CAS Annual Award im Lincoln Museum, Art Statements Einzelpräsentation auf der Art | 43 | Basel, Getränkekritik in der Skulpturhalle Basel, Frieze Projects auf der Frieze Art Fair 2011.

REYNOLD REYNOLDS

레이 놀드 레이놀즈
РЕЙНОЛЬД РЕЙНОЛЬДС
Secrets Trilogy
Secret Machine

Secret Machine is the second of the Secrets Trilogy; a cycle exploring the imperceptible conditions that frame life and is preceded by Secret Life (2008) and followed by Six Easy Pieces (2010)
In Secret Machine a woman is subjected to Muybridge’s motion studies. She is treated in the same fashion as in the original Muybridge photography: with Greek aesthetic in a Cartesian grid. A short time after Mybridge’s studies, Duchamp painted Nude Descending a Staircase, No. 2 (1912) attempting to show time on a flat surface. He is expanding cubism and painting into another dimension: time. Time is about movement and change, like our experience of reality. Without change life does not exist. Photography does not capture this experience. In Secret Machine different filming techniques are compared to the motion of the body. The film camera becomes another measurement tool in a way a video camera cannot. The intention was to make an art piece from the point of view of a machine, specifically a camera.
.
.

Melissa Mongiat and Mouna Andraos

21 Swings

L’installation 21 balançoires est de retour dans le Quartier des spectacles. L’oeuvre interactive et musicale permet aux passants de s’unir pour créer une mélodie unique. Derrière ce projet, maintes fois primé, se cachent deux artistes québécoises, Mouna Andraos et Melissa Mongiat. Les deux jeunes femmes viennent d’ailleurs de remporter le concours d’art public pour le nouveau Planétarium Rio Tinto Alcan. Avec l’ouverture d’un bureau à New York et un nouveau contrat au Minnesota, les deux Montréalaises se préparent tranquillement à prendre la planète d’assaut.Pour la troisième année consécutive, les gens pourront se balancer sur la Promenade des artistes tout en composant une symphonie originale. L’installation 21 balançoires, d’une superficie de 30 000 pi2, est une création du studio Daily tous les jours, fondé par Mouna Andraos et Melissa Mongiat, en 2010.Si la musique produite par ces balançoires est éphémère, l’installation ne l’est pas, ce qui oblige ses créatrices à poser un regard critique sur leur oeuvre chaque printemps. «Il y a des bons et des mauvais côtés à notre forme d’art, avoue Melissa Mongiat. On peut prendre un certain recul, une fois le projet démonté.»

Elizabeth Ogilvie

the liquid room

Elizabeth Ogilvie is a Scottish artist who uses water as a medium and as a research focus. Water is the obsession which returns in most of her works and it becomes experience through the use of installations and videos. Her work embraces universal and timeless concerns, offering her public an innocent pleasure and at the same time underlining philosophical and ecological issues.
Through her installations, the artist isolates water inside an artificial state, creating a process which highlights its fundamental qualities in order to return to its place of origin which is the natural habitat. Among her most important works there is Liquid Room realized in 2002. Inside a derelict warehouse the artist created basins with water which were crossed by a footbridge. By linking art, architecture and science, she realized an interactive installation where the visitor, walking on the footbridge, can touch the water, whose movement is reflected on the walls of the installation. In 2006 she created Bodies of Water, whose operation took over from her previous work.
Once again, through a series of installations, the public was able to share the experience of sensorial involvement within an environment dominated by water.

hc gilje

in transit
Two swift beams of light travel through a room creating infinite shadows on a series of floating white frames. This is In Transit X, a darkened, room-based installation that alludes to an endless void.The dizzying effects of In Transit X place the viewer into a monochromatic man-made space. The fifty-foot-wide animated light installation by artist Hc Gilje was originally made for the Wood Street Galleries in Pittsburgh in 2012, and recently went on display last month at Kulturkirken Jakob in Oslo. Using block-like frames and light as the mediums, Gilje creates dynamic visual dimensions that lend themselves to a mesmerizing noirish experience.

MAR CANET & CARLES GUTIERREZ

videomaton
File Festival

The initial idea was to engage audiences with the classical paintings. The installation tries to transform the classical portraits into memorable and playful experiences. In short, by looking into a mirror a face of participant is captured by the system. Next, the captured face travels into one of the classical portraits. Hence, the viewer is invited into the gallery in order to recognize him or herself in one of the paintings. In other words, the art piece replaces the original painted faces by the faces of the audience. To be more specific, the authors have created an original face-morphing that integrates itself into the well-know portraits, like Meninas by Goya. To put in a nutshell, the common experience of modern art is replaced by a novel, playful and enjoyable encounter. The installation creates a framework of expression where audience spontaneously and freely interact in front of a mirror knowing that they are recorded. The results are experience by all audience in the gallery. The project was produced in 2011 as a commission of interactive art project for the new City Council of Madrid curated by Chema Conesa. “Videomaton” was presented in the opening of new City Council of Madrid located in the Cibeles square. The installation was exhibited for a year in the institution. The aim of the exhibit was displaying the famous art pieces of Madrid museums in a novel way.

PAVEL BÜCHLER

Sound Poem

Studio Schwitters ist Pavel Büchlers Hommage an das Klanggedicht des Dada-Künstlers Kurt Schwitters, The Ursonate, seine „Ursonate“ oder die Vorstellung, wie eine Sonate vor der Erfindung der Sprache ausgesehen und geklungen hätte. Mit einem digitalen deutschen Sprachprogramm ließ Büchler den gesamten Text von The Ursonate lesen und produzierte eindrucksvoll seine eigene außerirdische Interpretation von Schwitters ‘einundzwanzigminütiger Originalversion der Sonate. Das Programm bringt die sehr klassische Struktur von Ursonate entschlossen zum Ausdruck, verändert Inhalt und Struktur radikal und verlängert das Stück auf neununddreißig Minuten. The Ursonate wird von vielen als eines der einflussreichsten und wichtigsten großen Klanggedichte des 20. Jahrhunderts angesehen und von Klangkünstlern auf der ganzen Welt neu interpretiert. Schwitters ‘eigene Aufnahme ging für viele Jahre verloren und tauchte schließlich Ende der 1980er Jahre in Holland auf. Pavel Büchler beschreibt seine Arbeit als „nichts geschehen lassen“ und betrachtet Kunst als Katalysator, um den Alltag und das Offensichtliche als letztendlich bizarr zu enthüllen. Er manipuliert Literatur, gefundene Objekte, alte Audioaufnahmen und Fotografien, veraltete Technologien und andere Medien und macht sie für die Gegenwart relevant.

LA LA LA HUMAN STEPS

Amelia

Edouard Locke

“Directed and choreographed by Locke in 2002, Amelia, is a beautiful piece of dance on film that won awards and critical acclaim at numerous festivals when it came out. Amelia features a hypnotic, original, minimalist score written by David Lang for violin, cello, piano and voice, and lyrics from five of Lou Reed’s most famous works that he created in the 60s for the Velvet Underground. It is beautifully shot from multiple angles, some dizzying and swooping, in a space that was tailor-made for the film itself. The shadows and lighting in tandem with the shots and the movement add layers of beauty to the stark visuals.” Sarah Elgart

FLORIAN HECKER

فلوريان هيكر
フロリアン·ヘッカー
Sound Installation
In his installations, live performances and publications, Florian Hecker deals with specific compositional developments of post-war modernity, electroacoustic music as well as other, non-musical disciplines. He dramatizes space, time and self-perception in his sonic works by isolating specific auditory events in their singularity, thus stretching the boundaries of their materialization.
Their objectual autonomy is exposed while simultaneously evoking sensations, memories and associations in an immersive intensity. Some of his works incorporate psycho-acoustic phenomena, disorienting listeners’ spatial perceptions and expanding their conception about sound. Hecker’s most recent recording, Speculative Solution ( Editions Mego, 2011), brings together Hecker’s sonic practice and psychoacoustic experimentation with philosopher Quentin Meillassoux’s concept of ‘hyperchaos’ – the absolute contingency of the laws of nature.
During his residency at MIT, Florian Hecker will research a new sound piece that takes the concept of the “auditory chimera” as point of departure. Originally developed at MIT by Bertrand Delgutte, senior research scientist at the MIT Research Laboratory of Electronics, the concept of the auditory chimera inspires an exploration of the relationship between pitch perception and sound localization. Hecker will create a text and sound piece that incorporates the recordings of material read by students. Using an anechoic chamber he will work with students to explore the experiential nature of psycho-acoustic practice.

LA MONTE YOUNG

Marian Zazeela & The Theatre of Eternal Music
Dream House
The album was released with the catalog number Shandar 83.510. Regarding the extended run time, Young in the sleeve notes says that “Time is so important to the experiencing and understanding of the music in the record that every effort was made to make the record last as much as the original master tapes”; Young thanked Mr. Michel Blancvillain who made it technically possible.The cover, labels, design and calligraphy were designed by Marian Zazeela, and are drawn in her trademark magenta on a black background, featuring a picture of her and Young in performance. The two inner sides of the record jacket contain a comment by Shandar founder Daniel Caux, plus extensive original notes penned by La Monte Young himself about the music, its structure and its history. In 2016 Aguirre Records reissued the album on vinyl in a limited-edition, remastered form